browser/browser/aboutDialog.ftl
author Sander Lepik <mozilla@lepik.io>
Wed, 25 May 2022 06:12:05 +0000
changeset 2212 fa017ffe89319ac9a820858bf9a106776b45d9ed
parent 1826 1a17a4c483d0fff52154ea0b4d8e9a32a141270f
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Estonian (et) localization of Thunderbird Co-authored-by: Sander Lepik <mozilla@lepik.io>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

aboutDialog-title =
    .title = { -brand-full-name }i teave

releaseNotes-link = Uuendused

update-checkForUpdatesButton =
    .label = Kontrolli uuendusi
    .accesskey = K

update-updateButton =
    .label = Uuendamiseks taaskäivita { -brand-shorter-name }
    .accesskey = U

update-checkingForUpdates = Uuenduste olemasolu kontrollimine…
update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Uuenduse allalaadimine — <label data-l10n-name="download-status"/>
update-downloading-message = Uuenduse allalaadimine — <label data-l10n-name="download-status"/>
update-applying = Uuenduse rakendamine…

update-failed = Uuendamine ebaõnnestus. <label data-l10n-name="failed-link">Laadi alla uusim versioon</label>
update-failed-main = Uuendamine ebaõnnestus. <a data-l10n-name="failed-link-main">Laadi alla uusim versioon</a>

update-adminDisabled = Uuendused on süsteemiadministraatori poolt keelatud
update-noUpdatesFound = Kasutusel on { -brand-short-name }i uusim versioon
update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name }i uuendatakse teise protsessi poolt

update-manual = Uuendused on saadaval aadressil <label data-l10n-name="manual-link"/>

update-unsupported = Edasised uuendused selle süsteemi peal pole võimalikud. <label data-l10n-name="unsupported-link">Rohkem teavet</label>

update-restarting = Taaskäivitamine…

channel-description = Kasutusel on uuendustekanal <label data-l10n-name="current-channel"></label>.

warningDesc-version = { -brand-short-name } on katsetamiseks ja võib olla ebastabiilne.

aboutdialog-help-user = { -brand-product-name }i abi
aboutdialog-submit-feedback = Saada tagasisidet

community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> on <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">üleilmne kogukond</label>, kes töötab koos, et hoida internet avatuna, avalikuna ja ligipääsetavana kõigile.

community-2 = { -brand-short-name } on loodud <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> <label data-l10n-name="community-creditsLink">üleilmse kogukonna </label> poolt. Me usume, et internet peaks olema avatud, avalik ja ilma igasuguste piiranguteta ligipääsetav kõigile.

helpus = Soovid aidata? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Tee annetus</label> või <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">löö kaasa!</label>

bottomLinks-license = Litsentsist
bottomLinks-rights = Kasutaja õigustest
bottomLinks-privacy = Privaatsusreeglid

# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
#   $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
#   $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitine)

# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
#   $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
#   $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
#   $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitine)