Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
Co-authored-by: YD <ygda+fx@free.fr>
Co-authored-by: Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
--- a/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -308,8 +308,12 @@ about-logins-import-dialog-error-file-format-description = En-têtes de colonne incorrects ou manquants. Assurez-vous que le fichier contient des colonnes pour le nom d’utilisateur, le mot de passe et l’URL.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Impossible de lire le fichier
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } n’a pas la permission de lire le fichier. Essayez de modifier les permissions du fichier.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Impossible d’analyser le fichier
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Assurez-vous d’avoir sélectionné un fichier CSV ou TSV.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Aucun identifiant n’a été importé
about-logins-import-dialog-error-learn-more = En savoir plus
about-logins-import-dialog-error-try-again = Réessayer…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Annuler
+
+## Logins import report page
+
+about-logins-import-report-page-title = Rapport récapitulatif d’importation
--- a/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -93,33 +93,45 @@ profiler-popup-start-shortcut =
*[other] Ctrl+Maj+1
}
profiler-popup-capture-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧2
*[other] Ctrl+Maj+2
}
+## History panel
+
+appmenu-manage-history =
+ .label = Gérer l’historique
+appmenu-reopen-all-tabs = Rouvrir tous les onglets
+appmenu-reopen-all-windows = Rouvrir toutes les fenêtres
+
## Help panel
+appmenu-help-header =
+ .title = Aide de { -brand-shorter-name }
appmenu-about =
.label = À propos de { -brand-shorter-name }
.accesskey = p
appmenu-help-product =
.label = Aide de { -brand-shorter-name }
.accesskey = A
appmenu-help-show-tour =
.label = Visite guidée de { -brand-shorter-name }
.accesskey = V
appmenu-help-import-from-another-browser =
.label = Importer depuis un autre navigateur…
.accesskey = I
appmenu-help-keyboard-shortcuts =
.label = Raccourcis clavier
.accesskey = o
+appmenu-get-help =
+ .label = Obtenir de l’aide
+ .accesskey = O
appmenu-help-troubleshooting-info =
.label = Informations de dépannage
.accesskey = I
appmenu-help-taskmanager =
.label = Gestionnaire de tâches
appmenu-help-feedback-page =
.label = Donner votre avis…
.accesskey = D
@@ -143,8 +155,14 @@ appmenu-help-report-deceptive-site =
appmenu-help-not-deceptive =
.label = Ce site n’est pas trompeur…
.accesskey = C
##
appmenu-help-check-for-update =
.label = Rechercher des mises à jour…
+
+## More Tools
+
+appmenu-customizetoolbar =
+ .label = Personnaliser la barre personnelle…
+appmenu-developer-tools-subheader = Outils du navigateur
--- a/browser/browser/browser.ftl
+++ b/browser/browser/browser.ftl
@@ -345,16 +345,24 @@ browser-window-restore-down-button =
.tooltiptext = Restaurer
browser-window-close-button =
.tooltiptext = Fermer
## Tab actions
browser-tab-audio-playing = Lecture en cours
browser-tab-audio-muted = Muet
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-playing2 = LECTURE EN COURS
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-muted2 = MUET
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-blocked = LECTURE AUTOMATIQUE BLOQUÉE
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-pip = INCRUSTATION VIDÉO
## Bookmarks toolbar items
browser-import-button2 =
.label = Importer les marque-pages…
.tooltiptext = Importer les marque-pages d’un autre navigateur dans { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = Pour un accès rapide, placez vos marque-pages ici, sur la barre personnelle. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Gérer vos marque-pages…</a>
@@ -520,16 +528,20 @@ crashed-subframe-submit =
.accesskey = r
## Bookmarks panels, menus and toolbar
bookmarks-show-all-bookmarks =
.label = Afficher tous les marque-pages
bookmarks-recent-bookmarks =
.value = Marqués récemment
+bookmarks-manage-bookmarks =
+ .label = Organiser les marque-pages
+bookmarks-recent-bookmarks-panel =
+ .value = Marque-pages récents
bookmarks-toolbar-chevron =
.tooltiptext = Afficher plus de marque-pages
bookmarks-sidebar-content =
.aria-label = Marque-pages
bookmarks-menu-button =
.label = Menu des marque-pages
bookmarks-other-bookmarks-menu =
.label = Autres marque-pages
@@ -548,16 +560,22 @@ bookmarks-tools-toolbar-visibility =
*[other] Afficher la barre personnelle
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Masquer la barre personnelle
*[other] Afficher la barre personnelle
}
+bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] Masquer la barre personnelle
+ *[other] Afficher la barre personnelle
+ }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Retirer le menu de la barre personnelle
