[suite][mail]Bug 852461 - Remove growl support from comm-central again now that bug 782211 has landed
authorTheo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Wed, 20 Mar 2013 11:08:48 +0100
changeset 3370 166792255a6fa554e97a2c245d98426730198179
parent 3369 079ca6b9d5198cdcec56954fc53f0a8fbacf46bc
child 3371 8706e9b2bab4cad97a2973690becad946c958ce9
push id3017
push usertheo.chevalier11@gmail.com
push dateWed, 20 Mar 2013 10:09:26 +0000
bugs852461, 782211
[suite][mail]Bug 852461 - Remove growl support from comm-central again now that bug 782211 has landed
mail/chrome/messenger/messenger.properties
suite/chrome/mailnews/messenger.properties
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -468,19 +468,16 @@ copyToFolderAgainAccessKey=v
 #LOCALIZATION NOTE %1$S is the e-mail address of the person we will allow remote content for
 alwaysLoadRemoteContentForSender2=Toujours charger les contenus distants en provenance de %1$S
 
 #LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageNormal) %1$S is the name of the sender
 mdnBarMessageNormal=%1$S a demandé à être prévenu quand vous lisez ce message.
 #LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageAddressDiffers) %1$S is the name of the sender, %2$S is the address(es) to send return receipt to
 mdnBarMessageAddressDiffers=%1$S a demandé à être prévenu (sur %2$S) quand vous lisez ce message.
 
-# Strings for growl notifications on Mac OS X
-growlNotification=Nouveau courrier électronique
-
 # mailCommands.js
 emptyJunkTitle=Confirmation
 emptyJunkMessage=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement tous les messages et sous-dossiers du dossier « Indésirables » ?
 emptyJunkDontAsk=Ne plus demander à l'avenir.
 emptyTrashTitle=Confirmation
 emptyTrashMessage=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement tous les messages et sous-dossiers de la corbeille ?
 emptyTrashDontAsk=Ne plus demander à l'avenir.
 
--- a/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
@@ -393,19 +393,16 @@ confirmPhishingUrl2=%1$S considère que ce message est frauduleux. Il est possible que les liens dans le message essaient de se faire passer pour les pages web que vous désirez visiter. Voulez-vous vraiment visiter %2$S ?
 #LOCALIZATION NOTE %1$S is the e-mail address of the person we will allow remote content for
 alwaysLoadRemoteContentForSender=Cliquez ici pour toujours charger les contenus distants provenant de %1$S
 
 #LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageNormal) %1$S is the name of the sender
 mdnBarMessageNormal=%1$S a souhaité être prévenu lorsque vous lirez ce message.
 #LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageAddressDiffers) %1$S is the name of the sender, %2$S is the address(es) to send return receipt to
 mdnBarMessageAddressDiffers=%1$S a souhaité être prévenu à l'adresse %2$S lorsque vous lirez ce message.
 
-# Strings for growl notifications on Mac OS X
-growlNotification=Nouveau courrier électronique
-
 # mailCommands.js
 emptyJunkTitle=Confirmation
 emptyJunkMessage=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement tous les messages et sous-dossiers du dossier « Indésirables » ?
 emptyJunkDontAsk=Ne plus demander à l'avenir.
 emptyTrashTitle=Confirmer
 emptyTrashMessage=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement tous les messages et sous-dossiers de la corbeille ?
 emptyTrashDontAsk=Ne plus demander à l'avenir.