Pontoon: Update French (fr) localization of SeaMonkey
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Mon, 25 Nov 2019 08:34:11 +0000
changeset 7697 3857d7c3414840906cb4684f6ca2d856088dc103
parent 7696 09d76e6457f064a73dbe4d4aaf7aac1da2f82818
child 7698 5b3121cc6611ac6cd72ca8b526fd5ea6419b4918
push id5913
push userpontoon@mozilla.com
push dateMon, 25 Nov 2019 08:34:15 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of SeaMonkey Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
suite/chrome/branding/aboutRights.dtd
suite/chrome/branding/aboutRights.properties
suite/chrome/browser/pageInfo.properties
suite/chrome/common/certError.dtd
suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd
--- a/suite/chrome/branding/aboutRights.dtd
+++ b/suite/chrome/branding/aboutRights.dtd
@@ -16,22 +16,27 @@
 
      Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
      deliberate for formatting around the embedded links. -->
 <!ENTITY rights.intro-point1a "&brandShortName; est disponible suivant les modalités de la ">
 <!ENTITY rights.intro-point1b "Mozilla Public License">
 <!ENTITY rights.intro-point1c " (Licence publique Mozilla). Ceci signifie que vous pouvez utiliser, copier et distribuer &brandShortName; à d’autres personnes. Vous pouvez également modifier le code source de &brandShortName; à votre gré pour répondre à vos besoins. La Licence publique Mozilla vous autorise aussi à distribuer vos versions modifiées.">
 
 <!ENTITY rights.intro-point2a "Mozilla ne vous cède aucun droit sur les marques déposées et logos Mozilla et SeaMonkey. Vous pouvez consulter des ">
+
+<!ENTITY rights.intro-point2aa "&vendorShortName; ne vous cède aucun droit sur les marques déposées et logos « &brandFullName; ». Vous pouvez consulter des ">
 <!ENTITY rights.intro-point2b "informations complémentaires">
 <!ENTITY rights.intro-point2c " sur ces marques déposées.">
 
 <!-- point 2d is technically point 3. in the list -->
 <!ENTITY rights.intro-point2d "Certaines fonctionnalités de &brandShortName;, comme le rapporteur de plantages, vous permettent de fournir un retour à &vendorShortName;. En choisissant d’envoyer ces informations, vous donnez à &vendorShortName; et Mozilla la permission d’utiliser ce retour pour améliorer ses logiciels, de le publier sur ses sites web et de le distribuer.">
 
+<!-- point 2da is technically point 3. in the list -->
+<!ENTITY rights.intro-point2da "Certaines fonctionnalités de &brandShortName;, comme le rapporteur de plantages, vous permettent de fournir un retour à &vendorShortName;. En choisissant d’envoyer ces informations, vous donnez à &vendorShortName; la permission d’utiliser ce retour pour améliorer ses logiciels, de le publier sur ses sites web et de le distribuer.">
+
 <!-- point 3 text for official branded builds -->
 <!ENTITY rights.intro-point3a "Vous pouvez également consulter la ">
 <!ENTITY rights.intro-point3b "politique de confidentialité">
 <!ENTITY rights.intro-point3c " sur les logiciels de &vendorShortName;.">
 
 <!-- point 4 text for official branded builds -->
 <!ENTITY rights2.intro-point4a "&brandShortName; met également à disposition des services facultatifs d’information sur les sites web, comme les services des modules complémentaires et du blocage de sites malveillants ; cependant, nous ne pouvons pas garantir à 100 &#37; qu’ils soient appropriés ou dénués d’erreur. Vous pouvez trouver plus de détails, y compris des informations sur la manière de désactiver les services, dans les ">
 <!ENTITY rights.intro-point4b "modalités d’utilisation">
@@ -40,16 +45,18 @@
 <!ENTITY rights.webservices-header "Services de sites web de &brandFullName;">
 
