Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorgoofy <goofy@babelzilla.org>
Wed, 09 Oct 2019 13:13:33 +0000
changeset 7643 094baf71c40520604b4d1dd2810701690ed0f6b2
parent 7642 8f25f09179cc4d592e5c5fcb8e15cb9a08ec7674
child 7644 0fb495c6cdddacb66d69d8904a5146740cf548b1
push id5871
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 09 Oct 2019 13:13:37 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com> - goofy <goofy@babelzilla.org>
browser/browser/aboutLogins.ftl
browser/browser/newtab/newtab.ftl
browser/browser/newtab/onboarding.ftl
devtools/client/inspector.properties
--- a/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -142,10 +142,15 @@ breach-alert-dismiss =
 
 ## Error Messages
 
 # This is an error message that appears when a user attempts to save
 # a new login that is identical to an existing saved login.
 # Variables:
 #   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
 about-logins-error-message-duplicate-login = Une entrée pour { $loginTitle } avec ce nom d’utilisateur existe déjà.
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Une nom d’utilisateur ou d’utilisatrice pour { $loginTitle } existe déjà. <a data-l10n-name="duplicate-link"> Accéder à une entrée existante ?</a>
 # This is a generic error message.
 about-logins-error-message-default = Une erreur s’est produite en essayant d’enregistrer ce mot de passe.
--- a/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -85,16 +85,17 @@ newtab-menu-delete-pocket = Supprimer de
 newtab-menu-archive-pocket = Archiver dans { -pocket-brand-name }
 newtab-menu-show-privacy-info = Nos sponsors et votre vie privée
 
 ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
 
 newtab-privacy-modal-button-done = Terminé
 newtab-privacy-modal-header = Votre vie privée compte pour nous.
 newtab-privacy-modal-paragraph = En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name } — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
+newtab-privacy-modal-link = En savoir plus sur le respect de la vie privée dans le nouvel onglet
 
 
 
 # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
 newtab-menu-remove-bookmark = Supprimer le marque-page
 # Bookmark is a verb here.
 newtab-menu-bookmark = Marquer cette page
 
--- a/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -20,16 +20,17 @@ onboarding-button-label-get-started = Po
 
 onboarding-welcome-header = Bienvenue dans { -brand-short-name }
 onboarding-welcome-body = Vous avez le navigateur.<br/>Découvrez les autres ressources de { -brand-product-name }.
 onboarding-welcome-learn-more = Découvrir tous les avantages.
 onboarding-welcome-modal-get-body = Vous avez le navigateur. <br/>Profitez maintenant au maximum de { -brand-product-name }.
 onboarding-welcome-modal-supercharge-body = Boostez votre protection de la vie privée.
 onboarding-welcome-modal-privacy-body = Vous avez le navigateur. Ajoutons davantage de protection de la vie privée.
 onboarding-welcome-modal-family-learn-more = En savoir plus sur la famille de produits { -brand-product-name }.
+onboarding-welcome-form-header = Commencer ici
 onboarding-join-form-header = Rejoignez { -brand-product-name }
 onboarding-join-form-body = Saisissez votre adresse électronique pour vous lancer.
 onboarding-join-form-email =
     .placeholder = Adresse électronique
 onboarding-join-form-email-error = Adresse électronique valide requise
 onboarding-join-form-legal = En continuant, vous acceptez nos <a data-l10n-name="terms">Conditions d’utilisation</a> et notre <a data-l10n-name="privacy">Politique de confidentialité</a>.
 onboarding-join-form-continue = Continuer
 onboarding-start-browsing-button-label = Commencer la navigation
--- a/devtools/client/inspector.properties
+++ b/devtools/client/inspector.properties
@@ -24,19 +24,25 @@ inspector.panelLabel.markupView=Visualis
 # When there are too many nodes to load at once, we will offer to
 # show all the nodes.
 markupView.more.showing=Certains nœuds ont été masqués.
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showAll2): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 markupView.more.showAll2=Afficher un nœud de plus;Afficher les #1 nœuds
 
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly.label)
+# Used in the badge that appears when whitespace-only text nodes are displayed in the
+# inspector.
+markupView.whitespaceOnly.label=espaces
+
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
-# the inspector.
+# the inspector. %S in the content will be replaced by the whitespace characters used in
+# the text node.
 markupView.whitespaceOnly=Nœud texte ne contenant que des espaces : %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
 # the markup view.
 markupView.display.flex.tooltiptext=Cet élément se comporte comme un élément bloc (« block ») et met en page son contenu en suivant le modèle flexbox.
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext)