Merge Aurora to Central for Metro p12n files removal
authorRicardo Palomares <rpmdisguise-otros@yahoo.es>
Sun, 13 Jul 2014 18:34:32 +0200
changeset 2172 6f65c4127b269b5300174f5b853f62fbcc30af6b
parent 2170 e24af8cb2239697198119f9315708faf5bd41726 (diff)
parent 2171 d811034806a37cecb5af69652394a0ba62bafac0 (current diff)
child 2173 6a9f15e9e27f6d77e6cc88ceec5274db0138a03f
push id1284
push userrpmdisguise-otros@yahoo.es
push dateSun, 13 Jul 2014 16:34:37 +0000
Merge Aurora to Central for Metro p12n files removal
browser/searchplugins/metrolist.txt
browser/searchplugins/yahoo-esmetrofx.xml
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -49,16 +49,22 @@
 <!ENTITY goOfflineCmd.label "Trabajar sin conexión">
 <!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "x">
 <!ENTITY menubarCmd.label "Barra de menús">
 <!ENTITY menubarCmd.accesskey "m">
 <!ENTITY navbarCmd.label "Barra de herramientas de navegación">
 <!ENTITY personalbarCmd.label "Barra de herramientas de marcadores">
 <!ENTITY personalbarCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Elementos de la barra de herramientas de marcadores">
+<!ENTITY toolbarContextMenu.reloadAllTabs.label "Recargar todas las pestañas">
+<!ENTITY toolbarContextMenu.reloadAllTabs.accesskey "R">
+<!ENTITY toolbarContextMenu.bookmarkAllTabs.label "Añadir pestañas a marcadores…">
+<!ENTITY toolbarContextMenu.bookmarkAllTabs.accesskey "T">
+<!ENTITY toolbarContextMenu.undoCloseTab.label "Deshacer el cierre de la última pestaña">
+<!ENTITY toolbarContextMenu.undoCloseTab.accesskey "h">
 <!ENTITY pageSourceCmd.label "Código fuente de la página">
 <!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "f">
 <!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u">
 <!ENTITY pageInfoCmd.label "Información de la página">
 <!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
 <!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i">
 <!ENTITY enterFullScreenCmd.label "Entrar a la pantalla completa">
 <!ENTITY enterFullScreenCmd.accesskey "P">
@@ -179,16 +185,18 @@
 <!ENTITY scratchpad.keytext "F4">
 <!ENTITY browserToolboxMenu.label "Caja de herramientas del navegador">
 <!ENTITY browserToolboxMenu.accesskey "h">
 <!ENTITY devToolbarCloseButton.tooltiptext "Cerrar la barra de desarrolladores">
 <!ENTITY devToolbarMenu.label "Barra de desarrolladores">
 <!ENTITY devToolbarMenu.accesskey "B">
 <!ENTITY devAppMgrMenu.label "Administrador de aplicaciones">
 <!ENTITY devAppMgrMenu.accesskey "A">
+<!ENTITY webide.label "WebIDE">
+<!ENTITY webide.accesskey "W">
 <!ENTITY devToolbar.keycode "VK_F2">
 <!ENTITY devToolbar.keytext "F2">
 <!ENTITY devToolboxMenuItem.label "Mostrar herramientas">
 <!ENTITY devToolboxMenuItem.accesskey "M">
 <!ENTITY devToolboxMenuItem.keytext "I">
 <!ENTITY devToolbarToolsButton.tooltip "Activar las herramientas para desarrolladores">
 <!ENTITY devToolbarOtherToolsButton.label "Más herramientas">
 <!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label "Obtener más herramientas">
@@ -502,16 +510,17 @@
 <!ENTITY social.marklinkMenu.accesskey "G">
 <!ENTITY social.marklinkMenu.label "Guardar enlace como">
 <!ENTITY getUserMedia.selectCamera.label "Cámara para compartir:">
 <!ENTITY getUserMedia.selectCamera.accesskey "C">
 <!ENTITY getUserMedia.selectMicrophone.label "Micrófono para compartir:">
 <!ENTITY getUserMedia.selectMicrophone.accesskey "M">
 <!ENTITY webrtcIndicatorButton.label "Acceso a la cámara y micrófono">
 <!ENTITY webrtcIndicatorButton.tooltip "Muestra los sitios con los que está actualmente compartiendo su cámara o micrófono">
+<!ENTITY loopCallButton.tooltip "Invite alguien a hablar">
 <!ENTITY mixedContentBlocked.moreinfo "La mayoría de los sitios web funcionan correctamente incluso con este contenido bloqueado.">
 <!ENTITY pointerLock.notification.message "Presiona ESC (Escape) en cualquier momento para mostrarlo de nuevo.">
 <!ENTITY pluginNotification.showAll.label "Mostrar todo">
 <!ENTITY pluginNotification.showAll.accesskey "M">
 <!ENTITY pluginActivateNow.label "Permitir ahora">
 <!ENTITY pluginActivateAlways.label "Permitir y recordar">
 <!ENTITY pluginBlockNow.label "Bloquear plugin">
 <!ENTITY pluginNotification.width "28em">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -146,17 +146,16 @@ indexedDB.usage = Este sitio web (%1$S) está intentando guardar más de %2$S MB de datos en su equipo para su uso en modo sin conexión.
 identity.identified.verifier = Verificado por: %S
 identity.identified.verified_by_you = Ha añadido una excepción de seguridad para este sitio.
 identity.identified.state_and_country = %S, %S
 identity.encrypted2 = La conexión con este sitio web es segura.
 identity.mixed_display_loaded = La conexión con este sitio web no es totalmente segura porque contiene elementos no cifrados (tales como imágenes).
 identity.mixed_active_loaded2 = Este sitio web contiene contenido interactivo que no está cifrado (tal como scripts). Otras personas pueden ver su información o modificar el comportamiento del sitio web.
 identity.unencrypted = La conexión a este sitio web no está cifrada.
 identity.unknown.tooltip = Este sitio web no proporciona información de identidad.
-identity.ownerUnknown2 = (desconocido)
 identity.chrome = Esta es una página segura de %S.
 editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle = Página añadida a marcadores
 editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription = %S recordará siempre esta página por usted.
 editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle = Marcador eliminado
 editBookmarkPanel.editBookmarkTitle = Editar el marcador
 editBookmark.removeBookmarks.label = Eliminar marcador;Eliminar #1 marcadores
 pu.notifyButton.label = Detalles…
 pu.notifyButton.accesskey = D
--- a/browser/chrome/browser/devtools/app-manager.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/app-manager.properties
@@ -13,15 +13,15 @@ validator.expectProjectFolder = La carpe
 validator.wrongManifestFileName = Las aplicaciones empaquetadas requieren un archivo manifest que sólo puede ser llamado 'manifest.webapp' en la carpeta raíz del proyecto
 validator.invalidManifestURL = URL del archivo manifest no válida '%S'
 validator.invalidManifestJSON = El archivo manifest de la aplicación web no es un archivo JSON válido: %1$S en: %2$S
 validator.noAccessManifestURL = No se puede leer el archivo manifest: %1$S en: %2$S
 validator.invalidHostedManifestURL = URL '%1$S' a un archivo manifest alojado no válida: %2$S
 validator.invalidProjectType = Tipo de proyecto desconocido '%S'
 validator.missNameManifestProperty = Falta 'name' (obligatorio) en el archivo Manifest.
 validator.missIconsManifestProperty = Falta 'icons' en el archivo Manifest.
-validator.missIconMarketplace = el envío de aplicaciones a Marketplace requiere al menos un icono de 128px
+validator.missIconMarketplace2 = el envío de una aplicación a Marketplace requiere un icono de 128px
 validator.invalidAppType = Tipo de aplicación desconocido: '%S'.
 validator.invalidHostedPriviledges = Una aplicación alojada no puede ser del tipo '%S'.
 validator.noCertifiedSupport = las aplicaciones 'certificadas' no son totalmente compatibles con el administrador de aplicaciones.
 validator.nonAbsoluteLaunchPath = La ruta de inicio ha de ser una ruta absoluta que comience con '/': '%S'
 validator.accessFailedLaunchPath = No es posible acceder al documento '%S' de inicio de la aplicación
 validator.accessFailedLaunchPathBadHttpCode = No es posible acceder al documento '%1$S' de inicio, se ha obtenido el código HTTP %2$S
--- a/browser/chrome/browser/devtools/canvasdebugger.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/canvasdebugger.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 ToolboxCanvasDebugger.label = Canvas
+ToolboxCanvasDebugger.panelLabel = Panel de canvas
 ToolboxCanvasDebugger.tooltip = Herramientas para inspeccionar y depurar contextos <canvas>
 noSnapshotsText = Aún no hay instantáneas.
