Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Tue, 16 Jan 2018 01:51:49 +0000
changeset 6408 67a1ee02680865bb81b166ddf58a65a96153b897
parent 6407 f9e888e472cf6b8641fafbbcd67a6fe91678adaf
child 6409 48b627ac72dc543bb4971592137dc6ae46c356ed
push id4933
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 16 Jan 2018 01:51:52 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -7,17 +7,16 @@
 # LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
 #                    whose privacy policy must be accepted (for enabling
 #                    check-every-page-as-I-load-it phishing protection).
 phishBeforeText=En sélectionnant cette option, vous enverrez les adresses des pages web que vous visitez à %S. Pour continuer, veuillez lire et accepter les termes de service suivants.
 
 #### Fonts
 
 labelDefaultFont=Par défaut (%S)
-
 labelDefaultFontUnnamed=Par défaut
 
 veryLargeMinimumFontTitle=Valeur importante pour la taille minimale de la police
 veryLargeMinimumFontWarning=Vous avez sélectionné une très grande valeur pour la taille minimale de la police (plus de 24 pixels). Cela peut rendre difficile voire impossible l’utilisation de certaines pages de configuration importantes comme celle-ci.
 acceptVeryLargeMinimumFont=Conserver tout de même mes changements
 
 #### Permissions Manager
 
@@ -29,16 +28,17 @@ addonspermissionstext=Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à installer des modules complémentaires. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
 addons_permissions_title2=Sites autorisés - Modules complémentaires
 popuppermissionstext=Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
 popuppermissionstitle2=Sites autorisés - Popups
 notificationspermissionstext5=Les sites suivants ont demandé à pouvoir vous envoyer des notifications. Vous pouvez décider quels sites sont autorisés à vous envoyer des notifications.
 notificationspermissionstitle2=Paramètres - Permissions pour les notifications
 locationpermissionstext=Les sites suivants ont demandé à avoir accès à votre localisation. Vous pouvez décider quels sites sont autorisés à accéder à votre localisation.
 locationpermissionstitle=Paramètres - Permissions pour la localisation
 camerapermissionstext=Les sites suivants ont demandé à avoir accès à votre caméra. Vous pouvez décider quels sites sont autorisés à accéder à votre caméra.
+locationpermissionsdisablelabel=Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre localisation
 camerapermissionstitle=Paramètres - Permissions pour la caméra
 microphonepermissionstext=Les sites suivants ont demandé à avoir accès à votre microphone. Vous pouvez décider quels sites sont autorisés à accéder à votre microphone.
 microphonepermissionstitle=Paramètres - Permissions pour le microphone
 invalidURI=Veuillez saisir un nom d’hôte valide
 invalidURITitle=Nom d’hôte invalide
 savedLoginsExceptions_title=Exceptions - Enregistrement des identifiants
 savedLoginsExceptions_desc3=Les identifiants pour les sites suivants ne seront pas enregistrés
 
@@ -60,18 +60,16 @@ mozNameTemplate=%1$S %2$S
 # LOCALIZATION NOTE (mozstdName, etc.): These labels appear in the tracking
 # protection block lists dialog, mozNameTemplate is used to create the final
 # string. Note that in the future these two strings (name, desc) could be
 # displayed on two different lines.
 mozstdName=Protection basique de Disconnect.me (Recommandée).
 mozstdDesc=Autorise certains éléments de pistage afin que des sites fonctionnent correctement.
 mozfullName=Protection stricte de Disconnect.me.
 mozfullDesc2=Bloque les éléments de pistage connus. Certains sites peuvent ne pas fonctionner correctement.
-# LOCALIZATION NOTE (blocklistChangeRequiresRestart): %S = brandShortName
-blocklistChangeRequiresRestart=%S doit être redémarré pour changer les listes de blocage.
 
 #### Master Password
 
 pw_change2empty_in_fips_mode=Vous êtes actuellement en mode FIPS. Ce mode nécessite un mot de passe principal non vide.
 pw_change_failed_title=Échec de la modification du mot de passe principal
 
 #### Fonts
 
@@ -156,32 +154,16 @@ removeAllShownCookies.accesskey=u
 # you can use #1 in your localization as a placeholder for the number.
 # For example this is the English string with numbers:
 # removeSelectedCookied=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected
 removeSelectedCookies.label=Supprimer le cookie sélectionné;Supprimer les cookies sélectionnés
 removeSelectedCookies.accesskey=S
 
 defaultUserContextLabel=Aucun
 
-#### Offline apps
-offlineAppsList.height=7em
-offlineAppRemoveTitle=Suppression des données de sites web en mode déconnecté
-offlineAppRemovePrompt=Une fois ces données supprimées, %S ne sera plus accessible hors connexion. Voulez-vous vraiment supprimer ce site web pour une utilisation en mode déconnecté ?
-offlineAppRemoveConfirm=Supprimer les données hors connexion
-
-# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
-# offline application
-#   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
-#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
-#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
-offlineAppUsage=%1$S %2$S
-
-offlinepermissionstext=Les sites suivants ne sont pas autorisés à conserver des données pour une utilisation hors connexion :
-offlinepermissionstitle=Données hors connexion
-
 ####Preferences::Advanced::Network
 #LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the web content cache.
 #   e.g., "Your web content cache is currently using 200 MB"
 #   %1$S = size
 #   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
 actualDiskCacheSize=Le contenu web en cache utilise actuellement %1$S %2$S d’espace disque
 actualDiskCacheSizeCalculated=Calcul de la taille du contenu web en cache…
 
@@ -298,14 +280,17 @@ extensionControlled.newTabURL = Une extension, %S, contrôle la page Nouvel onglet.
 # by an extension. %S is the icon and name of the extension.
 extensionControlled.defaultSearch = Une extension, %S, a défini votre moteur de recherche par défaut.
 
 # LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.privacy.containers):
 # This string is shown to notify the user that Container Tabs are being enabled by an extension
 # %S is the container addon controlling it
 extensionControlled.privacy.containers = Une extension, %S, a besoin des onglets contextuels.
 
+# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.websites.trackingProtectionMode):
+# This string is shown to notify the user that their tracking protection preferences are being controlled by an extension.
+
 # LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.enable):
 # %1$S is replaced with the icon for the add-ons menu.
 # %2$S is replaced with the icon for the toolbar menu.
 # This string is shown to notify the user how to enable an extension that they disabled.
 # Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
 extensionControlled.enable = Pour activer l’extension, sélectionnez %1$S Modules complémentaires dans le menu %2$S.