Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Sat, 03 Aug 2019 16:54:40 +0000
changeset 7515 350c3f0cbe751d067a72557a22926a3db3766e97
parent 7514 aafa62257190eee81eea0d8439582d43e2eb7ed0
child 7516 d2b3f5b67c6f60084716667b9e107488c48c7503
push id5763
push userpontoon@mozilla.com
push dateSat, 03 Aug 2019 16:54:44 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
browser/browser/aboutLogins.ftl
browser/chrome/browser/accounts.properties
browser/chrome/browser/browser.dtd
--- a/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -17,36 +17,45 @@ menu =
 menu-menuitem-import = Importer des mots de passe…
 menu-menuitem-preferences =
     { PLATFORM() ->
         [windows] Options
        *[other] Préférences
     }
 menu-menuitem-feedback = Donner mon avis
 menu-menuitem-faq = Questions fréquentes
+menu-menuitem-android-app = { -lockwise-brand-short-name } pour Android
+menu-menuitem-iphone-app = { -lockwise-brand-short-name } pour iPhone et iPad
 
 ## Login List
 
 login-list =
     .aria-label = Identifiants correspondants à la recherche
 login-list-count =
     { $count ->
         [one] { $count } identifiant
        *[other] { $count } identifiants
     }
 login-list-sort-label-text = Trier par :
 login-list-name-option = Nom (A-Z)
 login-list-last-changed-option = Dernière modification
 login-list-last-used-option = Dernière utilisation
+login-list-intro-title = Aucun identifiant trouvé
+login-list-intro-description = Lorsque vous enregistrez un mot de passe dans { -brand-product-name }, il apparaît ici.
 login-list-item-title-new-login = Nouvel identifiant
 login-list-item-subtitle-new-login = Saisissez vos informations de connexion
 login-list-item-subtitle-missing-username = (aucun nom d’utilisateur)
 
 ## Introduction screen
 
+login-intro-heading = Vous recherchez vos identifiants enregistrés ? Configurez { -sync-brand-short-name }.
+login-intro-description = Si vous avez enregistré vos identifiants dans { -brand-product-name } sur un autre appareil, voici comment y accéder ici :
+login-intro-instruction-fxa = Connectez-vous ou créez un { -fxaccount-brand-name } sur l’appareil où vos identifiants sont enregistrés
+login-intro-instruction-fxa-settings = Assurez-vous d’avoir coché la case Identifiants dans les paramètres de { -sync-brand-short-name }
+login-intro-instruction-faq = Consultez la <a data-l10n-name="faq">foire aux questions</a> de { -lockwise-brand-short-name } pour obtenir de l’aide supplémentaire
 
 ## Login
 
 login-item-new-login-title = Créer un nouvel identifiant
 login-item-edit-button = Modifier
 login-item-delete-button = Supprimer
 login-item-origin-label = Adresse web
 login-item-origin =
@@ -78,16 +87,21 @@ master-password-reload-button =
     .label = Connexion
     .accesskey = C
 
 ## Dialogs
 
 confirmation-dialog-cancel-button = Annuler
 confirmation-dialog-dismiss-button =
     .title = Annuler
+enable-password-sync-notification-message =
+    { PLATFORM() ->
+        [windows] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les options de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants.
+       *[other] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les préférences de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants.
+    }
 enable-password-sync-preferences-button =
     .label =
         { PLATFORM() ->
             [windows] Consulter les options de { -sync-brand-short-name }
            *[other] Consulter les préférences de { -sync-brand-short-name }
         }
     .accesskey = C
 confirm-delete-dialog-title = Supprimer cet identifiant ?
--- a/browser/chrome/browser/accounts.properties
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -101,8 +101,22 @@ unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body = #1 onglet reçu;#1 onglets reçus
 # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
 # Should display the URL with an indication that it's benen truncated.
 # %S is the portion of the URL that remains after truncation.
 singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %S…
 
 # LOCALIZATION NOTE (account.title):
 # Used as a default header for the FxA toolbar menu.
 account.title = Compte
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.manageAccount):
+# Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
+account.manageAccount = Gérer le compte
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.finishAccountSetup):
+# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
+# finished setting up an account.
+account.finishAccountSetup = Terminer la configuration du compte
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToSync):
+# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
+# needs to reconnect Sync. %S is the Sync brand name.
+account.reconnectToSync = Se reconnecter à %S
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -141,19 +141,26 @@ These should match what Safari and other
      for the Firefox Account toolbar menu screen. The `Signed in as` text is
      followed by the user's email. -->
 <!ENTITY fxa.menu.signedInAs.label "Connecté(e) en tant que">
 <!ENTITY fxa.menu.manageAccount.label "Gérer le compte…">
 <!ENTITY fxa.menu.syncSettings.label "Paramètres de &syncBrand.shortName.label;…">
 <!ENTITY fxa.menu.connectAnotherDevice2.label "Connecter un autre appareil…">
 <!ENTITY fxa.menu.firefoxAccount "&syncBrand.fxAccount.label;">
 