 snapshotsList.itemLabel = Instantánea #%S
 snapshotsList.loadingLabel = Cargando…
 snapshotsList.saveLabel = Guardar
 snapshotsList.savingLabel = Guardando…
 snapshotsList.loadedLabel = Cargado de disco
 snapshotsList.saveDialogTitle = Guardar instantánea del cuadro de animación…
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
@@ -22,16 +22,18 @@
 <!ENTITY debuggerUI.showPanesOnInit "Mostrar paneles al arrancar">
 <!ENTITY debuggerUI.showPanesOnInit.accesskey "M">
 <!ENTITY debuggerUI.showVarsFilter "Mostrar la caja de filtro de variables">
 <!ENTITY debuggerUI.showVarsFilter.accesskey "c">
 <!ENTITY debuggerUI.showOnlyEnum "Mostrar sólo las propiedades enumerables">
 <!ENTITY debuggerUI.showOnlyEnum.accesskey "t">
 <!ENTITY debuggerUI.showOriginalSource "Mostrar fuentes originales">
 <!ENTITY debuggerUI.showOriginalSource.accesskey "o">
+<!ENTITY debuggerUI.autoBlackBox "Pasar al modo de caja negra automáticamente los fuentes minificados">
+<!ENTITY debuggerUI.autoBlackBox.accesskey "m">
 <!ENTITY debuggerUI.searchPanelOperators "Operadores:">
 <!ENTITY debuggerUI.searchFile "Filtrar scripts">
 <!ENTITY debuggerUI.searchFile.key "P">
 <!ENTITY debuggerUI.searchFile.altkey "Aceptar">
 <!ENTITY debuggerUI.searchFile.accesskey "s">
 <!ENTITY debuggerUI.searchGlobal "Buscar en todos los archivos">
 <!ENTITY debuggerUI.searchGlobal.key "F">
 <!ENTITY debuggerUI.searchGlobal.accesskey "u">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 ToolboxDebugger.label = Depurador
+ToolboxDebugger.panelLabel = Panel del depurador
 DebuggerWindowTitle = Depurador del navegador
 DebuggerWindowScriptTitle = Depurador del navegador - %S
 ToolboxDebugger.tooltip = Depurador JavaScript
 debuggerMenu.commandkey = S
 debuggerMenu.accesskey = D
 collapsePanes = Colapsar paneles
 expandPanes = Expandir paneles
 pauseButtonTooltip = Pulsar para pausar (%S)
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
@@ -43,16 +43,17 @@ helpManNone = Ninguno
 helpListAll = Órdenes disponibles:
 helpListPrefix = Órdenes que empiecen por '%S':
 helpListNone = No hay órdenes que empiecen por '%S'
 helpManRequired = requerido
 helpManOptional = opcional
 helpManDefault = opcional, predeterminado=%S
 helpIntro = GCLI es un experimento para crear una línea de órdenes altamente usable para desarrolladores web.
 subCommands = Subórdenes
+commandParseError = Error analizando la línea de órdenes
 contextDesc = Concentrarse en un grupo de órdenes
 contextManual = Configurar un prefijo predeterminado para futuras órdenes. Por ejemplo, 'context git' le permitiría escribir 'commit' en vez de 'git commit'.
 contextPrefixDesc = El prefijo de la orden
 contextNotParentError = No se puede usar '%S' como prefijo porque no identifica un grupo de órdenes.
 contextReply = Usando %S como un prefijo de órdenes
 contextEmptyReply = El prefijo de las órdenes no está fijado
 connectDesc = Proxy órdenes al servidor
 connectManual = Conectar al servidor, creando una versión local de estas órdenes en el servidor. Las órdenes remotas tienen inicialmente un prefijo para distinguirlas de las órdenes locales (pero puede usar la órden context para ver el pasado)
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -22,16 +22,37 @@ screenshotFullPageDesc = ¿Página completa? (verdadero/falso)
 screenshotFullPageManual = Verdadero si la captura de pantalla debería incluir las partes de la página que están fuera de los límites actuales de visión.
 screenshotSelectorChromeConflict = la opción de selector no está permitida cuando la opción chrome es true
 screenshotGeneratedFilename = Captura el %1$S a las %2$S
 screenshotErrorSavingToFile = Error al guardar en
 screenshotSavedToFile = Guardada en
 screenshotErrorCopying = Ocurrió un error mientras se copiaba al portapapeles.
 screenshotCopied = Copiada al portapapeles.
 screenshotTooltip = Tomar una instantánea de la página completa
+highlightDesc = Resaltar nodos
+highlightManual = Resaltar nodos que coinciden con un selector en la página
+highlightSelectorDesc = Selector CSS
+highlightSelectorManual = El selector CSS usado para encontrar nodos en la página
+highlightOptionsDesc = Opciones
+highlightHideGuidesDesc = Ocultar guías
+highlightHideGuidesManual = Ocultar las guías en torno al modo resaltado
+highlightShowInfoBarDesc = Mostrar la barra de información de nodos
+highlightShowInfoBarManual = Mostrar la barra de información por encima del nodo resaltado (la barra de información muestra el nombre de la etiqueta, los atributos y la dimensión)
+highlightShowAllDesc = Mostrar todas las coincidencias
+highlightShowAllManual = Si demasiados nodos coinciden con el selector, sólo se mostrarán los 100 primeros para evitar ralentizar mucho la página. Use esta opción para mostrar todas las coincidencias
+highlightRegionDesc = Región del modelo de caja
+highlightRegionManual = Qué región del modelo de caja debe resaltarse: 'content', 'padding', 'border' o 'margin'
+highlightFillDesc = Rellenar estilo
+highlightFillManual = Sustituir el estilo de relleno por defecto de la región con un color personalizado
+highlightKeepDesc = Mantener los resaltadores actuales
+highlightKeepManual = Por defecto, los resaltadores existentes son ocultados cuando se ejecuta la orden, a menos que esta opción esté marcada
+highlightOutputConfirm = %1$S nodos resaltados
+highlightOutputMaxReached = %1$S nodos encontrados, pero sólo %2$S nodos resaltados. Use '--showall' para mostrar todos
+unhighlightDesc = Dejar de resaltar todos los nodos
+unhighlightManual = Dejar de resaltar todos los nodos previamente resaltados con la orden 'highlight'
 restartBrowserDesc = Reiniciar %1$S
 restartBrowserNocacheDesc = Desactiva la carga de contenido desde el caché al reiniciar
 restartBrowserRequestCancelled = El reinicio fue cancelado por el usuario.
 restartBrowserRestarting = Reiniciando %1$S…
 inspectDesc = Inspeccionar un nodo
 inspectManual = Investigar las dimensiones y propiedades de un elemento usando un selector CSS para abrir el resaltador DOM
 inspectNodeDesc = Selector CSS
 inspectNodeManual = Un selector CSS para usar con document.querySelector que identifica un elemento único
@@ -315,8 +336,19 @@ listenPortDesc = El puerto TCP a escucha
 listenDisabledOutput = La escucha está desactivada por la preferencia devtools.debugger.remote-enabled
 listenInitOutput = Escuchando en el puerto %1$S
 listenNoInitOutput = DebuggerServer sin inicializar
 mediaDesc = emulación del tipo de medio CSS
 mediaEmulateDesc = Emular el tipo de medio CSS especificado
 mediaEmulateManual = Ver el documento como si se hubiera generado en un dispositivo que admite el tipo de medio dado, con las reglas CSS relevantes aplicadas.
 mediaEmulateType = El tipo de medio que se quiere emular
 mediaResetDesc = Dejar de emular un tipo de medio CSS
+injectDesc = Inyecte bibliotecas comunes en la página
+injectManual2 = Inyecte bibliotecas comunes en el contenido de la página que también podrán ser accedidos desde la consola.
+injectLibraryDesc = Seleccione la biblioteca o introduzca una URI de script válida que desea inyectar
+injectLoaded = %1$S cargada
+injectFailed = No se pudo cargar %1$S - URI no válida
+folderDesc = Abrir carpetas
+folderOpenDesc = Abrir ruta a la carpeta
+folderOpenDir = Ruta al directorio
+folderOpenProfileDesc = Abrir directorio del perfil
+folderInvalidPath = Introduzca una ruta válida
+folderOpenDirResult = %1$S abierto
--- a/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
@@ -8,12 +8,13 @@ confirmNavigationAway.buttonLeaveAccessk
 confirmNavigationAway.buttonStay = Mantenerse en la página
 confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey = s
 breadcrumbs.siblings = Hermanos
 debuggerPausedWarning.message = El depurador está pausado. Algunas características como la selección con el ratón no funcionarán.
 nodeMenu.tooltiptext = Operaciones del nodo
 inspector.label = Inspector
 inspector.commandkey = C
 inspector.accesskey = I
+inspector.panelLabel = Panel del inspector
 markupView.more.showing = Algunos nodos fueron ocultados.
 markupView.more.showAll = Mostrar todos los %S nodos
 inspector.tooltip = Inspector de estilo y DOM
 previewTooltip.image.brokenImage = No se ha podido cargar la imagen
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
@@ -1,15 +1,17 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.perfNotice1 "• Pulse en el botón">
 <!ENTITY netmonitorUI.perfNotice2 "para iniciar análisis de rendimiento.">
-<!ENTITY netmonitorUI.emptyNotice3 "• Efectúe una petición o recargue la página para ver información detallada sobre la actividad de red.">
+<!ENTITY netmonitorUI.reloadNotice1 "• Realice una petición o">
+<!ENTITY netmonitorUI.reloadNotice2 "Recargue">
+<!ENTITY netmonitorUI.reloadNotice3 "la página para ver información detallada sobre la actividad de red.">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.status2 "✓">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.method "Método">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.file "Archivo">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.domain "Dominio">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.type "Tipo">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.size "Tamaño">
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.waterfall "Línea de tiempos">
 <!ENTITY netmonitorUI.tab.headers "Cabeceras">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 netmonitor.label = Red
+netmonitor.panelLabel = Panel de red
 netmonitor.commandkey = Q
 netmonitor.accesskey = r
 netmonitor.tooltip = Monitor de red
 collapseDetailsPane = Ocultar los detalles de la petición
 expandDetailsPane = Mostrar los detalles de la petición
 headersEmptyText = No hay cabeceras para esta petición
 headersFilterText = Filtrar cabeceras
 cookiesEmptyText = No hay cookies para esta petición
--- a/browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 profiler.label = Analizador
+profiler.panelLabel = Panel del analizador
 profiler2.commandkey = VK_F5
 profiler.accesskey = A
 profiler.tooltip2 = Analizador JavaScript
 profiler.profileName = Análisis %S
 profiler.completeProfile = Análisis completo
 profiler.sampleRange = Rango de muestra
 profiler.runningTime = Tiempo de ejecución
 profiler.self = Propio
--- a/browser/chrome/browser/devtools/projecteditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/projecteditor.properties
@@ -1,12 +1,17 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 projecteditor.deleteLabel = Eliminar
+projecteditor.deletePromptTitle = Eliminar
+projecteditor.deleteFolderPromptMessage = ¿Está seguro de que quiere eliminar esta carpeta?
+projecteditor.deleteFilePromptMessage = ¿Está seguro de que quiere eliminar este archivo?
 projecteditor.newLabel = Nuevo…
+projecteditor.saveLabel = Guardar
+projecteditor.saveAsLabel = Guardar como…
 projecteditor.selectFileLabel = Seleccione un archivo
 projecteditor.openFolderLabel = Seleccione una carpeta
 projecteditor.openFileLabel = Abrir un archivo
 projecteditor.find.commandkey = F
 projecteditor.save.commandkey = S
 projecteditor.new.commandkey = N
--- a/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
@@ -17,9 +17,10 @@ confirmRevert.title = Revertir cambios
 scratchpadIntro1 = /*\n * Esto es un borrador de JavaScript.\n *\n * Escriba algo de JavaScript, después haga clic derecho o elija del menú Acción:\n * 1. Ejecutar para evaluar el texto seleccionado (%1$S),\n * 2. Inspeccionar para mostrar el inspector de objetos con el resultado (%2$S), o,\n * 3. Mostrar para insertar el resultado en un comentario después de la selección. (%3$S)\n */\n\n
 scratchpad.noargs = El borrador ha sido creado sin ningún argumento.
 browserContext.notification = Este borrador se ejecuta en el contexto del navegador.
 help.openDocumentationPage = https://developer.mozilla.org/es/Herramientas/Borrador
 fileNoLongerExists.notification = Este fichero ya no existe.
 propertiesFilterPlaceholder = Filtrar propiedades
 connectionTimeout = Tiempo de espera superado. Compruebe la Consola de errores en ambos extremos para encontrar potenciales mensajes de error. Reabra el Borrador para intentarlo de nuevo.
 scratchpad.label = Borrador
+scratchpad.panelLabel = Panel del borrador
 scratchpad.tooltip = Borrador
--- a/browser/chrome/browser/devtools/shadereditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/shadereditor.properties
@@ -1,8 +1,9 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 ToolboxShaderEditor.label = Editor de sombreadores (shaders)
+ToolboxShaderEditor.panelLabel = Panel del editor de sombreado
 ToolboxShaderEditor.tooltip = Editor en tiempo real del lenguaje de sombreado GLSL para WebGL
 shadersList.programLabel = Programa %S
 shadersList.blackboxLabel = Alternar visibilidad de geometría
--- a/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties
@@ -4,16 +4,18 @@
 
 findCmd.promptTitle = Buscar…
 findCmd.promptMessage = Buscar:
 gotoLineCmd.promptTitle = Ir a la línea…
 gotoLineCmd.promptMessage = Saltar al número de línea:
 annotation.breakpoint.title = Punto de ruptura: %S
 annotation.currentLine = Línea actual
 annotation.debugLocation.title = Paso actual: %S
+autocompletion.docsLink = docs
+autocompletion.notFound = no encontrado
 jumpToLine.commandkey = J
 toggleComment.commandkey = /
 indentLess.commandkey = [
 indentMore.commandkey = ]
 moveLineUp.commandkey = Alt-Up
 moveLineDown.commandkey = Alt-Down
 autocompletion.commandkey = Space
 showInformation.commandkey = Shift-Space
--- a/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.properties
@@ -12,14 +12,15 @@ error-compressed = No se puede mostrar información de cobertura de hojas de estilo comprimidas
 importStyleSheet.title = Importar hoja de estilos
 importStyleSheet.filter = Ficheros CSS
 saveStyleSheet.title = Guardar hoja de estilos
 saveStyleSheet.filter = Ficheros CSS
 open.commandkey = VK_F7
 open.accesskey = E
 saveStyleSheet.commandkey = S
 ToolboxStyleEditor.label = Editor de estilos
+ToolboxStyleEditor.panelLabel = Panel de editor de estilos
 ToolboxStyleEditor.tooltip2 = Editor de hojas de estilo (CSS)
 confirmNavigationAway.message = Si abandona esta página, se perderán los cambios no guardados en el editor de estilos.
 confirmNavigationAway.buttonLeave = Abandonar página
 confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey = g
 confirmNavigationAway.buttonStay = Mantenerse en la página
 confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey = f
--- a/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
@@ -5,13 +5,15 @@
 toolboxDockButtons.bottom.tooltip = Fijar a la parte inferior de la ventana del navegador
 toolboxDockButtons.side.tooltip = Fijar al lateral de la ventana del navegador
 toolboxDockButtons.window.tooltip = Mostrar en una ventana separada
 toolboxToggleButton.errors = #1 error;#1 errores
 toolboxToggleButton.warnings = #1 advertencia;#1 advertencias
 toolboxToggleButton.tooltip = %1$S, %2$S\nPulse para cambiar las herramientas de desarrolladores.
 toolbox.titleTemplate = %1$S - %2$S
 toolbox.defaultTitle = Herramientas de desarrolladores
+toolbox.label = Herramientas de desarrolladores
 optionsButton.tooltip = Opciones de la barra de herramientas
+options.panelLabel = Panel de opciones de la barra de herramientas
 options.toolNotSupportedMarker = %1$S *
 scratchpad.keycode = VK_F4
 browserConsoleCmd.commandkey = j
 pickButton.tooltip = Elegir un elemento de la página
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webaudioeditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webaudioeditor.properties
@@ -1,8 +1,9 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 ToolboxWebAudioEditor1.label = Audio web
+ToolboxWebAudioEditor1.panelLabel = Panel de audio web
 ToolboxWebAudioEditor1.tooltip = Visualizador de contexto de audio web e inspector de nodos audio
 collapseInspector = Contraer inspector
 expandInspector = Expandir inspector
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
@@ -53,16 +53,17 @@ maxCountersExceeded = El número máximo de contadores en esta página ha sido excedido.
 JSTerm.updateNotInspectable = Después de que su entrada haya sido reevaluada, el resultado ya no se puede inspeccionar.
 remoteWebConsolePromptTitle = Conexión remota
 remoteWebConsolePromptMessage = Escriba el nombre del host y el número de puerto (nombre:puerto)
 remoteWebConsoleSelectTabTitle = Lista de pestañas - Conexión remota
 remoteWebConsoleSelectTabMessage = Seleccione una de las pestañas a las que se quiera conectar, o seleccione la consola global.
 listTabs.globalConsoleActor = *Consola global*
 MenuWebconsole.label = Consola web
 ToolboxTabWebconsole.label = Consola
+ToolboxWebConsole.panelLabel = Panel de la consola
 ToolboxWebconsole.tooltip = Consola web
 longStringEllipsis = […]
 longStringTooLong = La cadena que intenta ver es demasiado larga para ser mostrada en la consola web.
 NetworkPanel.fetchRemainingResponseContentLink = Descargar los otros %S bytes que faltan
 NetworkPanel.fetchRemainingRequestContentLink = Descargar el cuerpo de la petición (%S bytes)
 connectionTimeout = Tiempo de espera superado. Compruebe la Consola de errores en ambos extremos para encontrar potenciales mensajes de error. Reabra la Consola web para intentarlo de nuevo.
 propertiesFilterPlaceholder = Filtrar propiedades
 emptyPropertiesList = No hay propiedades para mostrar
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/loop/loop.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+share_link_header_text = Compartir este documento para invitar a hablar a alguien:
+display_name_dnd_status = No molestar
+display_name_available_status = Disponible
+unable_retrieve_url = Lo sentimos, no ha sido posible obtener una URL de llamada.
+incoming_call_title = Llamada entrante…
+incoming_call = Llamada entrante
+accept_button = Aceptar
+decline_button = Declinar
+hangup_button.title = Quedar
+mute_local_audio_button.title = Silenciar su audio
+unmute_local_audio_button.title = Reanudar su audio
+mute_local_video_button.title = Detener su vídeo
+unmute_local_video_button.title = Reanudar su vídeo
+peer_ended_conversation = Su interlocutor ha finalizado la conversación.
+call_has_ended = Su llamada ha finalizado.
+close_window = Cerrar esta ventana
+cannot_start_call_session_not_ready = No se puede iniciar la llamada, la sesión no está lista.
+network_disconnected = La conexión de red terminó abruptamente.
+connection_error_see_console_notification = Llamada fallida; vea la consola para más detalles.
+legal_text_and_links = Al usar este producto acepta <a \
+target="_blank" href="{{terms_of_use_url}}">Términos de uso</a> y <a \
+href="{{privacy_notice_url}}">Aviso de privacidad</a>.
