Remove obsolete files (region.properties, bookmarks.inc) default tip
authorFrancesco Lodolo (:flod) <flod@lodolo.net>
Tue, 17 May 2022 15:45:09 +0200
changeset 3192 5803db09edb72a933f69ad96a5a6473df16e21f6
parent 3191 44663463782b12ccdfc2ca5b0f8d51463874f848
push id2054
push userflodolo@mozilla.com
push dateTue, 17 May 2022 13:45:15 +0000
Remove obsolete files (region.properties, bookmarks.inc)
browser/chrome/browser-region/region.properties
browser/profile/bookmarks.inc
devtools/startup/aboutDevTools.ftl
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser-region/region.properties
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# increment this number when anything gets changed in the list below.  This will
-# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the 
-# profile database.  Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
-# means that it's not possible to update the name of existing handler, so 
-# don't make any spelling errors here.
-gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=4
-
-# The default set of protocol handlers for mailto:
-gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail
-gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s 
-gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail
-gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
-
-# The default set of protocol handlers for irc:
-gecko.handlerService.schemes.irc.0.name = Mibbit
-gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate = https://www.mibbit.com/?url=%s
-
-# The default set of protocol handlers for ircs:
-gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name = Mibbit
-gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate = https://www.mibbit.com/?url=%s
deleted file mode 100644
--- a/browser/profile/bookmarks.inc
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-#filter emptyLines
-
-# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with
-# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're
-# live.
-
-#define bookmarks_title Kirjanmerkit
-#define bookmarks_heading Kirjanmerkit
-
-#define bookmarks_toolbarfolder Kirjanmerkkipalkin kirjanmerkit
-#define bookmarks_toolbarfolder_description Tässä kansiossa olevat ja tänne lisättävät kirjanmerkit ovat Kirjanmerkkipalkissa
-
-# LOCALIZATION NOTE (getting_started):
-# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/central/
-#define getting_started Aloitussivu
-
-# LOCALIZATION NOTE (firefox_heading):
-# Firefox links folder name
-#define firefox_heading Mozilla Firefox
-
-# LOCALIZATION NOTE (firefox_help):
-# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/help/
-#define firefox_help Ohje ja oppaat
-
-# LOCALIZATION NOTE (firefox_get_help):
-# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/help/
-#define firefox_get_help Etsi ohjeita
-
-# LOCALIZATION NOTE (firefox_customize):
-# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/customize/
-#define firefox_customize Muokkaa Firefox-selainta
-
-# LOCALIZATION NOTE (firefox_community):
-# link title for https://www.mozilla.org/en-US/contribute/
-#define firefox_community Osallistu projektiin
-
-# LOCALIZATION NOTE (firefox_about):
-# link title for https://www.mozilla.org/en-US/about/
-#define firefox_about Tietoja Mozillasta
-
-# LOCALIZATION NOTE (nightly_heading):
-# Firefox Nightly links folder name
-#define nightly_heading Firefox Nightly -resurssit
-
-# LOCALIZATION NOTE (nightly_blog):
-# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/
-#define nightly_blog Firefox Nightly -blogi
-
-# LOCALIZATION NOTE (bugzilla):
-# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/
-#define bugzilla Mozillan vianseurantajärjestelmä
-
-# LOCALIZATION NOTE (mdn):
-# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/
-#define mdn Mozilla Developer Network
-
-# LOCALIZATION NOTE (nightly_tester_tools):
-# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/nightly-tester-tools/
-#define nightly_tester_tools Nightly-testaajan työkalut
-
-# LOCALIZATION NOTE (crashes):
-# Nightly builds only, link title for about:crashes
-#define crashes Kaikki kaatumisilmoituksesi
-
-# LOCALIZATION NOTE (planet):
-# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/
-#define planet Planet Mozilla
-
-#unfilter emptyLines
deleted file mode 100644
--- a/devtools/startup/aboutDevTools.ftl
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-head-title = Tietoja web-työkaluista
-enable-title = Firefoxin web-työkalujen käyttöönotto
-enable-inspect-element-title = Ota Firefoxin web-työkalut käyttöön, jotta voit käyttää Inspect Element -toimintoa
-enable-inspect-element-message = Voit tarkastella ja muokata HTML:ää ja CSS:ää web-työkalujen Inspector-työkalulla.
