Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Lightning
authorRoberto Alvarado <ralv888@gmail.com>
Thu, 26 Mar 2020 20:34:46 +0000
changeset 2005 ef172bc5afdef95686ec90dbd7a7334663066197
parent 2004 9cac640044bacad045c19ca09e34dc5e42e4e807
child 2006 78a721abe9de2b00a48001d4409b5324e5202682
push id957
push userpontoon@mozilla.com
push dateThu, 26 Mar 2020 20:34:49 +0000
Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Lightning Localization authors: - Roberto Alvarado <ralv888@gmail.com>
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning.properties
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -5,16 +5,17 @@
 <!-- General -->
 <!ENTITY calendar.calendar.label     "Calendario">
 <!ENTITY calendar.calendar.accesskey "C">
 
 <!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip         "Crear un nuevo evento" >
 <!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip          "Crear una nueva tarea" >
 
 <!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label       "Tareas" >
+
 <!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Mostrar tareas completadas">
 
 <!ENTITY calendar.today.button.label          "Hoy">
 <!ENTITY calendar.tomorrow.button.label       "Mañana">
 <!ENTITY calendar.upcoming.button.label       "Próximamente">
 
 <!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Todos los eventos">
 <!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Eventos de hoy">
@@ -173,18 +174,16 @@
 <!ENTITY calendar.context.pasteevent.label            "Pegar">
 <!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey        "P">
 <!ENTITY calendar.context.button.label                "Vista de hoy">
 <!ENTITY calendar.context.button.accesskey            "T">
 
 <!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label                 "Asistencia">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey             "d">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label           "Esta ocurrencia">
-<!ENTITY calendar.context.attendance.all.label        "Todas las Ocurrencias" >
-
 <!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label                 "Completar series">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.send.label                 "Enviar una notificación ahora">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey             "S">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label             "No enviar una notificación">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey         "D">
 
 <!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey     "A">
 <!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label         "Aceptado">
@@ -361,16 +360,17 @@
 <!ENTITY calendarproperties.location.label                 "Ubicación:">
 <!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label          "Actualizar Calendario:">
 <!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label   "Manualmente">
 <!ENTITY calendarproperties.name.label                     "Nombre:">
 <!ENTITY calendarproperties.readonly.label                 "Sólo Lectura">
 <!ENTITY calendarproperties.firealarms.label               "Mostrar Recordatorios">
 <!ENTITY calendarproperties.cache3.label                   "Soporte sin conexión">
 <!ENTITY calendarproperties.enabled.label                  "Activar calendario">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label                 "Habilitar este calendario">
 <!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label            "El proveedor de este calendario no pudo ser encontrado. Esto suele suceder si has desactivado o desinstalado ciertos complementos.">
 <!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label              "Eliminar suscripción">
 <!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey          "U">
 
 <!-- Calendar Publish Dialog -->
 <!ENTITY calendar.publish.dialog.title              "Publicar Calendario">
 <!ENTITY calendar.publish.url.label                 "URL de publicación">
 <!ENTITY calendar.publish.publish.button      "Publicar">
--- a/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
@@ -3,9 +3,9 @@
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY  paneGeneral.title       "General">
 <!ENTITY  paneAlarms.title        "Recordatorios">
 <!ENTITY  paneCategories.title    "Categorías">
 <!ENTITY  paneViews.title         "Vistas">
 <!ENTITY  panelHeader.title       "Calendario">
 <!ENTITY  panelReminder.title     "Recordatorios">
-<!ENTITY  panelCatecory.title     "Categorías">
+<!ENTITY  panelCategory.title     "Categorías">
--- a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -18,16 +18,18 @@
 <!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Calendario…">
 <!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "">
 
 <!-- Open menu popup in File menu -->
 <!ENTITY lightning.menupopup.open.label               "Abrir">
 <!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey           "O">
 <!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label       "Mensaje guardado…">
 <!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey   "M">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
 <!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label      "Archivo del calendario…">
 <!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey  "C">
 
 <!-- View Menu -->
 <!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label            "Calendario">
 <!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey        "n">
 <!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label               "Tareas">
 <!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey           "k">
@@ -62,16 +64,19 @@
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label                      "Rechazar todas">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext               "Rechazar invitación al evento para todas las ocurrencias del evento">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label                          "Rechazar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext                    "Rechazar la contrapropuesta">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label                                  "Eliminar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext                            "Eliminar del calendario">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label                                 "Detalles…">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext                           "Mostrar detalles del evento">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label                        "No me muestres estos mensajes">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label                            "Calendario">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext                      "Ir a la pestañas de calendario">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label                                    "Más">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext                              "Haz clic para mostrar más opciones">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label                              "Volver a confirmar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext                         "Enviar una reconfirmación al organizador">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label                              "Volver a programar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext                        "Reprogramar el evento">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label                                "Guardar una copia">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext                          "Guardar una copia del evento en el calendario independientemente en respuesta al organizador. Se borrará la lista de asistentes.">
--- a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -137,39 +137,32 @@ imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Este mensaje contiene múltiples eventos que aún no has respondido.
 imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Este mensaje contiene una serie de eventos que aún no has respondido.
 imipBarReplyText=Este mensaje contiene una respuesta a una invitación.
 imipBarReplyToNotExistingItem=Este mensaje contiene una respuesta referente a un evento que ya no está en tu calendario.
 # LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem):
 # %1$S - datetime of deletion
 imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Este menaje contiene una respuesta referente a un evento que fue eliminado de tu calendario el %1$S.
 imipBarUnsupportedText=Este mensaje contiene un evento que esta versión de Lightning no puede procesar.
 imipBarProcessingFailed=Falló al procesar el mensaje. Estatus: %1$S.
+imipBarCalendarDeactivated=Este mensaje contiene información del evento. Habilita un calendario para manejarlo.
 imipBarNotWritable=No hay calendarios configurados para invitaciones, por favor revisa las propiedades del calendario.
 imipSendMail.title=Notificaciones por correo
 imipSendMail.text=¿Te gustaría mandar una notificación por correo ahora?
 imipNoIdentity=Ninguno
 imipNoCalendarAvailable=No hay calendarios editables disponibles.
 
-itipReplySubject=Respuesta de invitación al evento: %1$S
-
 itipReplySubject2=Respuesta de la invitación: %1$S
 itipReplyBodyAccept=%1$S ha aceptado tu invitación al evento.
 itipReplyBodyDecline=%1$S ha declinado tu invitación al evento.
-itipReplySubjectAccept=Respuesta de invitación al evento (Aceptada): %1$S
-itipReplySubjectDecline=Respuesta de invitación al evento (Declinada): %1$S
-itipReplySubjectTentative=Respuesta de invitación al evento (Tentativa): %1$S
-itipRequestSubject=Invitación al evento: %1$S
-itipRequestUpdatedSubject=Invitación al evento actualizada: %1$S
 itipReplySubjectAccept2=Aceptado: %1$S
 itipReplySubjectDecline2=Invitación declinada: %1$S
 itipReplySubjectTentative2=Tentativo: %1$S
 itipRequestSubject2=Invitación: %1$S
 itipRequestUpdatedSubject2=Actualizado: %1$S
 itipRequestBody=%1$S te ha invitado a %2$S
-itipCancelSubject=Evento cancelado: %1$S
 itipCancelSubject2=Cancelado: %1$S
 itipCancelBody=%1$S ha cancelado este evento: %2$S
 itipCounterBody=%1$S ha hecho una contrapropuesta para "%2$S":
 itipDeclineCounterBody=%1$S ha declinado tu contrapropuesta para "%2$S".
 itipDeclineCounterSubject=Contrapropuesta declinada: %1$S
 
 confirmProcessInvitation=Has borrado este ítem recientemente ¿estás seguro de que quieres procesar esta invitación?
 confirmProcessInvitationTitle=¿Procesar invitación?
@@ -198,32 +191,10 @@ binaryComponentKnown=El componente binario requerido para %1$S no pudo ser cargado, probablemente porque se ha usado una combinación de versión incorrecta. Actualmente tienes %1$S %2$S instalado, pero deberías usar una versión de la serie %3$S.
 # %3$S - The current Lightning version
 binaryComponentUnknown=El componente binario requerido para %1$S no pudo ser cargado, probablemente porque se ha usado una combinación de versión incorrecta. Estás usando %2$S %3$S junto con %1$S %4$S. Por favor revisa https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions para más detalles.
 
 # LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that
 # notifies about a version mismatch.
 # %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
 binaryComponentTitle=Versión %1$S no coincide
 
-# LOCALIZATION_NOTE(integrationLabel): Used by the notification bar shown when
-# Lightning is installed from the distribution folder. To trigger it, start a
-# new profile without Lightning in a previous Thunderbird version, then upgrade
-# to a Thunderbird that has Lightning packaged. See bug 1130852 for details.
-integrationLabel=%1$S ahora contiene la funcionalidad de agendar integrando la extensión %2$S.
-integrationLearnMoreButton=Aprender más
-integrationLearnMoreAccessKey=m
-integrationOptOutButton=Deshabilitar
-integrationOptOutAccessKey=D
-integrationKeepItButton=Conservar
-integrationKeepItAccessKey=K
-
-# LOCALIZATION_NOTE(integrationRestartLabel): At the current time its not yet
-# clear if we will be completely uninstalling Lightning or disabling it. Please
-# translate this string in a general manner, so that it makes sense for both
-# options.
-integrationRestartLabel=%1$S será eliminado la próxima vez que reinicies %2$S. Puedes añadirlo de nuevo en cualquier momento usando el administrador de complementos.
-integrationRestartButton=Reiniciar ahora
-integrationRestartAccessKey=R
-integrationUndoButton=Deshacer
-integrationUndoAccessKey=U
-
 # LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification):
 noIdentitySelectedNotification=Si deseas usar este calendario para almacenar invitaciones para otras personas debes asignar un correo de identidad a continuación.