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -18,18 +18,16 @@
 <!ENTITY generalMode "Modo de representación:">
 <!ENTITY generalSize "Tamaño:">
 <!ENTITY generalReferrer "URL de procedencia:">
 <!ENTITY generalSource "Origen de la caché:">
 <!ENTITY generalModified "Modificado:">
 <!ENTITY generalEncoding "Codificación:">
 <!ENTITY generalMetaName "Nombre">
 <!ENTITY generalMetaContent "Contenido">
-<!ENTITY generalSecurityDetails "Detalles">
-<!ENTITY generalSecurityDetails.accesskey "D">
 <!ENTITY mediaTab "Medios">
 <!ENTITY mediaTab.accesskey "M">
 <!ENTITY mediaLocation "Dirección:">
 <!ENTITY mediaText "Texto asociado:">
 <!ENTITY mediaAltHeader "Texto alternativo">
 <!ENTITY mediaAddress "Dirección">
 <!ENTITY mediaType "Tipo">
 <!ENTITY mediaSize "Tamaño">
@@ -53,17 +51,16 @@
 <!ENTITY permAllowSession "Permitir en esta sesión">
 <!ENTITY permBlock "Bloquear">
 <!ENTITY permissionsFor "Permisos para:">
 <!ENTITY permPlugins "Activar plugins">
 <!ENTITY permClearStorage "Limpiar almacenamiento">
 <!ENTITY permClearStorage.accesskey "c">
 <!ENTITY securityTab "Seguridad">
 <!ENTITY securityTab.accesskey "S">
-<!ENTITY securityHeader "Información de seguridad para esta página">
 <!ENTITY securityView.certView "Ver certificado">
 <!ENTITY securityView.accesskey "V">
 <!ENTITY securityView.unknown "Desconocido">
 <!ENTITY securityView.identity.header "Identidad del sitio web">
 <!ENTITY securityView.identity.owner "Propietario:">
 <!ENTITY securityView.identity.domain "Sitio web:">
 <!ENTITY securityView.identity.verifier "Verificado por:">
 <!ENTITY securityView.privacy.header "Privacidad e historial">
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -30,17 +30,16 @@ mediaImageType = Imagen %S
 mediaAnimatedImageType = Imagen %S (animada, %S cuadros)
 mediaDimensions = %Spx × %Spx
 mediaDimensionsScaled = %Spx × %Spx (escalado a %Spx × %Spx)
 generalQuirksMode = Modo de compatibilidad con extensiones no estándares
 generalStrictMode = Modo de compatibilidad con los estándares
 generalSize = %S KB (%S bytes)
 generalMetaTag = Meta (1 etiqueta)
 generalMetaTags = Meta (%S etiquetas)
-generalSiteIdentity = Este sitio web es propiedad de %S\nEsta información se ha verificado por %S
 feedRss = RSS
 feedAtom = Atom
 feedXML = XML
 securityNoOwner = Este sitio web no proporciona información sobre su dueño.
 securityOneVisit = Sí, una vez.
 securityNVisits = Sí, %S veces
 indexedDBUsage = Este sitio web está usando %1$S %2$S
 permissions.useDefault = Usar predeterminado
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -87,14 +87,14 @@
 <!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "l">
 <!ENTITY offlineAppRemove.confirm "Eliminar contenido en modo sin conexión">
 <!ENTITY certificateTab.label "Certificados">
 <!ENTITY certSelection.description "Cuando un servidor requiera mi certificado personal:">
 <!ENTITY certs.auto "Seleccionar uno automáticamente">
 <!ENTITY certs.auto.accesskey "S">
 <!ENTITY certs.ask "Preguntar siempre">
 <!ENTITY certs.ask.accesskey "g">
+<!ENTITY enableOCSP.label "Consultar a los servidores respondedores OCSP para confirmar la validez actual de los certificados">
+<!ENTITY enableOCSP.accesskey "u">
 <!ENTITY viewCerts.label "Ver certificados">
 <!ENTITY viewCerts.accesskey "e">
-<!ENTITY verify2.label "Validación">
-<!ENTITY verify2.accesskey "V">
 <!ENTITY viewSecurityDevices.label "Dispositivos de seguridad">
 <!ENTITY viewSecurityDevices.accesskey "o">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
@@ -19,8 +19,10 @@
 <!ENTITY languages.label "Idiomas">
 <!ENTITY chooseLanguage.label "Elegir el idioma preferido para mostrar las páginas web">
 <!ENTITY chooseButton.label "Seleccionar…">
 <!ENTITY chooseButton.accesskey "o">
 <!ENTITY translateWebPages.label "Traducir contenido web">
 <!ENTITY translateWebPages.accesskey "d">
 <!ENTITY translateExceptions.label "Excepciones…">
 <!ENTITY translateExceptions.accesskey "x">
+<!ENTITY translation.options.attribution.beforeLogo "Traducciones de">
+<!ENTITY translation.options.attribution.afterLogo "">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
@@ -1,13 +1,14 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY prefWindow.titleWin "Opciones">
+<!ENTITY prefWindow.title "Preferencias">
 <!ENTITY prefWindow.titleGNOME "Preferencias de &brandShortName;">
 <!ENTITY prefWinMinSize.styleWin2 "width: 50em; min-height: 37.5em;">
 <!ENTITY prefWinMinSize.styleMac "width: 55em; min-height: 40em;">
 <!ENTITY prefWinMinSize.styleGNOME "width: 53.5em; min-height: 40.5em;">
 <!ENTITY paneGeneral.title "General">
 <!ENTITY paneTabs.title "Pestañas">
 <!ENTITY paneContent.title "Contenido">
 <!ENTITY paneApplications.title "Aplicaciones">
--- a/browser/chrome/browser/translation.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/translation.dtd
@@ -15,8 +15,10 @@
 <!ENTITY translation.errorTranslating.label "Ha habido un error al traducir esta página.">
 <!ENTITY translation.tryAgain.button "Reintentar">
 <!ENTITY translation.serviceUnavailable.label "No hay traducción disponible en este momento. Inténtelo más tarde.">
 <!ENTITY translation.options.menu "Opciones">
 <!ENTITY translation.options.neverForSite.label "No traducir nunca este sitio">
 <!ENTITY translation.options.neverForSite.accesskey "N">
 <!ENTITY translation.options.preferences.label "Preferencias de traducción">
 <!ENTITY translation.options.preferences.accesskey "P">
+<!ENTITY translation.options.attribution.beforeLogo "Traducciones de">
+<!ENTITY translation.options.attribution.afterLogo "">
--- a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -35,16 +35,18 @@
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Eliminar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Eliminar del calendario">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Detalles…">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Mostrar detalles del evento">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Más">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Pulse para mostrar más opciones">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Reconfirmar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Envía una reconfirmación al organizador">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Guardar una copia">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Guardar una copia del evento en el calendario con independencia de la respuesta al organizador. Se vaciará la lista de asistentes.">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Tentativo">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Aceptar invitación al evento provisionalmente">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Todo provisional">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Aceptar invitación a todas las repeticiones del evento provisonalmente">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Actualizar">
 <!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Actualizar evento en el calendario">
 <!ENTITY lightning.imipbar.description "Este mensaje contiene una invitación a un evento.">
 <!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
--- a/chat/xmpp.properties
+++ b/chat/xmpp.properties
@@ -19,16 +19,17 @@ connection.error.startTLSNotSupported = 
 connection.error.failedToStartTLS = no se ha podido iniciar el cifrado
 connection.error.noAuthMec = el servidor no ofrece ningún mecanismo de identificación
 connection.error.noCompatibleAuthMec = ninguno de los mecanismos de identificación ofrecidos por el servidor es compatible
 connection.error.notSendingPasswordInClear = el servidor sólo admite identificación enviando la contraseña como texto sin cifrar
 connection.error.authenticationFailure = fallo de identificación
 connection.error.notAuthorized = no autorizado (¿ha introducido una contraseña errónea?)
 connection.error.failedToGetAResource = no se ha podido obtener un recurso
 conversation.error.notDelivered = Este mensaje no ha podido ser entregado: %S
+conversation.error.joinFailed = No fue posible unirse: %S
 tooltip.status = Estado (%S)
 tooltip.statusNoResource = Estado
 tooltip.subscription = Subscripción
 chatRoomField.room = _Sala
 chatRoomField.server = S_ervidor
 chatRoomField.nick = _Apodo
 chatRoomField.password = Contra_seña
 options.resource = Recurso
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -111,8 +111,33 @@ UseOfReleaseEventsWarning = El uso de releaseEvents() está desaprobado. Para actualizar su código, use el método removeEventListener() de DOM2. Para más información visite  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
 UseOfDOM3LoadMethodWarning = El uso de Document.load() está desaprobado. Para actualizar su código, use el objeto DOM XMLHttpRequest. Para más ayuda, https://developer.mozilla.org/en/XMLHttpRequest
 ShowModalDialogWarning = El uso de window.showModalDialog() está desaprobado. Use window.open() en su lugar. Para más ayuda, https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window.open
 Window_ContentWarning = window._content está desaprobado. Use window.content en su lugar.
 SyncXMLHttpRequestWarning = Un XMLHttpRequest síncrono en el hilo principal está desaprobado por sus efectos negativos en la experiencia del usuario final. Para más ayuda vea  http://xhr.spec.whatwg.org/
 ImplicitMetaViewportTagFallback = No se ha encontrado la etiqueta meta-viewport. Especifique explícitamente una para evitar cambios inesperados de comportamiento en futuras versiones. Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en/docs/Mozilla/Mobile/Viewport_meta_tag
 DataContainerEventWarning = El uso de DataContainerEvent está desaprobado. Use en su lugar CustomEvent.
