Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Fri, 16 Feb 2018 17:33:03 +0000
changeset 6450 63c921967107d8541a4d8026186e3906c8c6562d
parent 6449 b5ff41a9ee262e18581212d7dfec7674c8514962
child 6451 2d891af90a7626c0d43cca0599082ced99f86e3f
push id4971
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 16 Feb 2018 17:33:06 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
devtools/client/inspector.properties
devtools/client/markers.properties
--- a/devtools/client/inspector.properties
+++ b/devtools/client/inspector.properties
@@ -33,19 +33,43 @@ markupView.more.showing=Certains nœuds ont été masqués.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 markupView.more.showAll2=Afficher un nœud de plus;Afficher les #1 nœuds
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
 # the inspector.
 markupView.whitespaceOnly=Nœud texte ne contenant que des espaces : %S
 
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.grid.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flowRoot.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.contents.tooltiptext2)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'ev' button in
-# the inspector.
+# the markup view.
 markupView.event.tooltiptext=Écouteur d’évènements
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the image preview tooltip when the image could not be loaded
 previewTooltip.image.brokenImage=Impossible de charger l’image
 
 # LOCALIZATION NOTE: Used in color picker tooltip when the eyedropper is disabled for
 # non-HTML documents
 eyedropper.disabled.title=Non disponible dans les documents non HTML
@@ -55,48 +79,30 @@ eventsTooltip.openInDebugger=Ouvrir dans le débogueur
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip when a script's filename cannot be detected
 eventsTooltip.unknownLocation=Emplacement inconnu
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the mouseover tooltip when hovering "Unknown location."
 eventsTooltip.unknownLocationExplanation=L’emplacement d’origine de cet écouteur n’a pas pu être détecté. Le code a peut-être été transcompilé (transpiled) par un outil comme Babel.
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Bubbling
-eventsTooltip.Bubbling=Bouillonnement
+eventsTooltip.Bubbling=Propagation
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Capturing
 eventsTooltip.Capturing=Capture
 
-# LOCALIZATION NOTE (docsTooltip.visitMDN): Shown in the tooltip that displays
-# help from MDN. This is a link to the complete MDN documentation page.
-docsTooltip.visitMDN=Consulter la page MDN
-
-# LOCALIZATION NOTE (docsTooltip.visitMDN): Shown in the docs tooltip when the MDN page
-# could not be loaded (for example, because of a connectivity problem).
-docsTooltip.loadDocsError=Impossible de charger la page de documentation.
-
-# LOCALIZATION NOTE (inspector.collapsePane): This is the tooltip for the button
-# that collapses the right panel (rules, computed, box-model, etc...) in the
-# inspector UI.
-inspector.collapsePane=Réduire le panneau
-
-# LOCALIZATION NOTE (inspector.expandPane): This is the tooltip for the button
-# that expands the right panel (rules, computed, box-model, etc...) in the
-# inspector UI.
-inspector.expandPane=Développer le panneau
-
-# LOCALIZATION NOTE (inspector.displaySplitRulesView): This is the tooltip for the button
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.showSplitRulesView): This is the tooltip for the button
 # that toggles on the display of a split rule view sidebar in the inspector.
 inspector.showSplitRulesView=Afficher le panneau scindé pour les règles
 
 # LOCALIZATION NOTE (inspector.hideSplitRulesView): This is the tooltip for the button
 # that toggles off the display of a split rule view sidebar in the inspector.
 inspector.hideSplitRulesView=Masquer le panneau scindé pour les règles
 
-# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsCount): This is the label that
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsCount2): This is the label that
 # will show up next to the inspector search box. %1$S is the current result
 # index and %2$S is the total number of search results. For example: "3 of 9".
 # This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896.
 inspector.searchResultsCount2=%1$S sur %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsNone): This is the label that
 # will show up next to the inspector search box when no matches were found
 # for the given string.
@@ -284,21 +290,16 @@ inspectorShowDOMProperties.label=Afficher les propriétés DOM
 # this item opens the split Console.
 inspectorUseInConsole.label=Ouvrir dans la console
 
 # LOCALIZATION NOTE (inspectorExpandNode.label): This is the label
 # shown in the inspector contextual-menu for recursively expanding
 # mark-up elements
 inspectorExpandNode.label=Tout développer
 
-# LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseNode.label): This is the label
-# shown in the inspector contextual-menu for recursively collapsing
-# mark-up elements
-inspectorCollapseNode.label=Réduire
-
 # LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseAll.label): This is the label
 # shown in the inspector contextual-menu for recursively collapsing
 # mark-up elements
 inspectorCollapseAll.label=Tout réduire
 
 # LOCALIZATION NOTE (inspectorScreenshotNode.label): This is the label
 # shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users take
 # a screenshot of the currently selected node.
--- a/devtools/client/markers.properties
+++ b/devtools/client/markers.properties
@@ -92,17 +92,17 @@ marker.worker.deserializeDataOnMainThread=Désérialise des données dans le fil d’exécution principal
 # The type of operation performed by a MessagePort
 marker.messagePort.serializeData=Sérialise des données
 marker.messagePort.deserializeData=Désérialise des données
 
 # Strings used in the waterfall sidebar as values.
 marker.value.unknownFrame=<emplacement inconnu>
 marker.value.DOMEventTargetPhase=Ciblage
 marker.value.DOMEventCapturingPhase=Capture
-marker.value.DOMEventBubblingPhase=Bouillonnement
+marker.value.DOMEventBubblingPhase=Propagation
 
 # LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*):
 # These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason.
 marker.gcreason.label.API=Appel d’API
 marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=Déclenchement préventif
 marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=Programme terminé
 marker.gcreason.label.LAST_DITCH=Plus de mémoire
 marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=Trop d’octets alloués