Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Wed, 13 Nov 2019 13:25:21 +0000
changeset 7688 221b4f3b033a7e08006e1f54ed1cc53c1d6fc2e1
parent 7687 f568a4835ed42e15a998da1a43977c311398f9c4
child 7689 ae1ad50577b7fd8cb15cb32bd357c053fc076356
push id5905
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 13 Nov 2019 13:25:25 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com> - Benoit Leseul <benoit.leseul@gmail.com> - Elched <elched@hotmail.com>
browser/browser/aboutLogins.ftl
browser/browser/newtab/asrouter.ftl
devtools/client/application.ftl
devtools/client/inspector.properties
devtools/client/netmonitor.properties
devtools/client/toolbox.properties
devtools/client/webconsole.properties
devtools/shared/styleinspector.properties
toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
--- a/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -70,16 +70,17 @@ about-logins-list-item-breach-icon =
 ## Introduction screen
 
 login-intro-heading = Vous recherchez vos identifiants enregistrés ? Configurez { -sync-brand-short-name }.
 about-logins-login-intro-heading-logged-in = Aucun identifiant synchronisé trouvé.
 login-intro-description = Si vous avez enregistré vos identifiants dans { -brand-product-name } sur un autre appareil, voici comment y accéder ici :
 login-intro-instruction-fxa = Connectez-vous ou créez un { -fxaccount-brand-name } sur l’appareil où vos identifiants sont enregistrés.
 login-intro-instruction-fxa-settings = Assurez-vous d’avoir coché la case Identifiants dans les paramètres de { -sync-brand-short-name }.
 about-logins-intro-instruction-help = Pour obtenir de l’aide, visitez l’<a data-l10n-name="help-link">assistance de { -lockwise-brand-short-name }</a>.
+about-logins-intro-import = Si vos identifiants sont enregistrés dans un autre navigateur, vous pouvez <a data-l10n-name="import-link">les importer dans { -lockwise-brand-short-name }</a>
 
 ## Login
 
 login-item-new-login-title = Créer un nouvel identifiant
 login-item-edit-button = Modifier
 login-item-delete-button = Supprimer
 login-item-origin-label = Adresse web
 login-item-origin =
@@ -105,33 +106,39 @@ login-item-time-used = Dernière utilisation : { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
 
 ## Master Password notification
 
 master-password-notification-message = Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
 master-password-reload-button =
     .label = Connexion
     .accesskey = C
 
-## Dialogs
+## Password Sync notification
 
-confirmation-dialog-cancel-button = Annuler
-confirmation-dialog-dismiss-button =
-    .title = Annuler
 enable-password-sync-notification-message =
     { PLATFORM() ->
         [windows] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les options de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants.
        *[other] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les préférences de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants.
     }
 enable-password-sync-preferences-button =
     .label =
         { PLATFORM() ->
             [windows] Consulter les options de { -sync-brand-short-name }
            *[other] Consulter les préférences de { -sync-brand-short-name }
         }
     .accesskey = C
+about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button =
+    .label = Ne plus me demander
+    .accesskey = N
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Annuler
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+    .title = Annuler
 confirm-delete-dialog-title = Supprimer cet identifiant ?
 confirm-delete-dialog-message = Cette action est irréversible.
 confirm-delete-dialog-confirm-button = Supprimer
 confirm-discard-changes-dialog-title = Ignorer les modifications non enregistrées ?
 confirm-discard-changes-dialog-message = Toutes les modifications non enregistrées seront perdues.
 confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Ignorer
 
 ## Breach Alert notification
--- a/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -26,16 +26,24 @@ cfr-doorhanger-extension-never-show-reco
 cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = En savoir plus
 # This string is used on a new line below the add-on name
 # Variables:
 #   $name (String) - Add-on author name
 cfr-doorhanger-extension-author = par { $name }
 # This is a notification displayed in the address bar.
 # When clicked it opens a panel with a message for the user.
 cfr-doorhanger-extension-notification = Recommandation
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Recommandation
+    .tooltiptext = Recommandation d’extension
+    .a11y-announcement = Recommandation d’extension disponible
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Recommandation
+    .tooltiptext = Recommandation de fonctionnalité
+    .a11y-announcement = Recommandation de fonctionnalité disponible
 
 ## Add-on statistics
 ## These strings are used to display the total number of
 ## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
 
 # Variables:
 #   $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
 cfr-doorhanger-extension-rating =
@@ -140,16 +148,18 @@ cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button = 
     .accesskey = E
 