 SendAsBinaryWarning = El método no estándar sendAsBinary está desaprobado y pronto será eliminado. Use en su lugar el método estándar send (para datos Blob).
 Window_ControllersWarning = window.controllers está desaprobado. No lo use para detectar el agente de usuario.
+KeyNameDownWarning = El valor "Down" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "Down". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameLeftWarning = El valor "Left" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ArrowLeft". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameRightWarning = El valor "Right" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ArrowRight". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameUpWarning = El valor "Up" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ArrowUp". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameCrselWarning = El valor "Crsel" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "CrSel". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameDelWarning = El valor "Del" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "Delete". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameExselWarning = El valor "Exsel" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ExSel". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameMenuWarning = El valor "Menu" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ContextMenu". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameEscWarning = El valor "Esc" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "Escape". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameNonconvertWarning = El valor "Nonconvert" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "NonConvert". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameHalfWidthWarning = El valor "HalfWidth" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "Hankaku". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameRomanCharactersWarning = El valor "RomanCharacters" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "Romaji" o remapeado a "Eisu". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameFullWidthWarning = El valor "FullWidth" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "Zenkaku". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameSelectMediaWarning = El valor "SelectMedia" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "MediaSelect". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameMediaNextTrackWarning = El valor "MediaNextTrack" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "MediaTrackNext". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameMediaPreviousTrackWarning = El valor "MediaPreviousTrack" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "MediaTrackPrevious". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameRedWarning = El valor "Red" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ColorF0Red". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameGreenWarning = El valor "Green" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ColorF1Green". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameYellowWarning = El valor "Yellow" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ColorF2Yellow". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameBlueWarning = El valor "Blue" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ColorF3Blue". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameLiveWarning = El valor "Live" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será eliminado. Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameAppsWarning = El valor "Apps" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será eliminado. Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameFastFwdWarning = El valor "FastFwd" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "MediaFastForward". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameZoomWarning = El valor "Zoom" de KeyboardEvent.key es obsoleto y será renombrado a "ZoomToggle". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+KeyNameDeadKeysWarning = Los valores de KeyboardEvent.key que comienzan con "Dead" es obsoleto y será convertido a simplemente "Dead". Para más ayuda vea https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -15,16 +15,18 @@ PERuleTrailing = Se esperaba el final de la regla pero se encontró '%1$S'.
 PESkipAtRuleEOF2 = fin de at-rule
 PEUnknownAtRule = No se reconoce la regla at o error al leer regla at '%1$S'.
 PECharsetRuleEOF = cadena de caracteres en regla @charset
 PECharsetRuleNotString = Se esperaba cadena de caracteres, pero se encontró '%1$S'.
 PEGatherMediaEOF = fin de la lista de medios en regla @import o @media
 PEGatherMediaNotComma = Se esperaba ',' en la lista de medios, pero se encontró '%1$S'.
 PEGatherMediaNotIdent = Se esperaba un identificador en la lista de medios, pero se encontró '%1$S'.
 PEGatherMediaReservedMediaType = Encontrada la palabra reservada '%1$S' mientras se buscaba un tipo de medio.
+PEParseSourceSizeListEOF = valor de longitud para condición de medio coincidente
+PEParseSourceSizeListNotComma = Se esperaba ',' tras un valor, pero se encontró '%1$S'
 PEImportNotURI = Se esperaba una URI en regla @import, pero se encontró '%1$S'.
 PEImportBadURI = URI no válida en regla @import: '%1$S'.
 PEImportUnexpected = Se encontró un inesperado '%1$S' dentro de @import.
 PEGroupRuleEOF2 = final de regla @media, @supports o @-moz-document
 PEGroupRuleNestedAtRule = Regla %1$S no permitida dentro de una regla @media o @-moz-document.
 PEMozDocRuleBadFunc2 = Se esperaba url(), url-prefix(), domain() o regexp() en la regla @-moz-document, pero se encontró '%1$S'.
 PEMozDocRuleNotURI = Se esperaba URI en regla @-moz-document, pero se encontró '%1$S'.
 PEMozDocRuleNotString = Se esperaba una cadena en la función regexp() de una regla @-moz-document, pero se ha encontrado '%1$S'.
@@ -38,16 +40,24 @@ PEKeyframeBrace = Se esperaba una apertu
 PESkipDeclBraceEOF = } de cierre de bloque de declaración
 PESkipRSBraceEOF = } de cierre de juego de reglas no válidas
 PEBadSelectorRSIgnored = Juego de reglas ignoradas debido a un mal selector.
 PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored = Regla keyframe ignorada debido a un selector erróneo.
 PESelectorListExtraEOF = ',' o '{'
 PESelectorListExtra = Se esperaba ',' o '{', pero se encontró '%1$S'.
 PESelectorGroupNoSelector = Se esperaba un selector.
 PESelectorGroupExtraCombinator = Combinador balanceante.
+PECounterStyleNotIdent = Se esperaba un identificador para el nombre de la regla @counter-style.
+PECounterStyleBadName = El nombre de la regla @counter-style no puede ser '%1$S'.
+PECounterStyleBadBlockStart = Se esperaba '{' para comenzar la regla @counter-style pero se ha encontrado '%1$S'.
+PECounterStyleEOF = '}' de cierre de bloque @counter-style
+PECounterDescExpected = Se esperaba un descriptor de contador, pero se encontró '%1$S'.
+PEUnknownCounterDesc = Descriptor desconocido '%1$S' en la regla @counter-style.
+PECounterExtendsNotIdent = Se esperaba un identificador para el sistema de extensiones, pero se encontró '%1$S'.
+PECounterASWeight = Cada peso en el descriptor additive-symbols ha de ser menor que el peso previo.
 PEClassSelEOF = nombre de la clase
 PEClassSelNotIdent = Se esperaba un identificador para el selector de la clase, pero se encontró '%1$S'.
 PETypeSelEOF = tipo de elemento
 PETypeSelNotType = Se esperaba nombre de elemento o '*', pero se encontró '%1$S'.
 PEUnknownNamespacePrefix = Prefijo de espacio de nombre desconocido '%1$S'.
 PEAttributeNameEOF = nombre del atributo
 PEAttributeNameExpected = Se esperaba un identificador para el nombre del atributo, pero se encontró '%1$S'.
 PEAttributeNameOrNamespaceExpected = Se esperaba un nombre de atributo o espacio de nombre, pero se encontró '%1$S'.
--- a/mail/chrome/messenger/chat.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/chat.properties
@@ -24,8 +24,9 @@ chat.contactHasStoppedTyping = %S ha dej
 unknownCommand = %S no es una orden admitida. Escriba /help para ver la lista de órdenes.
 today = Hoy %S
 yesterday = Ayer %S
 dateTime = %1$S %2$S
 log.today = Hoy
 log.yesterday = Ayer
 log.currentWeek = Esta semana
 log.previousWeek = Última semana
+messagePreview = Nuevo mensaje de chat
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -288,21 +288,21 @@ folderPaneModeHeader_smart = Carpetas un
 unifiedAccountName = Carpetas unificadas
 moveToFolderAgain = Mover de nuevo a "%1$S"
 moveToFolderAgainAccessKey = n
 copyToFolderAgain = Copiar de nuevo a "%1$S"
 copyToFolderAgainAccessKey = n
 alwaysLoadRemoteContentForSender2 = Cargar siempre contenido remoto de %1$S
 mdnBarMessageNormal = %1$S ha solicitado que se le notifique cuando Vd. lea este mensaje.
 mdnBarMessageAddressDiffers = %1$S ha solicitado que se le notifique (en %2$S) cuando Vd. lea este mensaje.
-emptyJunkTitle = Confirmar
-emptyJunkMessage = ¿Seguro que quiere eliminar permanentemente todos los mensajes y subcarpetas de la carpeta Correo no deseado?
+emptyJunkFolderTitle = Vaciar "%S"
+emptyJunkFolderMessage = ¿Eliminar todos los mensajes y subcarpetas de la carpeta Basura?
 emptyJunkDontAsk = No volver a preguntarme.
-emptyTrashTitle = Confirmar
-emptyTrashMessage = ¿Seguro que quiere eliminar permanentemente todos los mensajes y subcarpetas en la carpeta Papelera?
+emptyTrashFolderTitle = Vaciar "%S"
+emptyTrashFolderMessage = ¿Eliminar todos los mensajes y subcarpetas de la carpeta Papelera?
 emptyTrashDontAsk = No volver a preguntarme.
 junkAnalysisPercentComplete = Análisis de correo no deseado completado al %S
 processingJunkMessages = Procesando mensajes de correo no deseado
 fileNotFoundTitle = Archivo no encontrado
 fileNotFoundMsg = El archivo %S no existe.
 fileEmptyTitle = Archivo vacío
 fileEmptyMsg = El archivo %S está vacío.
 headerMoreAddrs = #1 más;#1 más
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -92,17 +92,17 @@ assemblingMessage = Ensamblando el mensaje…
 smtpDeliveringMail = Enviando correo…
 smtpMailSent = Correo enviado con éxito
 assemblingMailInformation = Ensamblando la información de correo…
 gatheringAttachment = Adjuntando %S…
 creatingMailMessage = Creando mensaje de correo…
 copyMessageStart = Copiando el mensaje a la carpeta %S…
 copyMessageComplete = Copia completada.
 copyMessageFailed = Falló la copia.