 <!-- Note that this paragraph references entities from extensions.dtd,
      preferences.dtd, pref-smartupdate.dtd, and pref-security.dtd,
      so that we can refer to text the user sees in the UI, without
      this page being forgotten every time those strings are updated.  -->
 <!-- intro paragraph for branded builds -->
 <!ENTITY rights3.webservices-a "&brandFullName; met à disposition des services facultatifs (« Services »), comme la suggestion et la mise à jour de modules complémentaires, la fonctionnalité de blocage de sites malveillants, ou la Navigation géolocalisée, qui sont mis à votre disposition dans cette version binaire de &brandShortName; comme décrit ci-dessous. Ces services sont activés par défaut. Si vous ne voulez pas utiliser Les Services ou si vous trouvez que les modalités ci-dessous ne sont pas acceptables, les instructions pour désactiver un service ou une fonctionnalité en particulier sont disponibles ">
+<!-- intro paragraph for branded builds -->
+<!ENTITY rights3.webservices-aa "&vendorShortName; met à disposition des services facultatifs (« Services »), comme la suggestion et la mise à jour de modules complémentaires, la fonctionnalité de blocage de sites malveillants, ou la Navigation géolocalisée, qui sont mis à votre disposition dans cette version binaire de &brandShortName; comme décrit ci-dessous. Ces services sont activés par défaut. Si vous ne voulez pas utiliser Les Services ou si vous trouvez que les modalités ci-dessous ne sont pas acceptables, les instructions pour désactiver un service ou une fonctionnalité en particulier sont disponibles ">
 <!ENTITY rights3.webservices-b "ici">
 <!ENTITY rights3.webservices-c ". Les autres fonctionnalités ou services peuvent être désactivés depuis les préférences de l’application.">
 
 <!-- add-on related points for branded builds -->
 <!ENTITY rights.addons-a "Services de modules complémentaires : ">
 <!ENTITY rights.addons-b "Par défaut, &brandShortName; suggèrera des modules complémentaires sur la page &view.discover.label; et recherchera des mises à jour à intervalles réguliers. Si vous souhaitez désactiver ces fonctionnalités pour éviter de communiquer au serveur des informations sur les modules installés, suivez ces instructions :">
 <!ENTITY rights.addons-term1 "Ouvrez les préférences de l’application">
 <!ENTITY rights.addons-term2 "Sélectionnez le panneau &smart.label; dans la catégorie &advance.label;">
@@ -69,15 +76,20 @@
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-b "se fait toujours à la demande. Aucune information concernant votre localisation n’est jamais envoyée sans votre permission. Si vous souhaitez désactiver la fonctionnalité complètement, suivez ces instructions :">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1 "Ouvrez les préférences de l’application.">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term2 "Sélectionnez le panneau &security.label;.">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term3 "Sélectionnez l’option pour « &geoDisabled.label; ».">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term4 "La localisation géographique est alors désactivée.">
 
 <!-- points 0-6 text for branded builds -->
 <!ENTITY rights.webservices-term0 "&vendorShortName; et Mozilla ainsi que ses contributeurs, concédants de licence et partenaires travaillent pour produire les Services les plus exacts et les plus à jour. Cependant, nous ne pouvons pas garantir que ces informations sont exhaustives et dénuées d’erreur. Par exemple, le service de blocage des sites malveillants peut ne pas identifier certains sites dangereux ou identifier à tort certains sites sûrs comme malveillants. Par ailleurs, tous les emplacements indiqués par le service de localisation géographique ne sont que des estimations et ni nous ni nos fournisseurs de service ne pouvons garantir leur précision.">
+
+<!-- points 0-6 text for branded builds -->
+<!ENTITY rights.webservices-term0a "&vendorShortName; ainsi que ses contributeurs, concédants de licence et partenaires travaillent pour produire les Services les plus exacts et les plus à jour. Cependant, nous ne pouvons pas garantir que ces informations sont exhaustives et dénuées d’erreur. Par exemple, le service de blocage des sites malveillants peut ne pas identifier certains sites dangereux ou identifier à tort certains sites sûrs comme malveillants. Par ailleurs, tous les emplacements indiqués par le service de localisation géographique ne sont que des estimations et ni nous ni nos fournisseurs de service ne pouvons garantir leur précision.">
 <!ENTITY rights.webservices-term1 "&vendorShortName; peut arrêter ou modifier Les Services à sa discrétion.">
 <!ENTITY rights.webservices-term2 "Vous pouvez utiliser ces Services avec la version de &brandShortName; qui les accompagne, et vous avez tous les droits nécessaires pour le faire. &vendorShortName; et ses concédants de licence se réservent tous les autres droits dans les Services. Les présentes modalités ne sont pas destinées à limiter les droits concédés par les licences de logiciels libres applicables à &brandShortName; et au code source des versions correspondantes de &brandShortName;.">
+<!ENTITY rights.webservices-term2a "Vous pouvez utiliser ces Services avec la version de &brandShortName; qui les accompagne, et vous avez tous les droits nécessaires pour le faire. &vendorShortName; et ses concédants de licence se réservent tous les autres droits dans les Services. Les présentes modalités ne sont pas destinées à limiter les droits concédés par les licences de logiciels libres applicables à &brandShortName; et au code source des versions correspondantes de &brandShortName;.">
 <!ENTITY rights.webservices-term3 "Les Services sont fournis « tels quels ». &vendorShortName;, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs, déclinent toutes garanties, expresses ou implicites, y compris mais sans s’y limiter, les garanties que les Services sont commercialisables et s’adaptent à vos besoins particuliers. Vous supportez intégralement les risques quant à la sélection des Services pour vos besoins et quant à la qualité et aux performances des Services. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites, et donc cette clause de non-garantie peut ne pas s’appliquer pour vous.">
 <!ENTITY rights.webservices-term4 "Sauf si requis par la loi, &vendorShortName;, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs ne seront pas passibles de dommages indirects, particuliers, accessoires, de dommages et intérêts punitifs ou exemplaires résultant de l’utilisation ou par tout moyen relatif à l’utilisation de &brandShortName; et des Services. La responsabilité collective sous les présentes modalités n’excédera pas 500 $ (cinq cents dollars). Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de certains dommages, et donc ces exclusions et limitations peuvent ne pas s’appliquer pour vous.">
 <!ENTITY rights.webservices-term5 "&vendorShortName; peut mettre à jour les présentes modalités si nécessaire de temps à autre. Ces modalités ne peuvent pas être modifiées ou annulées sans l’accord écrit de &vendorShortName;.">
 <!ENTITY rights.webservices-term6 "Les présentes modalités sont régies par les lois de l’état de Californie, États-Unis d’Amérique, à l’exclusion de conflit avec des dispositions légales. Si une partie de ces modalités est invalidée ou ne peut pas être mise en application, les parties restantes demeureront pleinement applicables. Dans l’éventualité d’un conflit entre une version traduite de ces modalités et la version en langue anglaise, la version en langue anglaise fera foi.">
 