 ## Social Tracking Protection
 
 cfr-doorhanger-socialtracking-ok-button = Voir les protections
     .accesskey = V
 cfr-doorhanger-socialtracking-close-button = Fermer
     .accesskey = F
+cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again = Ne plus me montrer de messages comme celui-ci
+    .accesskey = N
 cfr-doorhanger-socialtracking-heading = { -brand-short-name } a empêché un réseau social de vous pister ici
 cfr-doorhanger-socialtracking-description = Le respect de votre vie privée est important. { -brand-short-name } bloque désormais les traqueurs de réseaux sociaux courants, limitant ainsi la quantité de données qu’ils peuvent recueillir sur votre activité en ligne.
 cfr-doorhanger-fingerprinters-heading = { -brand-short-name } a bloqué un traqueur d’empreinte numérique sur cette page
 cfr-doorhanger-fingerprinters-description = Le respect de votre vie privée est important. { -brand-short-name } bloque désormais les traqueurs d’empreintes numériques, qui collectent des informations uniques et identifiables sur votre appareil afin de vous pister.
 cfr-doorhanger-cryptominers-heading = { -brand-short-name } a bloqué un mineur de cryptomonnaie sur cette page
 cfr-doorhanger-cryptominers-description = Le respect de votre vie privée est important. { -brand-short-name } bloque désormais les mineurs de cryptomonnaies, qui utilisent la puissance de calcul de votre système pour extraire de la monnaie numérique.
 
 ## Enhanced Tracking Protection Milestones
--- a/devtools/client/application.ftl
+++ b/devtools/client/application.ftl
@@ -81,18 +81,22 @@ manifest-item-identity = Identité
 # Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel.
 manifest-item-presentation = Présentation
 # Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel.
 manifest-item-icons = Icônes
 # Text displayed while we are loading the manifest file
 manifest-loading = Chargement du manifeste…
 # Text displayed when the manifest has been successfully loaded
 manifest-loaded-ok = Manifeste chargé.
-# Text displayed when there has been an error while trying to load the manifest
+# Text displayed as a caption when there has been an error while trying to
+# load the manifest
 manifest-loaded-error = Une erreur s’est produite lors du chargement du manifeste :
+# Text displayed as an error when there has been a Firefox DevTools error while
+# trying to load the manifest
+manifest-loaded-devtools-error = Erreur des outils de développement de Firefox
 # Text displayed when the page has no manifest available
 manifest-non-existing = Aucun manifeste trouvé à inspecter.
 # Text displayed when the page has a manifest embedded in a Data URL and
 # thus we cannot link to it.
 manifest-json-link-data-url = Le manifeste est intégré dans une URL data.
 # Text displayed at manifest icons to label their purpose, as declared
 # in the manifest.
 manifest-icon-purpose = But : <code>{ $purpose }</code>
--- a/devtools/client/inspector.properties
+++ b/devtools/client/inspector.properties
@@ -526,16 +526,21 @@ inspector.classPanel.noClasses=Aucune classe sur cet élément
 # displayed.
 inspector.noProperties=Aucune propriété CSS n’a été trouvée.
 
 # LOCALIZATION NOTE (inspector.printSimulation.tooltip):
 # This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar
 # that toggles print simulation.
 inspector.printSimulation.tooltip = Activer/Désactiver la simulation des règles media pour l’impression de la page
 
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.colorSchemeSimulation.tooltip):
+# This is the tooltip of the color scheme simulation button in the Rule View
+# toolbar that toggles color scheme simulation.
+inspector.colorSchemeSimulation.tooltip=Activer/Désactiver la simulation du jeu de couleurs pour la page
+
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.label): This is the text displayed inside a
 # badge, in the inspector, next to nodes that are scrollable in the page.
 markupView.scrollableBadge.label=défilable
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed
 # when hovering over badges next to scrollable elements in the inspector.
 markupView.scrollableBadge.tooltip=Il est possible de faire défiler la partie qui déborde de cet élément.
 
--- a/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -269,16 +269,24 @@ networkMenu.sizeServiceWorker=service wo
 # in the network menu specifying the request was blocked by something.
 # %S is replaced by the blocked reason, which could be "DevTools", "CORS", etc.
 networkMenu.blockedBy=bloquée par %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blocked): This is a generic message for a
 # URL that has been blocked for an unknown reason
 networkMenu.blocked=bloquée
 
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blocked2): This is a generic message for a
+# URL that has been blocked for an unknown reason
+networkMenu.blocked2=Bloqué
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blockedTooltip): This is a the text displayed
+# as a tooltip for the blocked icon in the request list
+networkMenu.blockedTooltip=Bloqué
+
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.totalMS2): This is the label displayed
 # in the network menu specifying the time for a request to finish (in milliseconds).
 networkMenu.totalMS2=%S ms
 