-sendLargeMessageWarning = ¡Atención! Está a punto de enviar un mensaje de %d bytes. ¿Seguro que quiere hacerlo?
+largeMessageSendWarning = ¡Advertencia! Está a punto de enviar un mensaje de tamaño %S que podría exceder el límite permitido del servidor de correo. ¿Está seguro de que quiere hacerlo?
 sendingMessage = Enviando el mensaje…
 sendMessageErrorTitle = Error de envío de mensaje
 postingMessage = Publicando el mensaje…
 sendLaterErrorTitle = Error de envío posterior
 saveDraftErrorTitle = Error guardando el borrador
 saveTemplateErrorTitle = Error guardando la plantilla
 failureOnObjectEmbeddingWhileSaving = Hubo un problema al incluir el archivo %.200S en el mensaje. ¿Quiere seguir guardando el mensaje sin el archivo?
 failureOnObjectEmbeddingWhileSending = Hubo un problema al incluir el archivo %.200S en el mensaje. ¿Quiere continuar el envío del mensaje sin este archivo?
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/chat.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/chat.dtd
@@ -9,18 +9,21 @@
 <!ENTITY reportIdleAfter.label "Permitir a mis contactos saber que estoy inactivo tras">
 <!ENTITY reportIdleAfter.accesskey "P">
 <!ENTITY idleTime "minutos de inactividad">
 <!ENTITY andSetStatusToAway.label "y establecer mi estado en Ausente con este mensaje de estado:">
 <!ENTITY andSetStatusToAway.accesskey "b">
 <!ENTITY sendTyping.label "Enviar notificaciones de escritura en conversaciones">
 <!ENTITY sendTyping.accesskey "E">
 <!ENTITY chatNotifications.label "Cuando lleguen mensajes dirigidos a usted:">
-<!ENTITY desktopChatNotifications.label "Mostrar una notificación">
+<!ENTITY desktopChatNotifications.label "Mostrar una notificación:">
 <!ENTITY desktopChatNotifications.accesskey "M">
+<!ENTITY completeNotification.label "con el nombre del remitente y una vista preliminar del mensaje">
+<!ENTITY buddyInfoOnly.label "con el nombre del remitente únicamente">
+<!ENTITY dummyNotification.label "sin ninguna información">
 <!ENTITY chatSound.accesskey "R">
 <!ENTITY chatSound.label "Reproducir un sonido">
 <!ENTITY play.label "Reproducir">
 <!ENTITY play.accesskey "c">
 <!ENTITY systemSound.label "Sonido por defecto del sistema para nuevo correo">
 <!ENTITY systemSound.accesskey "S">
 <!ENTITY customsound.label "Usar el siguiente archivo de sonido">
 <!ENTITY customsound.accesskey "U">
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd
@@ -4,16 +4,18 @@
 
 <!ENTITY captionMailContent.label "Contenido de correo">
 <!ENTITY acceptRemoteContent.label "Permitir contenido remoto en los mensajes">
 <!ENTITY acceptRemoteContent.accesskey "P">
 <!ENTITY remoteContentExceptions.label "Excepciones…">
 <!ENTITY remoteContentExceptions.accesskey "x">
 <!ENTITY acceptRemoteContentInfo.label "Saber más sobre los problemas de privacidad del contenido remoto">
 <!ENTITY captionWebContent.label "Contenido web">
+<!ENTITY keepHistory.label "Recordar sitios web y enlaces que he visitado">
+<!ENTITY keepHistory.accesskey "R">
 <!ENTITY acceptCookies.label "Aceptar cookies de los sitios">
 <!ENTITY acceptCookies.accesskey "A">
 <!ENTITY acceptThirdParty.pre.label "Aceptar cookies de terceros:">
 <!ENTITY acceptThirdParty.pre.accesskey "d">
 <!ENTITY acceptThirdParty.always.label "Siempre">
 <!ENTITY acceptThirdParty.never.label "Nunca">
 <!ENTITY acceptThirdParty.visited.label "De sitios visitados">
 <!ENTITY keepUntil.label "Conservar hasta que:">
--- a/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
@@ -8,14 +8,16 @@
 <!ENTITY clearTimeDuration.lastHour "La última hora">
 <!ENTITY clearTimeDuration.last2Hours "Las últimas dos horas">
 <!ENTITY clearTimeDuration.last4Hours "Las últimas cuatro horas">
 <!ENTITY clearTimeDuration.today "Hoy">
 <!ENTITY clearTimeDuration.everything "Todo">
 <!ENTITY clearTimeDuration.suffix "">
 <!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.label "Detalles">
 <!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.accesskey "D">
+<!ENTITY itemHistory.label "Historial de navegación">
+<!ENTITY itemHistory.accesskey "H">
 <!ENTITY itemCookies.label "Cookies">
 <!ENTITY itemCookies.accesskey "C">
 <!ENTITY itemCache.label "Caché">
 <!ENTITY itemCache.accesskey "a">
 <!ENTITY sanitizeEverythingUndoWarning "Esta acción no puede ser deshecha.">
 <!ENTITY dialog.width "28em">
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -2,16 +2,17 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY no_space_to_start_error "No hay suficiente espacio para que &brandShortName; pueda iniciarse.">
 <!ENTITY error_loading_file "Ha ocurrido un error mientras se intentaba cargar los archivos para usar &brandShortName;">
 <!ENTITY bookmarks_title "Marcadores">
 <!ENTITY history_title "Historial">
 <!ENTITY reading_list_title "Lista de lectura">
+<!ENTITY recent_tabs_title "Pestañas recientes">
 <!ENTITY switch_to_tab "Cambiar a la pestaña">
 <!ENTITY crash_reporter_title "Agente de informe de fallos de &brandShortName;">
 <!ENTITY crash_message2 "&brandShortName; ha tenido un problema y ha fallado. Sus pestañas se listarán en la página de inicio de &brandShortName; cuando reinicie.">
 <!ENTITY crash_send_report_message3 "Informar a &vendorShortName; sobre este cuelgue para que puedan arreglarlo">
 <!ENTITY crash_include_url2 "Incluir la dirección de la página en la que estaba">
 <!ENTITY crash_sorry "Lo sentimos">
 <!ENTITY crash_comment "Añadir un comentario (estos son visibles públicamente)">
 <!ENTITY crash_allow_contact2 "Permitir a &vendorShortName; contactar conmigo sobre este informe">
@@ -27,18 +28,18 @@
 <!ENTITY url_bar_default_text "Introduzca dirección o búsqueda">
 <!ENTITY bookmark "Marcador">
 <!ENTITY bookmark_added "Marcador añadido">
 <!ENTITY bookmark_removed "Marcador eliminado">
 <!ENTITY bookmark_updated "Marcador añadido">
 <!ENTITY bookmark_options "Opciones">
 <!ENTITY history_today_section "Hoy">
 <!ENTITY history_yesterday_section "Ayer">
-<!ENTITY history_week_section "Hace 7 días">
-<!ENTITY history_older_section "Más antiguo de 7 días">
+<!ENTITY history_week_section2 "Última semana">
+<!ENTITY history_older_section2 "Último mes">
 <!ENTITY go "Ir">
 <!ENTITY search "Buscar">
 <!ENTITY reload "Recargar">
 <!ENTITY forward "Siguiente">
 <!ENTITY menu "Menú">
 <!ENTITY back "Anterior">
 <!ENTITY stop "Parar">
 <!ENTITY site_security "Seguridad del sitio">
@@ -70,17 +71,16 @@
 <!ENTITY pref_search_restore_defaults_summary "Restaurar predeterminados">
 <!ENTITY pref_search_hint "TRUCO: añada cualquier sitio web a su lista de buscadores con una pulsación larga en su campo de búsqueda y luego pulsando el icono &formatI;.">
 <!ENTITY pref_category_devtools "Herramientas de desarrolladores">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging "Depuración remota">
 <!ENTITY pref_remember_signons "Recordar contraseñas">
 <!ENTITY pref_category_home "Inicio">
 <!ENTITY pref_category_home_summary "Personalizar su página de inicio">
 <!ENTITY pref_category_home_panels "Paneles">
-<!ENTITY pref_home_add_panel "Añadir panel">
 <!ENTITY home_add_panel_title "Añadir panel nuevo">
 <!ENTITY home_add_panel_empty "Lo siento, no hemos podido encontrar ningún panel para que lo añada.">
 <!ENTITY home_add_panel_installed "\'&formatS;\' añadido a la página de inicio">
 <!ENTITY pref_category_home_content_settings "Ajustes de contenido">
 <!ENTITY pref_home_updates "Actualizaciones automáticas">
 <!ENTITY pref_home_updates_enabled "Activadas">
 <!ENTITY pref_home_updates_wifi "Sólo bajo Wi-Fi">
 <!ENTITY pref_home_suggested_sites "Mostrar sugerencias de sitios">
@@ -177,32 +177,32 @@
 <!ENTITY save_as_pdf "Guardar como PDF">
 <!ENTITY find_in_page "Buscar en la página">
 <!ENTITY desktop_mode "Pedir sitio de escritorio">
 <!ENTITY page "Página">
 <!ENTITY tools "Herramientas">
 <!ENTITY new_tab "Pestaña nueva">
 <!ENTITY new_private_tab "Pestaña privada nueva">
 <!ENTITY close_all_tabs "Cerrar todas las pestañas">
+<!ENTITY close_private_tabs "Cerrar pestañas privadas">
 <!ENTITY tabs_normal "Pestañas">
 <!ENTITY tabs_private "Privadas">
 <!ENTITY tabs_synced "Sincr.">
