suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
author Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Fri, 22 Mar 2019 20:34:22 +0000
changeset 7270 bdd80691c17c
parent 6436 dbdb41c3fc3f
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

cachefolder=Choisir un répertoire pour le cache
#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
cacheSizeInfo=Le cache utilise actuellement %1$S %2$S d’espace disque.

# Offline apps
offlineAppSizeInfo=Le stockage hors connexion utilise actuellement %1$S %2$S d’espace disque.
offlineAppRemoveTitle=Suppression des données de sites web en mode déconnecté
offlineAppRemovePrompt=Une fois ces données supprimées, %S ne sera plus accessible hors connexion. Voulez-vous vraiment supprimer ce site web pour une utilisation en mode déconnecté ?
offlineAppRemoveConfirm=Supprimer les données hors connexion

# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
# offline application
#   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
offlineAppUsage=%1$S %2$S

choosehomepage=Choisir une page d’accueil
downloadfolder=Choisir un répertoire de téléchargement
desktopFolderName=Bureau
downloadsFolderName=Téléchargements
choosesound=Choisir un son

SoundFiles=Sons

labelDefaultFont=Défaut (%font_family%)

# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
labelDefaultFont2=Par défaut (%S)
labelDefaultFontUnnamed=Par défaut

# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
# e.g. English (United States)
appLocale.label=Langue de l’application : %S
appLocale.accesskey=p
# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
# e.g. German (Germany)
rsLocale.label=Langue pour les paramètres régionaux : %S
rsLocale.accesskey=n

syncUnlink.title=Voulez-vous retirer cet appareil ?
syncUnlink.label=Cet appareil ne sera plus associé à votre compte Sync. Toutes vos données personnelles sur cet appareil et sur votre compte Sync demeureront inchangées.
syncUnlinkConfirm.label=Retirer