*[other] Ajouter le menu à la barre d’outils
}
bookmarks-search =
.label = Rechercher dans les marque-pages
@@ -573,16 +591,19 @@ bookmarks-toolbar =
.accesskey = B
.aria-label = Marque-pages
bookmarks-toolbar-menu =
.label = Barre personnelle
bookmarks-toolbar-placeholder =
.title = Éléments de la barre personnelle
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
.label = Éléments de la barre personnelle
+# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
+bookmarks-current-tab =
+ .label = Marquer l’onglet courant
## Library Panel items
library-bookmarks-menu =
.label = Marque-pages
library-bookmarks-bookmark-this-page =
.label = Marquer cette page
library-bookmarks-bookmark-edit =
--- a/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/browser/browser/menubar.ftl
@@ -202,16 +202,18 @@ menu-history-synced-tabs =
menu-history-restore-last-session =
.label = Restaurer la session précédente
menu-history-hidden-tabs =
.label = Onglets masqués
menu-history-undo-menu =
.label = Onglets récemment fermés
menu-history-undo-window-menu =
.label = Fenêtres récemment fermées
+menu-history-reopen-all-tabs = Rouvrir tous les onglets
+menu-history-reopen-all-windows = Rouvrir toutes les fenêtres
## Bookmarks Menu
menu-bookmarks-menu =
.label = Marque-pages
.accesskey = M
menu-bookmarks-show-all =
.label = Afficher tous les marque-pages
@@ -312,16 +314,19 @@ menu-help-show-tour =
.label = Visite guidée de { -brand-shorter-name }
.accesskey = V
menu-help-import-from-another-browser =
.label = Importer depuis un autre navigateur…
.accesskey = I
menu-help-keyboard-shortcuts =
.label = Raccourcis clavier
.accesskey = o
+menu-get-help =
+ .label = Obtenir de l’aide
+ .accesskey = O
menu-help-troubleshooting-info =
.label = Informations de dépannage
.accesskey = I
menu-help-taskmanager =
.label = Gestionnaire de tâches
menu-help-feedback-page =
.label = Donner votre avis…
.accesskey = D
--- a/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -197,18 +197,22 @@ cfr-doorhanger-fingerprinters-heading = { -brand-short-name } a bloqué un traqueur d’empreinte numérique sur cette page
cfr-doorhanger-fingerprinters-description = Le respect de votre vie privée est important. { -brand-short-name } bloque désormais les détecteurs d’empreintes numériques, qui collectent des informations uniques et identifiables sur votre appareil afin de vous pister.
cfr-doorhanger-cryptominers-heading = { -brand-short-name } a bloqué un mineur de cryptomonnaie sur cette page
cfr-doorhanger-cryptominers-description = Le respect de votre vie privée est important. { -brand-short-name } bloque désormais les mineurs de cryptomonnaies, qui utilisent la puissance de calcul de votre système pour extraire de la monnaie numérique.
## Enhanced Tracking Protection Milestones
# Variables:
# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
-# $date (String) - The date we began recording the count of blocked trackers
+# $date (Number) - The date we began recording the count of blocked trackers
cfr-doorhanger-milestone-heading = { -brand-short-name } a bloqué plus de <b>{ $blockedCount }</b> traqueurs depuis { $date }.
+cfr-doorhanger-milestone-heading2 =
+ { $blockedCount ->
+ *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de <b>{ $blockedCount }</b> traqueurs depuis { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } !
+ }
cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Tout afficher
.accesskey = T
cfr-doorhanger-milestone-close-button = Fermer
.accesskey = F
## What’s New Panel Content for Firefox 76
@@ -281,8 +285,13 @@ cfr-whatsnew-search-shortcuts-body = Désormais, lorsque vous saisissez l’adresse d’un moteur de recherche ou d’un site spécifique dans la barre d’adresse, un raccourci bleu apparaît parmi les suggestions de recherche au-dessous. Sélectionnez ce raccourci pour terminer votre recherche directement depuis la barre d’adresse.
cfr-whatsnew-supercookies-header = Protection contre les supercookies malveillants
cfr-whatsnew-supercookies-body = Des sites web peuvent attacher secrètement à votre navigateur un « supercookie » qui peut vous suivre sur le Web, même après l’effacement des cookies. { -brand-short-name } fournit désormais une protection robuste contre les supercookies pour qu’ils ne soient pas utilisés pour pister vos activités en ligne d’un site à un autre.
## What's new: Better bookmarking
cfr-whatsnew-bookmarking-header = De meilleurs marque-pages
cfr-whatsnew-bookmarking-body = Il est plus facile de garder trace de vos sites préférés. { -brand-short-name } se souvient désormais de votre emplacement préféré pour les marque-pages enregistrés, affiche la barre personnelle sur les nouveaux onglets par défaut et vous offre un accès facile à vos autres marque-pages grâce à un dossier dans la barre personnelle.