 <!ENTITY set_image_fail "No se puede establecer la imagen">
 <!ENTITY set_image_chooser_title "Usar imagen como">
 <!ENTITY find_text "Buscar en la página">
 <!ENTITY find_prev "Anterior">
 <!ENTITY find_next "Siguiente">
 <!ENTITY find_close "Cerrar">
 <!ENTITY media_casting_to "Asimilando a dispositivo">
 <!ENTITY media_play "Reproducir">
 <!ENTITY media_pause "Pausar">
 <!ENTITY media_stop "Detener">
 <!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Abrir en una pestaña nueva">
 <!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Abrir en una pestaña privada">
-<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Abrir en el modo de lectura">
 <!ENTITY contextmenu_remove "Eliminar">
 <!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Añadir a la pantalla de inicio">
 <!ENTITY contextmenu_share "Compartir">
 <!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Pegar e ir">
 <!ENTITY contextmenu_paste "Pegar">
 <!ENTITY contextmenu_copyurl "Copiar dirección">
 <!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Editar">
 <!ENTITY contextmenu_subscribe "Suscribirse a la página">
@@ -240,26 +240,29 @@
 <!ENTITY button_set "Configurar">
 <!ENTITY button_clear "Limpiar">
 <!ENTITY home_top_sites_title "Frecuentes">
 <!ENTITY home_top_sites_add "Añadir un sitio">
 <!ENTITY home_history_title "Historial">
 <!ENTITY home_clear_history_button "Limpiar historial de navegación">
 <!ENTITY home_clear_history_confirm "¿Está seguro de que quiere limpiar su historial?">
 <!ENTITY home_bookmarks_empty "Los marcadores que guarde se muestran aquí.">
+<!ENTITY home_closed_tabs_title "Pestañas cerradas recientemente">
 <!ENTITY home_last_tabs_title "Pestañas de la última sesión">
-<!ENTITY home_last_tabs_open "Abrir todas las pestañas de la última vez">
 <!ENTITY home_last_tabs_empty "Sus pestañas recientes se mostrarán aquí.">
-<!ENTITY home_most_recent_title "Más recientes">
+<!ENTITY home_open_all "Abrir todo">
 <!ENTITY home_most_recent_empty "Los sitios web que ha visitado recientemente se mostrarán aquí.">
 <!ENTITY home_reading_list_empty "Los artículos que guarde para verlos más tarde aparecerán aquí.">
 <!ENTITY home_reading_list_hint2 "TRUCO: guarde artículos en su lista de lectura con una pulsación larga sobre el icono &formatI; cuando aparezca en la barra de título.">
 <!ENTITY home_reading_list_hint_accessible "TRUCO: guarde artículos en su lista de lectura con una pulsación larga sobre el botón del modo de lectura cuando aparezca en la barra de título.">
 <!ENTITY home_default_empty "No se ha podido encontrar contenido para este panel.">
 <!ENTITY home_move_up_to_filter "Volver a &formatS;">
+<!ENTITY private_browsing_title "Navegación privada">
+<!ENTITY private_tabs_panel_empty_desc "Sus pestañas privadas se mostrarán aquí. Aunque no conservamos su historial de navegación ni sus cookies, los marcadores y archivos que descargue seguirán siendo guardados en su dispositivo.">
+<!ENTITY private_tabs_panel_learn_more "¿Desea saber más?">
 <!ENTITY pin_site_dialog_hint "Introduzca una palabra clave de búsqueda">
 <!ENTITY filepicker_title "Elegir archivo">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Elegir o grabar un sonido">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Elegir o tomar una foto">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Elegir o grabar un vídeo">
 <!ENTITY identity_connected_to "Está conectado a">
 <!ENTITY identity_run_by "que pertenece a">
 <!ENTITY loaded_mixed_content_message "Esta página está mostrando contenido que no es seguro.">
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -67,16 +67,18 @@
 <!ENTITY sync.title.send.tab.label "Enviar pestañas a los dispositivos">
 <!ENTITY sync.button.send.label "Enviar">
 <!ENTITY sync.button.set.up.sync.label "Configurar &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY sync.title.redirect.to.set.up.sync.label "Configurar &syncBrand.shortName.label; para enviar pestañas">
 <!ENTITY sync.text.redirect.to.set.up.sync.label "Configurar &syncBrand.fullName.label; en su dispositivo para enviar pestañas a otros equipos.">
 <!ENTITY sync.text.tab.sent.label "¡Su pestaña ha sido enviada!">
 <!ENTITY sync.text.tab.not.sent.label "Hubo un problema al enviar su pestaña.">
 <!ENTITY fxaccount_full_label "Firefox Accounts">
+<!ENTITY fxaccount_custom_server_account_title "Usando la cuenta del servidor">
+<!ENTITY fxaccount_custom_server_sync_title "Guardar datos de Sync en el servidor">
 <!ENTITY fxaccount_email_hint "Correo">
 <!ENTITY fxaccount_password_hint "Contraseña">
 <!ENTITY fxaccount_password_hide "Ocultar">
 <!ENTITY fxaccount_password_show "Mostrar">
 <!ENTITY fxaccount_back_to_browsing "Volver a navegar">
 <!ENTITY fxaccount_policy_linktos "Términos del Servicio">
 <!ENTITY fxaccount_policy_linkprivacy "Aviso sobre privacidad">
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_welcome_to_sync "Bienvenido a &syncBrand.shortName.label;">
@@ -107,17 +109,19 @@
 <!ENTITY fxaccount_sign_in_unknown_error "No se ha podido iniciar sesión">
 <!ENTITY fxaccount_account_verified_sub_header "Cuenta verificada">
 <!ENTITY fxaccount_account_verified_description2 "Sus datos comenzarán a sincronizarse en unos momentos.">
 <!ENTITY fxaccount_update_credentials_header "Conectarse">
 <!ENTITY fxaccount_update_credentials_button_label "Conectarse">
 <!ENTITY fxaccount_update_credentials_unknown_error "No se ha podido iniciar sesión">
 <!ENTITY fxaccount_status_header2 "Cuenta de Firefox">
 <!ENTITY fxaccount_status_signed_in_as "Conectado como">
+<!ENTITY fxaccount_status_auth_server "Servidor de cuentas">
 <!ENTITY fxaccount_status_device_name "Nombre del dispositivo">
+<!ENTITY fxaccount_status_sync_server "Servidor de Sync">
 <!ENTITY fxaccount_status_sync "&syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY fxaccount_status_sync_enabled "&syncBrand.shortName.label;: activada">
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_verification2 "Su cuenta necesita ser verificada. Toque para volver a enviar el mensaje de verificación.">
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_credentials "No se puede conectar. Toque para iniciar sesión.">
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_upgrade "Necesita actualizar &brandShortName; para iniciar sesión.">
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_master_sync_automatically_enabled "&syncBrand.shortName.label; está configurado, pero no sincronizando automáticamente. Marque “Sincronizar datos automáticamente” en Ajustes Android &gt; Uso de datos.">
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_account_enabled "&syncBrand.shortName.label; está configurado, pero no sincronizando automáticamente. Pulse para comenzar a sincronizar.">
 <!ENTITY fxaccount_status_bookmarks "Marcadores">
--- a/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd
@@ -1,10 +1,9 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY aboutApps.title2 "Aplicaciones">
 <!ENTITY aboutApps.header "Sus aplicaciones">
 <!ENTITY aboutApps.browseMarketplace "Examinar Firefox Marketplace">
 <!ENTITY aboutApps.uninstall "Desinstalar">
-<!ENTITY aboutApps.addToHomescreen "Añadir a la pantalla de inicio">
 <!ENTITY aboutApps.checkForUpdates "Buscar actualizaciones">
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -129,21 +129,16 @@ inputWidgetHelper.week = Elija una seman
 inputWidgetHelper.month = Elija un mes
 inputWidgetHelper.cancel = Cancelar
 inputWidgetHelper.set = Configurar
 inputWidgetHelper.clear = Limpiar
 stacktrace.anonymousFunction = <anónimo>
 stacktrace.outputMessage = Traza de %S, función %S, línea %S.
 timer.start = %S: temporizador comenzado
 timer.end = %1$S: %2$Sms
-webapps.installTitle = Instalar aplicación
-webapps.alertSuccess = Instalada con éxito
-webapps.installError = Error al instalar la aplicación
-webapps.manifestInstallError = Manifest de la aplicación no válido
-webapps.networkInstallError = No se puede descargar el manifest
 clickToPlayPlugins.message2 = %S posee contenido de plugin. ¿Le gustaría activarlo?
