author Théo Chevalier <>
Fri, 24 May 2019 09:34:49 +0000
changeset 7412 b752fbc198f4880fce7fe8a8c2f92aefce62928d
parent 5910 7ba2e6aa1e6fbc12aff7ec30ace58cc3aa491081
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <> - laurenttripleor <>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at

# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
#  /services/sync

# Firefox Accounts based setup.
continue.label = Continuer

# LOCALIZATION NOTE (disconnect.label, disconnect.verify.title, disconnect.verify.bodyHeading, disconnect.verify.bodyText):
# These strings are used in the confirmation dialog shown when the user hits the disconnect button
# LOCALIZATION NOTE (disconnect.label): This is the label for the disconnect button
disconnect.label = Se déconnecter
disconnect.verify.title = Se déconnecter
disconnect.verify.bodyHeading = Se déconnecter de Sync ?
disconnect.verify.bodyText = Vos données de navigation seront conservées sur cet ordinateur, mais elles ne seront plus synchronisées avec votre compte.

relinkVerify.title = Avertissement de fusion
relinkVerify.heading = Voulez-vous vraiment vous connecter à Sync ?
# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.description): Email address of a user previously signed into sync.
relinkVerify.description = Un autre utilisateur s’est déjà connecté à Sync sur cet ordinateur. Vous connecter à Sync fusionnera les marque-pages, mots de passe et autres paramètres de ce navigateur avec %S