-enable-about-debugging-message = Voit kehittää WebExtensioneita, web workereitä, service workereitä ynnä muuta sekä jäljittää niiden virheitä Firefoxin web-työkaluilla.
-enable-key-shortcut-message = Käytit web-työkalun pikanäppäintä. Jos teit niin vahingossa, voit sulkea tämän välilehden.
-enable-menu-message = Hio verkkosivustosi HTML, CSS ja JavaScript käyttämällä työkaluja, kuten Inspector ja Debugger.
-enable-common-message = Firefoxin web-työkalut ovat oletusarvoisesti poissa käytöstä, jotta selain on paremmin hallittavissasi.
-enable-learn-more-link = Lue lisää web-työkaluista englanniksi
-enable-enable-button = Ota englanninkieliset web-työkalut käyttöön
-enable-close-button = Sulje tämä välilehti
-
-welcome-title = Tervetuloa käyttämään Firefoxin web-työkaluja!
-newsletter-title = Mozilla Developer Newsletter
-newsletter-message = Saa kehittäjille suunnattuja uutisia, vinkkejä ja resursseja sähköpostiisi englanniksi.
-newsletter-email-placeholder =
-    .placeholder = Sähköposti
-newsletter-privacy-label = Minulle sopii, että Mozilla käsittelee tietojani <a data-l10n-name="privacy-policy">tietosuojaselosteen</a> mukaisesti.
-newsletter-subscribe-button = Tilaa
-newsletter-thanks-title = Kiitos!
-newsletter-thanks-message = Voit joutua vahvistamaan tilauksen, jos et ole aiemmin vahvistanut Mozillaan liittyvän uutiskirjeen tilausta. Tarkista sähköpostisi ja roskapostisuodattimesi viestimme varalta.
-
-footer-title = Firefox Developer Edition
-footer-message = Haluatko enemmän kuin web-työkalut? Kokeile Firefox-selainta, joka on tehty varta vasten kehittäjiä ja nykyaikaisia työtapoja varten.
-footer-learn-more-link = Lue lisää
-
-features-learn-more = Lue lisää englanniksi
-features-inspector-title = Inspector
-features-inspector-desc = Tarkastele ja hio koodia tehdäksesi kuvapisteentarkan designin. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-console-title = Console
-features-console-desc = Selvitä CSS:ään, JavaScriptiin, turvallisuuteen ja verkkoon liittyviä ongelmia. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-debugger-title = Debugger
-features-debugger-desc = Tehokas JavaScript-virheenjäljitin, joka tukee käyttämääsi sovelluskehystä. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-network-title = Network
-features-network-desc = Tarkkaile verkkopyyntöjä, jotka hidastavat tai odotuttavat sivustoasi. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-storage-title = Storage
-features-storage-desc = Lisää, muokkaa ja poista välimuistin, evästeiden, tietokantojen ja istunnon tietoja. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-responsive-title = Responsive Design Mode
-features-responsive-desc = Testaa sivustoja emuloiduilla laitteilla selaimessasi. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-visual-editing-title = Visuaalinen muokkaus
-features-visual-editing-desc = Hienosäädä animaatioita, sijoittelua ja tilankäyttöä. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-performance-title = Performance
-features-performance-desc = Ratkaise pullonkauloja, kevennä prosesseja ja optimoi resursseja. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-features-memory-title = Memory
-features-memory-desc = Etsi muistivuotoja ja tee sovelluksestasi vikkelämpi. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
-# Variables:
-#   $errorDescription (String) - The error that occurred e.g. 404 - Not Found
-newsletter-error-common = Tilauspyyntö epäonnistui ({ $errorDescription }).
-newsletter-error-unknown = Tapahtui odottamaton virhe.
-newsletter-error-timeout = Tilauspyyntö aikakatkaistiin.
-# Variables:
-#   $shortcut (String) - The keyboard shortcut used for the tool
-welcome-message = Olet ottanut englanninkieliset web-työkalut käyttöön! Aloita selaamalla Web-työkalut-valikkoa tai avaamalla työkalut painamalla { $shortcut }.