+<!ENTITY rights.webservices-term6a "Les présentes conditions sont régies et interprétées conformément au droit allemand. Tous les litiges en relation avec les présentes conditions doivent être soumis à la juridiction exclusive du tribunal compétent en Allemagne. Si une partie de ces modalités est invalidée ou ne peut pas être mise en application, les parties restantes demeureront pleinement applicables. Dans l’éventualité d’un conflit entre une version traduite de ces modalités et la version en langue anglaise, la version en langue anglaise fera foi.">
--- a/suite/chrome/branding/aboutRights.properties
+++ b/suite/chrome/branding/aboutRights.properties
@@ -2,8 +2,9 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 buttonLabel = Vos droits…
 buttonAccessKey = V
 notifyRightsText = %S est un logiciel libre et open source de l’association allemande SeaMonkey e.V.
 # LOCALIZATION NOTE (notifyRightsText2): Please check if the usage of vendorShortName in your translated 
 # content is still correct too.
+notifyRightsText2 = %S est un logiciel libre et open source de l’association allemande SeaMonkey e.V.
--- a/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
+++ b/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -27,16 +27,19 @@ mediaInput=Entrée
 mediaFileSize=%S Ko
 mediaSize=%Spx × %Spx
 mediaSelectFolder=Sélectionner un dossier où enregistrer les images
 mediaBlockImage=Bloquer les images en provenance de %S
 mediaUnknownNotCached=Inconnu (pas dans le cache)
 mediaImageType=Image %S
 mediaAnimatedType=Image animée %S
 
+mediaAnimatedImageType=Image %S (animée, %S cadres)
+mediaDimensions=%S px \u00D7 %S px
+mediaDimensionsScaled=%S px \u00D7 %S px (redimensionné à %S px \u00D7 %S px)
 
 generalQuirksMode=Mode de compatibilité (Quirks)
 generalStrictMode=Mode de respect des standards
 generalNotCached=Pas dans le cache
 generalDiskCache=Cache disque
 generalMemoryCache=Cache mémoire
 generalSize=%S Ko (%S octets)
 generalMetaTag=Méta (une balise)
@@ -79,10 +82,12 @@ securityEncryption1=La page que vous voyez a été chiffrée avant sa transmission sur Internet.
 securityEncryption2=Le chiffrement rend très difficile aux personnes non autorisées la visualisation de la page durant son transit entre ordinateurs. Il est donc très improbable que quelqu’un puisse lire cette page durant son transit sur Internet.
 securityMixedContent=Connexion partiellement chiffrée
 securityMixed1=Certaines parties de la page que vous visionnez n’ont pas été chiffrées avant d’être transmises sur Internet.
 # LOCALIZATION NOTE (securityVisitsNumber):
 # Semi-colon list of plural forms.
 # See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of visits and can be used in all plural forms as needed, e.g.
 # for '1': 'Yes, #1 time'
+securityVisitsNumber=Oui, une fois;Oui #1 fois
 securityNoVisits=Non
 
+permissions.useDefault=Permissions par défaut
--- a/suite/chrome/common/certError.dtd
+++ b/suite/chrome/common/certError.dtd
@@ -8,21 +8,27 @@ by NSS/PSM via netError.xhtml. -->
 
 <!ENTITY certerror.pagetitle  "Connexion non certifiée">
 <!ENTITY certerror.longpagetitle "Cette connexion n’est pas certifiée">
 
 <!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
 be replaced at runtime with the name of the server to which the user
 was trying to connect. -->
 <!ENTITY certerror.introPara1 "Vous avez demandé à &brandShortName; de se connecter de manière sécurisée à <b>#1</b>, mais nous ne pouvons pas confirmer que votre connexion est sécurisée.">
+
+<!-- Localization note (certerror.introPara1a) - The text content of the span
+tag will be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+was trying to connect. -->
+<!ENTITY certerror.introPara1a "Vous avez demandé à &brandShortName; de se connecter de manière sécurisée à <span class='hostname'/>, mais nous ne pouvons pas confirmer que votre connexion est sécurisée.">
 <!ENTITY certerror.introPara2 "Normalement, lorsque vous essayez de vous connecter de manière sécurisée, les sites présentent une identification certifiée pour prouver que vous vous trouvez à la bonne adresse. Cependant, l’identité de ce site ne peut pas être vérifiée.">
 
 <!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Que dois-je faire ?">
 <!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Si vous vous connectez habituellement à ce site sans problème, cette erreur peut signifier que quelqu’un essaie d’usurper l’identité de ce site et vous ne devriez pas continuer.">
 <!ENTITY certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation "Ce site a recours à HTTP Strict Transport Security (HSTS) pour indiquer à &brandShortName; de n’établir qu’une connexion sécurisée. Ainsi il n’est pas possible d’ajouter d’exception pour ce certificat.">
 <!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Sortir d’ici !">
 
 <!ENTITY certerror.expert.heading "Je comprends les risques">
 <!ENTITY certerror.expert.content "Si vous comprenez ce qui se passe, vous pouvez indiquer à &brandShortName; de commencer à faire confiance à l’identification de ce site. <b>Même si vous avez confiance en ce site, cette erreur pourrait signifier que quelqu’un est en train de pirater votre connexion.</b>">
 <!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "N’ajoutez pas d’exception à moins que vous ne connaissiez une bonne raison pour laquelle ce site n’utilise pas d’identification certifiée.">
 <!ENTITY certerror.addException.label "Ajouter une exception…">
 
 <!ENTITY certerror.technical.heading "Détails techniques">
+
--- a/suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd
+++ b/suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd
@@ -18,15 +18,16 @@
 
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title2 "Site trompeur !">
 <!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2 "La page web sur <span id='phishing_sitename'/> a été signalée comme étant trompeuse et a été bloquée sur la base de vos préférences de sécurité.">
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 "<p>Les sites web trompeurs sont conçus pour vous amener à révéler des informations personnelles ou financières en imitant des pages en lesquelles vous pourriez avoir confiance.</p><p>En saisissant des informations sur cette page web, vous pourriez vous exposer à une usurpation d’identité ou à d’autres fraudes.</p>">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.title "Ce site peut contenir des logiciels malveillants">
 <!-- Localization note (safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="harmful_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc "&brandShortName; a bloqué la page web à l’adresse <span id='harmful_sitename'/>, car elle pourrait tenter d’installer des logiciels dangereux capables de dérober ou supprimer vos données (par exemple vos photos, mots de passe, messages ou cartes bancaires).">
 <!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.longDesc "">
 
 <!-- Localization note (reportDeceptiveSite, notADeceptiveSite) - The two button strings will never be shown at the same time, so it's okay for them to have the same access key. -->
 <!ENTITY reportDeceptiveSite.label "Signaler un site trompeur…">
 <!ENTITY reportDeceptiveSite.accesskey "i">
 <!ENTITY notADeceptiveSite.label "Ce site n’est pas trompeur…">
 <!ENTITY notADeceptiveSite.accesskey "C">