services/sync/sync.properties
author Theo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Sun, 02 Feb 2014 04:13:17 +0100
changeset 4620 a7a0a01fffe193ca0519c3a7330f6d44b5b9616c
parent 4357 3cf92904c3edefd36d738014a9240e72a04ad0e5
child 4863 094477acfed6e600ae3840123043689472352447
permissions -rw-r--r--
[metro] Update metro FTE & Private tab

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
client.name2 = %2$S de %1$S sur %3$S

# %S is the date and time at which the last sync successfully completed
lastSync2.label = Dernière synchronisation : %S

mobile.label = Marque-pages du téléphone

remote.pending.label = Les onglets distants sont en cours de synchronisation…
remote.missing2.label = Synchroniser vos autres appareils à nouveau pour accéder à leurs onglets
remote.opened.label = Tous les onglets distants sont déjà ouverts
remote.notification.label = Les onglets récents du bureau seront disponibles après leur synchronisation

error.login.title = Erreur lors de l'identification
error.login.description = Sync a rencontré une erreur lors de la connexion : %1$S. Veuillez essayer à nouveau.
error.login.prefs.label = Préférences…
error.login.prefs.accesskey = P
# should decide if we're going to show this
error.logout.title = Erreur lors de la déconnexion
error.logout.description = Sync a rencontré une erreur lors de la connexion. Ce n'est probablement rien et aucune action n'est requise.
error.sync.title = Erreur lors de la synchronisation
error.sync.description = Sync a rencontré une erreur lors de la synchronisation : %1$S. Sync essaiera à nouveau cette action automatiquement.
error.sync.prolonged_failure = La synchronisation n'a pas pu être effectuée au cours des %1$S derniers jours. Veuillez vérifier votre configuration réseau.
error.sync.no_node_found = Le serveur Sync est occupé en ce moment, mais aucune action n'est requise. Sync essaiera de synchroniser vos données dès que possible !
error.sync.no_node_found.title = Retard de synchronisation
error.sync.serverStatusButton.label = État du serveur
error.sync.serverStatusButton.accesskey = v
error.sync.needUpdate.description = Vous devez mettre à jour Firefox Sync pour continuer à synchroniser vos données.
error.sync.needUpdate.label = Mettre à jour Firefox Sync
error.sync.needUpdate.accesskey = M
error.sync.tryAgainButton.label = Synchroniser maintenant
error.sync.tryAgainButton.accesskey = S
warning.sync.quota.label = Le quota du serveur est proche
warning.sync.quota.description = Vous êtes proche du quota du serveur. Veuillez réévaluer les différentes données à synchroniser.
error.sync.quota.label = Quota du serveur dépassé
error.sync.quota.description = La synchronisation a échoué car le quota du serveur est dépassé. Veuillez réévaluer les différentes données à synchroniser.
error.sync.viewQuotaButton.label = Afficher le quota
error.sync.viewQuotaButton.accesskey = q
warning.sync.eol.label = Arrêt du service
# %1: the app name (Firefox)
warning.sync.eol.description = Votre service Firefox Sync sera bientôt indisponible. Veuillez mettre à jour %1$S pour continuer de synchroniser vos données.
error.sync.eol.label = Service indisponible
# %1: the app name (Firefox)
error.sync.eol.description = Votre service Firefox Sync n'est plus disponible. Vous devez mettre à jour %1$S pour continuer de synchroniser vos données.
sync.eol.learnMore.label = En savoir plus
sync.eol.learnMore.accesskey = E