 # This string is used to concatenate tooltips (netmonitor.waterfall.tooltip.*)
 # in the requests waterfall for total time (in milliseconds). \\u0020 represents
 # a whitespace. You can replace this with a different character, e.g. an hyphen
 # or a period, if a comma doesn't work for your language.
--- a/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/devtools/client/toolbox.properties
@@ -310,8 +310,13 @@ toolbox.debugTargetErrorPage.title = Err
 # text that appears in the Error view and explains to the user that an error
 # has happened while trying to connect to a debug target
 toolbox.debugTargetErrorPage.description = Impossible de se connecter à la cible de débogage. Détails de l’erreur :
 
 # LOCALIZATION NOTE (options.deprecationNotice): This is the text that appears in the
 # settings panel for panel that will be removed in future releases.
 # This entire text is treated as a link to an MDN page.
 options.deprecationNotice=Obsolète. En savoir plus…
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.experimentalNotice): This is the text that appears in the
+# settings panel for the checkbox that enables Replay.
+# This entire text is treated as a link to an MDN page.
+options.experimentalNotice=Expérimental. En savoir plus…
--- a/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/devtools/client/webconsole.properties
@@ -528,8 +528,17 @@ webconsole.input.editor.onboarding.label=Développez votre code plus rapidement avec le nouveau mode d’édition multiligne. Utilisez %1$S pour ajouter de nouvelles lignes et %2$S pour lancer l’exécution.
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.dissmis.label): the text that is
 # displayed in the multiline-input mode onboarding UI to dismiss it.
 webconsole.input.editor.onboarding.dissmis.label=J’ai compris !
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.enterKey): The text that will be used to represent the
 # Enter key in the editor onboarding UI, as well as on the Editor toolbar "Run" button
 # tooltip.
 webconsole.enterKey=Entrée
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFile): This is a label
+# used for opening a file in the console input (Ctrl+O or Cmd+O on OSX while
+# being focused on the input).
+webconsole.input.openJavaScriptFile=Ouvrir un fichier JavaScript
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFileFilter):
+# This string is displayed as a filter when opening a file in the console input.
+webconsole.input.openJavaScriptFileFilter=Fichiers JavaScript
--- a/devtools/shared/styleinspector.properties
+++ b/devtools/shared/styleinspector.properties
@@ -9,16 +9,17 @@
 # You want to make that choice consistent across the developer tools.
 # A good criteria is the language in which you'd find the best
 # documentation on web development on the web.
 
 
 # LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
 panelTitle=Inspecteur de style
 
+
 # LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
 # the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
 # is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
 # rule did not match the element the user has highlighted.
 rule.status.BEST=Meilleure correspondance
 rule.status.MATCHED=Correspondance
 rule.status.PARENT_MATCH=Correspondance parente
 
@@ -138,16 +139,21 @@ rule.classPanel.newClass.placeholder=Ajo
 # class panel when the current element has no classes applied.
 rule.classPanel.noClasses=Aucune classe appliquée à cet élément
 
 # LOCALIZATION NOTE (rule.printSimulation.tooltip):
 # This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar
 # that toggles print simulation.
 rule.printSimulation.tooltip=Activer/Désactiver la simulation des règles @media print pour la page
 
+# LOCALIZATION NOTE (rule.colorSchemeSimulation.tooltip):
+# This is the tooltip of the color scheme simulation button in the Rule View
+# toolbar that toggles color-scheme simulation.
+rule.colorSchemeSimulation.tooltip=Activer/Désactiver la simulation du jeu de couleurs pour la page
+
 # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor): Text displayed in the rule
 # and computed view context menu when a color value was clicked.
 styleinspector.contextmenu.copyColor=Copier la couleur
 
 # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey): Access key for
 # the rule and computed view context menu "Copy Color" entry.
 styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey=l
 
@@ -206,20 +212,16 @@ styleinspector.contextmenu.copy=Copier
 # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copy.accessKey): Access key for
 # the computed view context menu "Copy" entry.
 styleinspector.contextmenu.copy.accessKey=C
 
 # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyLocation): Text displayed in the
 # rule view context menu for copying the source location.
 styleinspector.contextmenu.copyLocation=Copier l’adresse
 
-# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyPropertyDeclaration): Text
-# displayed in the rule view context menu for copying the property declaration.
-styleinspector.contextmenu.copyPropertyDeclaration=Copier la déclaration de la propriété
-
 # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyDeclaration): Text
 # displayed in the rule view context menu for copying the CSS declaration.
 styleinspector.contextmenu.copyDeclaration=Copier la déclaration
 
 # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyPropertyName): Text displayed in
 # the rule view context menu for copying the property name.
 styleinspector.contextmenu.copyPropertyName=Copier le nom de la propriété
 
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -436,14 +436,15 @@ recommended-theme-1 = Vous avez la fibre créative ? <a data-l10n-name="link">Créez votre propre thème avec Firefox Color.</a>
 
 ## Page headings
 
 extension-heading = Gestion de vos extensions
 theme-heading = Gestion de vos thèmes
 plugin-heading = Gestion de vos plugins
 dictionary-heading = Gestion de vos dictionnaires
 locale-heading = Gestion des langues
+updates-heading = Gestion de vos mises à jour
 discover-heading = Personnalisez { -brand-short-name }
 shortcuts-heading = Gestion des raccourcis d’extensions
 theme-heading-search-label = Trouver d’autres thèmes
 extension-heading-search-label = Trouver d’autres extensions
 addons-heading-search-input =
     .placeholder = Rechercher sur addons.mozilla.org
--- a/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -54,33 +54,41 @@ abuse-report-messagebar-action-keep-exte
 abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Oui, supprimez-le
 abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Non, je vais le conserver
 abuse-report-messagebar-action-retry = Réessayer
 abuse-report-messagebar-action-cancel = Annuler
 
 ## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
 
 abuse-report-damage-reason = Endommage mon ordinateur et mes données
+abuse-report-damage-reason-v2 = Mes données ou mon ordinateur ont été endommagés
 abuse-report-damage-example = Exemple : a injecté un logiciel malveillant ou volé des données
 abuse-report-spam-reason = Crée du spam ou de la publicité
+abuse-report-spam-reason-v2 = Contient du spam ou insère de la publicité indésirable
 abuse-report-spam-example = Exemple : insère des publicités sur des pages web
 abuse-report-settings-reason = A modifié mon moteur de recherche, ma page d’accueil ou de nouvel onglet sans me prévenir ou me demander
+abuse-report-settings-reason-v2 = A modifié mon moteur de recherche, ma page d’accueil ou de nouvel onglet sans me prévenir ou me demander
 abuse-report-settings-suggestions = Avant de signaler l’extension, vous pouvez essayer de modifier vos paramètres :
 abuse-report-settings-suggestions-search = Modifie vos paramètres de recherche par défaut
 abuse-report-settings-suggestions-homepage = Modifie votre page d’accueil et de nouvel onglet
 abuse-report-deceptive-reason = Prétend être ce qu’il/elle n’est pas
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Prétend être ce qu’il/elle n’est pas
 abuse-report-deceptive-example = Exemple : description ou images trompeuses
 abuse-report-broken-reason-extension = Ne fonctionne pas, casse les sites web ou ralentit { -brand-product-name }
 abuse-report-broken-reason-theme = Ne fonctionne pas ou interrompt l’affichage du navigateur
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Ne fonctionne pas, casse les sites web ou ralentit { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Ne fonctionne pas ou interrompt l’affichage du navigateur
 abuse-report-broken-example = Exemple : les fonctionnalités sont lentes, difficiles à utiliser ou ne fonctionnent pas ; des parties de sites web ne se chargent pas ou semblent inhabituelles
 abuse-report-broken-suggestions-extension =
     Vous avez probablement identifié un problème. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon de résoudre un problème de fonctionnalité est de contacter le développeur de l’extension.
     <a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web de l’extension</a> pour obtenir des informations sur le développeur.
 abuse-report-broken-suggestions-theme =
     Vous avez probablement identifié un problème. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon de résoudre un problème de fonctionnalité est de contacter le développeur du thème.
     <a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web du thème</a> pour trouver des informations sur le développeur.
 abuse-report-policy-reason = Contenus haineux, violents ou illégaux
+abuse-report-policy-reason-v2 = Contient des contenus haineux, violents ou illégaux
 abuse-report-policy-suggestions =
     Remarque : Les problèmes de droits d’auteur et de marques doivent être signalés dans un processus séparé.
     <a data-l10n-name="report-infringement-link">Suivez ces instructions</a> pour signaler le problème.
 abuse-report-unwanted-reason = Je n’ai jamais voulu cette extension et je ne peux pas m’en débarrasser
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = Je n’en ai jamais voulu et je ne sais pas comment m’en débarrasser
 abuse-report-unwanted-example = Exemple : une application l’a installée sans mon autorisation
 abuse-report-other-reason = Autre chose