+<!ENTITY fxa.menu.signin.label "Se connecter à &brandProductName;">
+<!ENTITY fxa.menu.turnOnSync.label "Activer &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY fxa.menu.account.label "Compte">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.service) Used to define the different FxA services
      for the Firefox Account toolbar menu screen.  -->
+<!ENTITY fxa.service.send.description "Envoyez des fichiers en ligne et partagez-les avec un chiffrement de bout en bout et un lien qui expire automatiquement.">
+<!ENTITY fxa.service.send.launch "Ouvrir &sendShortName;">
+<!ENTITY fxa.service.monitor.description "Vérifiez si votre adresse électronique apparaît dans une fuite de données et recevez une alerte si elle apparaît dans une nouvelle fuite.">
+<!ENTITY fxa.service.monitor.launch "Ouvrir &monitorShortName;">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fullscreenWarning.beforeDomain.label,
      fullscreenWarning.afterDomain.label): these two strings are used
      respectively before and after the domain requiring fullscreen.
      Localizers can use one of them, or both, to better adapt this
      sentence to their language. -->
 <!ENTITY fullscreenWarning.beforeDomain.label "">
 <!ENTITY fullscreenWarning.afterDomain.label "est désormais en plein écran">
@@ -877,17 +884,21 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY protections.crossSiteTrackingCookies.label "Cookies utilisés pour le pistage entre les sites">
 <!ENTITY protections.trackingContent.label "Contenu utilisé pour le pistage">
 <!ENTITY protections.fingerprinters.label "Détecteurs d’empreinte numérique">
 <!ENTITY protections.cryptominers.label "Mineurs de cryptomonnaies">
 <!ENTITY protections.noTrackersFound.description "Aucun traqueur connu par &brandShortName; n’a été détecté sur cette page.">
 
 <!ENTITY protections.crossSiteTrackingCookies.description "Ces cookies vous suivent de site en site pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données.">
 <!ENTITY protections.cryptominers.description "Les mineurs de cryptomonnaies utilisent la puissance de calcul de votre système pour « extraire » de l’argent numérique. Les scripts de cryptominage déchargent votre batterie, ralentissent votre ordinateur et peuvent augmenter votre facture énergétique.">
+<!ENTITY protections.fingerprinters.description "Les détecteurs d’empreinte numérique recueillent les paramètres de votre navigateur et de votre ordinateur pour créer un profil de vous. En utilisant cette empreinte numérique, ils peuvent vous pister sur différents sites web.">
+<!ENTITY protections.trackingContent.description "Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner.">
+<!ENTITY protections.socialMediaTrackers.description "Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne.">
 
+<!ENTITY protections.manageProtectionSettings.label "Gérer les paramètres de protection">
 
 <!-- Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
      The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below! -->
 <!ENTITY tabsToolbar.label "Onglets du navigateur">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (syncTabsMenu3.label): This appears in the history menu -->
 <!ENTITY syncTabsMenu3.label     "Onglets synchronisés">
 
@@ -921,32 +932,39 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY contentBlocking.trackingProtection3.label "Traqueurs">
 
 <!ENTITY contentBlocking.manageSettings.label "Gérer le blocage de contenu">
 <!ENTITY contentBlocking.manageSettings.accesskey "G">
 
 <!ENTITY contentBlocking.trackersView.label "Traqueurs">
 <!ENTITY contentBlocking.trackersView.strictInfo.label "Pour bloquer tous les traqueurs, définissez le blocage du contenu sur « Strict ».">
 
+<!ENTITY contentBlocking.socialblock.label "Traqueurs de réseaux sociaux">
+<!ENTITY contentBlocking.socialblockView.label "Traqueurs de réseaux sociaux bloqués">
+<!ENTITY contentBlocking.socialblockView.description "Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne.">
 
 <!ENTITY contentBlocking.cookies.label "Cookies">
 <!ENTITY contentBlocking.cookiesView.label "Cookies et données de sites">
 
 <!ENTITY contentBlocking.cryptominers.label "Mineurs de cryptomonnaies">
 <!ENTITY contentBlocking.cryptominersView.label "Mineurs de cryptomonnaies">
 
 <!ENTITY contentBlocking.fingerprinters.label "Détecteurs d’empreinte numérique">
 <!ENTITY contentBlocking.fingerprintersView.label "Détecteurs d’empreinte numérique">
 
 <!ENTITY contentBlocking.openBreakageReportView2.label "Signaler un problème">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.label "Signaler des problèmes">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView2.description "Le blocage des contenus peut occasionner des problèmes sur certains sites web. Quand vous signalez des problèmes, vous contribuez à rendre &brandShortName; meilleur pour tout le monde. (Ceci enverra une URL ainsi que des informations sur les préférences de votre navigateur à Mozilla.)">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.learnMore "En savoir plus">
+<!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.title "Signaler des problèmes avec ce site">
+<!ENTITY contentBlocking.breakageReportView3.description "Le blocage de certains traqueurs peut occasionner des problèmes sur des sites web. En signalant ces problèmes, vous contribuez à rendre &brandShortName; meilleur pour tout le monde. L’envoi du rapport communiquera une URL ainsi que des informations sur les préférences de votre navigateur à Mozilla.">
+<!ENTITY contentBlocking.breakageReportView2.learnMore "En savoir plus">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.collection.url.label "URL">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.collection.comments.label "Quels problèmes avez-vous rencontrés ? (facultatif)">
+<!ENTITY contentBlocking.breakageReportView2.collection.comments.label "Facultatif : décrivez le problème">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.sendReport.label "Envoyer le rapport">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.cancel.label "Annuler">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.unblock5.label, trackingProtection.unblock5.accesskey):
      The associated button with this label and accesskey is only shown when opening the control
      center while looking at a site with trackers in NON-private browsing mode. -->
 <!ENTITY trackingProtection.unblock5.label "Désactiver le blocage pour ce site">
 <!ENTITY trackingProtection.unblock5.accesskey "D">