+
+## What's new: Cross-site cookie tracking
+
+cfr-whatsnew-cross-site-tracking-header = Protection complète contre le pistage des cookies intersites
+cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body = Vous pouvez désormais opter pour une meilleure protection contre le pistage des cookies. { -brand-short-name } peut isoler vos activités et données du site sur lequel vous vous trouvez afin que les informations stockées dans le navigateur ne soient pas partagées entre les sites web.
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -339,17 +339,20 @@ update.downloadAndInstallButton.accesske
menuOpenAllInTabs.label=Tout ouvrir dans des onglets
# History menu
menuRestoreAllTabs.label=Restaurer tous les onglets
# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel):
# see bug 394759
menuRestoreAllWindows.label=Restaurer toutes les fenêtres
+
+# History menu
# LOCALIZATION NOTE (menuUndoCloseWindowLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
+# see bug 394759
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 Window Title, #2 Number of tabs
menuUndoCloseWindowLabel=#1 (et #2 autre onglet);#1 (et #2 autres onglets)
menuUndoCloseWindowSingleTabLabel=#1
# Unified Back-/Forward Popup
tabHistory.current=Rester sur cette page
tabHistory.goBack=Revenir à cette page
@@ -987,16 +990,19 @@ decoder.decodeWarning.message = Une erreur corrigible s’est produite lors du décodage d’une ressource multimédia.
# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access
# and requires the user to log in before browsing.
captivePortal.infoMessage3 = Ce réseau nécessite que vous vous connectiez à un compte pour utiliser Internet.
# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2):
# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab.
# The button shows the portal login page tab when clicked.
captivePortal.showLoginPage2 = Afficher la page de connexion du réseau
+# LOCALIZATION NOTE (permissions.header):
+# %S is the hostname of the site that is being displayed.
+permissions.header = Permissions pour %S
permissions.remove.tooltip = Effacer cette permission et la demander à nouveau
permissions.fullscreen.promptCanceled = Demandes d’autorisation en attente annulées : les demandes d’autorisation ne doivent pas être émises avant d’entrer en mode DOM plein écran.
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = Sortie du mode DOM plein écran : les demandes d’autorisation ne doivent pas être émises en mode DOM plein écran.
# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
--- a/devtools/client/perftools.ftl
+++ b/devtools/client/perftools.ftl
@@ -75,11 +75,18 @@ perftools-thread-gecko-main =
perftools-thread-compositor =
.title = Rassemble différents éléments dessinés sur la page.
perftools-thread-dom-worker =
.title = Gère à la fois les web workers et les services workers
perftools-thread-renderer =
.title = Quand WebRender est activé, le thread qui exécute les appels à OpenGL
perftools-thread-render-backend =
.title = Le thread RenderBackend de WebRender
+perftools-thread-style-thread =
+ .title = Le traitement du style est partagé entre plusieurs threads.
##
+
+## Onboarding UI labels. These labels are displayed in the new performance panel UI, when
+## both devtools.performance.new-panel-onboarding & devtools.performance.new-panel-enabled
+## preferences are true.
+
--- a/toolkit/toolkit/about/config.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/config.ftl
@@ -1,32 +1,29 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
about-config-intro-warning-title = Agissez avec précaution
about-config-intro-warning-text = Modifier les préférences de configuration avancées peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
about-config-intro-warning-checkbox = M’avertir lorsque j’essaie d’accéder à ces préférences
about-config-intro-warning-button = Accepter le risque et poursuivre
-
-
##
# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted.
about-config-caution-text = Modifier ces préférences peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
-
about-config-page-title = Préférences avancées
-
about-config-search-input1 =
.placeholder = Rechercher un nom de préférence
about-config-show-all = Tout afficher
-
+about-config-show-only-modified = Afficher uniquement les préférences modifiées
about-config-pref-add-button =
.title = Ajouter
about-config-pref-toggle-button =
.title = Inverser
about-config-pref-edit-button =
.title = Modifier
about-config-pref-save-button =
.title = Enregistrer
--- a/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
@@ -171,16 +171,17 @@ language-name-so = Somali
language-name-son = Songhaï
language-name-sq = Albanais
language-name-sr = Serbe
language-name-ss = Swati
language-name-st = Sotho du Sud
language-name-su = Soundanais
language-name-sv = Suédois
language-name-sw = Swahili
+language-name-szl = Silésien
language-name-ta = Tamoul
language-name-te = Télougou
language-name-tg = Tadjik
language-name-th = Thaï
language-name-ti = Tigrigna
language-name-tig = Tigré
language-name-tk = Turkmène
language-name-tl = Tagalog