Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Fri, 21 Sep 2018 20:53:00 +0000
changeset 6872 38860cf54ea884bc9d90b2c51bad2cbf922ecc57
parent 6871 a333cc59c286ca46c2479cfdaef9e6b519545c02
child 6873 a3a2eb99861bd8b1ffe71c27c8f0992e0f04cb89
push id5284
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 21 Sep 2018 20:53:03 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - YD <ygda+fx@free.fr> - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
devtools/client/debugger.properties
--- a/devtools/client/debugger.properties
+++ b/devtools/client/debugger.properties
@@ -14,17 +14,17 @@
 # that collapses the left and right panes in the debugger UI.
 collapsePanes=Réduire les panneaux
 
 # LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the
 # context menu to copy the complete source of the open file.
 copyToClipboard.label=Copier dans le presse-papiers
 copyToClipboard.accesskey=o
 
-# LOCALIZATION NOTE (copySource): This is the text that appears in the
+# LOCALIZATION NOTE (copySource.label): This is the text that appears in the
 # context menu to copy the selected source of file open.
 copySource=Copier
 copySource.accesskey=C
 
 # LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the
 # context menu to copy the source URI of file open.
 copySourceUri2=Copier l’URI de la source
 copySourceUri2.accesskey=U
@@ -256,16 +256,20 @@ sources.noSourcesAvailableRoot=Ce répertoire racine ne contient aucune source
 # Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are
 # key identifiers, not messages displayed to the user.
 sourceSearch.search.key2=CmdOrCtrl+F
 
 # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in
 # the source search input bar
 sourceSearch.search.placeholder=Rechercher dans le fichier…
 
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder2): placeholder text in
+# the source search input bar
+sourceSearch.search.placeholder2=Rechercher dans le fichier…
+
 # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key2): Key shortcut to highlight
 # the next occurrence of the last search triggered from a source search
 # Do not localize "CmdOrCtrl+G", or change the format of the string. These are
 # key identifiers, not messages displayed to the user.
 sourceSearch.search.again.key2=CmdOrCtrl+G
 
 # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key2): Key shortcut to highlight
 # the previous occurrence of the last search triggered from a source search
@@ -300,16 +304,20 @@ searchPanelFilter=Filtrer les scripts (%
 # LOCALIZATION NOTE (searchPanelGlobal): This is the text that appears in the
 # filter panel popup for the global search operation.
 searchPanelGlobal=Rechercher dans tous les fichiers (%S)
 
 # LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction): This is the text that appears in the
 # filter panel popup for the function search operation.
 searchPanelFunction=Rechercher une définition de fonction (%S)
 
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction2): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the function search operation.
+searchPanelFunction2=Rehercher la définition de la fonction (%S)
+
 # LOCALIZATION NOTE (searchPanelToken): This is the text that appears in the
 # filter panel popup for the token search operation.
 searchPanelToken=Rechercher dans ce fichier (%S)
 
 # LOCALIZATION NOTE (searchPanelGoToLine): This is the text that appears in the
 # filter panel popup for the line search operation.
 searchPanelGoToLine=Aller à la ligne (%S)
 
@@ -492,16 +500,18 @@ original=original
 # input element
 expressions.placeholder=Ajouter une expression espionne
 # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
 # input element
 expressions.errorMsg=Expression non valide…
 expressions.label=Ajouter une expression espionne
 expressions.accesskey=x
 
+expressions.key=CmdOrCtrl+Shift+E
+
 # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item
 # for closing the selected tab below the mouse.
 sourceTabs.closeTab=Fermer l’onglet
 sourceTabs.closeTab.accesskey=o
 
 # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item
 # for closing the other tabs.
 sourceTabs.closeOtherTabs=Fermer les autres onglets
@@ -612,29 +622,40 @@ watchExpressions.header=Expressions espi
 # button for refreshing the expressions.
 watchExpressions.refreshButton=Actualiser
 
 # LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's
 # search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
 # a mac we use the unicode character.
 welcome.search=%S pour rechercher des fichiers
 
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.search2): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
+# a mac we use the unicode character.
+
 # LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles): The center pane welcome panel's
 # search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on
 # a mac we use the unicode character.
 welcome.findInFiles=%S pour rechercher dans les fichiers
 
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles2): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on
+# a mac we use the unicode character.
+
 # LOCALIZATION NOTE (welcome.searchFunction): Label displayed in the welcome
 # panel. %S is replaced by the keyboard shortcut to search for functions.
 welcome.searchFunction=%S pour rechercher des fonctions dans le fichier
 
 # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search
 # prompt for searching for files.
 sourceSearch.search=Rechercher…
 
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search2): The center pane Source Search
+# prompt for searching for files.
+
 # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.noResults2): The center pane Source Search
 # message when the query did not match any of the sources.
 sourceSearch.noResults2=Aucun résultat
 
 # LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptions): The pause on exceptions button tooltip
 # when the debugger will not pause on exceptions.
 ignoreExceptions=Exceptions ignorées. Cliquer pour mettre l’exécution en pause lors d’exceptions non interceptées
 
@@ -907,27 +928,39 @@ shortcuts.stepIn=Rentrer
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing
 # keyboard shortcut action for stepping out
 shortcuts.stepOut=Sortir
 
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing
 # keyboard shortcut action for source file search
 shortcuts.fileSearch=Rechercher dans les fichiers sources
 
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch2): text describing
+# keyboard shortcut action for source file search
+
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing
 # keyboard shortcut for jumping to a specific line
 shortcuts.gotoLine=Aller à la ligne
 
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain): text describing
 # keyboard shortcut action for searching again
 shortcuts.searchAgain=Rechercher à nouveau
 
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain2): text describing
+# keyboard shortcut action for searching again
+
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing
 # keyboard shortcut action for full project search
 shortcuts.projectSearch=Rechercher dans tout le projet
 
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch2): text describing
+# keyboard shortcut action for full project search
+
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing
 # keyboard shortcut action for function search
 shortcuts.functionSearch=Rechercher une fonction
 
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch2): text describing
+# keyboard shortcut action for function search
+
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing
 # keyboard shortcut button text
 shortcuts.buttonName=Raccourcis clavier