 clickToPlayPlugins.activate = Activar
 clickToPlayPlugins.dontActivate = No activar
 clickToPlayPlugins.dontAskAgain = No preguntar de nuevo por este sitio
 clickToPlayPlugins.activatePlugins = Activar plugins
 siteSettings.labelToValue = %S: %S
 masterPassword.incorrect = Contraseña incorrecta
 remoteIncomingPromptTitle = Conexión entrante
--- a/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
+++ b/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
@@ -60,11 +60,8 @@
 <!ENTITY createCertInfo.msg1 "Generación de la clave en progreso… Esto puede tardar unos minutos…">
 <!ENTITY createCertInfo.msg2 "Espere…">
 <!ENTITY formSigning.title "Solicitud de firmar texto">
 <!ENTITY formSigning.cert "Certificado firmante">
 <!ENTITY formSigning.confirmPassword "Para confirmar que está de acuerdo en firmar este mensaje de texto usando el certificado seleccionado, confírmelo introduciendo la contraseña maestra:">
 <!ENTITY protectedAuth.title "Identificación protegida por token">
 <!ENTITY protectedAuth.msg "Identifíquese con el token. El método de identificación depende del tipo de su token.">
 <!ENTITY protectedAuth.tokenName.label "Token:">
-<!ENTITY certErrorDlg.title "Conexión segura fallida">
-<!ENTITY certErrorDlg.info1 "Esto podría ser un problema con la configuración del servidor o bien que alguien esté intentando hacerse pasar por el servidor.">
-<!ENTITY certErrorDlg.info2 "Si ha conectado a este servidor con éxito en el pasado el error puede ser temporal y puede volver a intentarlo más tarde.">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY FallbackCharset.auto "Predet. para la config. regional actual">
+<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Árabe">
+<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Báltico">
+<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Centroeuropeo, ISO">
+<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Centroeuropeo, Microsoft">
+<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Chino, simplificado">
+<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Chino, tradicional">
+<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Cirílico">
+<!ENTITY FallbackCharset.greek "Griego">
+<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebreo">
+<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japonés">
+<!ENTITY FallbackCharset.korean "Coreano">
+<!ENTITY FallbackCharset.thai "Tailandés">
+<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Turco">
+<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamita">
+<!ENTITY FallbackCharset.other "Otro (incluyendo europeo occidental)">
--- a/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties
@@ -38,17 +38,17 @@ propertyHome = Casa
 propertyFax = Fax
 propertyCellular = Móvil
 propertyPager = Buscapersonas
 propertyBirthday = Cumpleaños
 propertyCustom1 = Personalizado 1
 propertyCustom2 = Personalizado 2
 propertyCustom3 = Personalizado 3
 propertyCustom4 = Personalizado 4
-dateformat = %e de %B
+dateFormatMonthDay = %d de %B
 cityAndStateAndZip = %1$S, %2$S %3$S
 cityAndStateNoZip = %1$S, %2$S
 cityOrStateAndZip = %1$S %2$S
 stateZipSeparator = 
 prefixTo = A
 prefixCc = Cc
 prefixBcc = Bcc
 emptyEmailAddCard = No puede añadir una tarjeta que no tenga dirección de correo electrónico principal
--- a/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
@@ -82,17 +82,17 @@ assemblingMessage = Ensamblando el mensaje…
 smtpDeliveringMail = Enviando correo…
 smtpMailSent = Correo enviado con éxito
 assemblingMailInformation = Ensamblando la información de correo…
 gatheringAttachment = Adjuntando %S…
 creatingMailMessage = Creando mensaje de correo…
 copyMessageStart = Copiando el mensaje a la carpeta %S…
 copyMessageComplete = Copia completada.
 copyMessageFailed = Falló la copia.
-sendLargeMessageWarning = ¡Atención! Está a punto de enviar un mensaje de %d bytes. ¿Seguro que quiere hacerlo?
+largeMessageSendWarning = ¡Advertencia! Está a punto de enviar un mensaje de tamaño %S que podría exceder el límite permitido del servidor de correo. ¿Está seguro de que quiere hacerlo?
 sendingMessage = Enviando el mensaje…
 sendMessageErrorTitle = Error de envío de mensaje
 postingMessage = Publicando el mensaje…
 sendLaterErrorTitle = Error de envío posterior
 saveDraftErrorTitle = Error guardando el borrador
 saveTemplateErrorTitle = Error guardando la plantilla
 failureOnObjectEmbeddingWhileSaving = Hubo un problema al incluir el archivo %.200S en el mensaje. ¿Quiere seguir guardando el mensaje sin el archivo?
 failureOnObjectEmbeddingWhileSending = Hubo un problema al incluir el archivo %.200S en el mensaje. ¿Quiere continuar el envío del mensaje sin este archivo?
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -35,16 +35,19 @@
 <!ENTITY aboutSupport.showDir.label "Abrir directorio">
 <!ENTITY aboutSupport.showMac.label "Mostrar en Finder">
 <!ENTITY aboutSupport.showWin.label "Mostrar carpeta">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedKeyPrefsTitle "Preferencias importantes modificadas">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsName "Nombre">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "Valor">
 <!ENTITY aboutSupport.userJSTitle "Preferencias en user.js">
 <!ENTITY aboutSupport.userJSDescription "Su carpeta del perfil contiene un <a id='prefs-user-js-link'>archivo user.js</a>, que incluye preferencias que no han sido creadas por &brandShortName;.">
+<!ENTITY aboutSupport.lockedKeyPrefsTitle "Preferencias importantes bloqueadas">
+<!ENTITY aboutSupport.lockedPrefsName "Nombre">
+<!ENTITY aboutSupport.lockedPrefsValue "Valor">
 <!ENTITY aboutSupport.graphicsTitle "Gráficos">
 <!ENTITY aboutSupport.jsTitle "JavaScript">
 <!ENTITY aboutSupport.jsIncrementalGC "Recogida de basura incremental">
 <!ENTITY aboutSupport.a11yTitle "Accesibilidad">
 <!ENTITY aboutSupport.a11yActivated "Activado">
 <!ENTITY aboutSupport.a11yForceDisabled "Impedir accesibilidad">
 <!ENTITY aboutSupport.libraryVersionsTitle "Versiones de bibliotecas">
 <!ENTITY aboutSupport.installationHistoryTitle "Historial de instalaciones">
--- a/toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.dtd
@@ -6,11 +6,11 @@
 <!ENTITY csscoverage.unused "Reglas no usadas">
 <!ENTITY csscoverage.noMatches "No hay coincidencias para las siguientes reglas:">
 <!ENTITY csscoverage.optimize.header "Páginas optimizables">
 <!ENTITY csscoverage.optimize.body1 "A veces puede optimizar la carga moviendo las etiquetas">
 <!ENTITY csscoverage.optimize.body2 "a la parte inferior de la página y creando un nuevo elemento">
 <!ENTITY csscoverage.optimize.body3 "en línea con los estilos necesarios antes del evento 'load' en la parte superior. Aquí están los bloques de estilos que necesita:">
 <!ENTITY csscoverage.optimize.bodyX "Todas las reglas son en línea.">
 <!ENTITY csscoverage.footer1 "Vea">
-<!ENTITY csscoverage.footer2 "https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/CSS_Coverage">
+<!ENTITY csscoverage.footer2a "https://developer.mozilla.org/docs/Tools/CSS_Coverage">
 <!ENTITY csscoverage.footer3 "el artículo en MDN sobre la herramienta de cobertura CSS">
 <!ENTITY csscoverage.footer4 "para conocer advertencias en la creación de este informe.">
--- a/toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.properties
@@ -1,16 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 csscoverageDesc = Controlar el análisis de cobertura CSS
-csscoverageStartDesc = Comenzar a recopilar el análisis de cobertura CSS
-csscoverageStopDesc = Dejar de recopilar el análisis de cobertura CSS
-csscoverageOneShotDesc = Dejar de recopilar el análisis de cobertura CSS
-csscoverageToggleDesc = Alternar la recopilación del análisis de cobertura CSS
-csscoverageReportDesc = Mostrar informe del análisis de cobertura CSS
+csscoverageStartDesc2 = Comenzar a recopilar datos de cobertura CSS
+csscoverageStopDesc2 = Dejar de recopilar datos de cobertura CSS
+csscoverageOneShotDesc2 = Recopilar datos instantáneos de cobertura CSS
+csscoverageToggleDesc2 = Alternar recopilar datos de cobertura CSS
+csscoverageReportDesc2 = Mostrar informe de cobertura CSS
 csscoverageRunningReply = Ejecutando el análisis de cobertura CSS
 csscoverageDoneReply = Análisis de cobertura CSS completado
 csscoverageRunningError = Análisis de cobertura CSS ya ejecutándose
 csscoverageNotRunningError = Análisis de cobertura CSS no ejecutándose
 csscoverageNotRunError = El análisis de cobertura CSS no se ha ejecutado
 csscoverageNoRemoteError = El destino no admite cobertura CSS
--- a/toolkit/chrome/global/devtools/styleinspector.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/devtools/styleinspector.properties
@@ -14,16 +14,20 @@ rule.pseudoElement = Pseudo-elementos
 rule.selectedElement = Este elemento
 helpLinkTitle = Leer la documentación de esta propiedad
 rule.warning.title = Valor de la propiedad no válido
 rule.empty = No hay elemento seleccionado.
 ruleView.contextmenu.selectAll = Seleccionar todo
 ruleView.contextmenu.selectAll.accessKey = S
 ruleView.contextmenu.copy = Copiar
 ruleView.contextmenu.copy.accessKey = C
+ruleView.contextmenu.copyColor = Copiar color
+ruleView.contextmenu.copyColor.accessKey = i
 ruleView.contextmenu.showOrigSources = Mostrar fuentes originales
 ruleView.contextmenu.showOrigSources.accessKey = M
 ruleView.contextmenu.showCSSSources = Mostrar fuentes CSS
 ruleView.contextmenu.showCSSSources.accessKey = f
+ruleView.contextmenu.addRule = Añadir regla
+ruleView.contextmenu.addRule.accessKey = r
 computedView.contextmenu.selectAll = Seleccionar todo
 computedView.contextmenu.selectAll.accessKey = a
 computedView.contextmenu.copy = Copiar
 computedView.contextmenu.copy.accessKey = o
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY ocspDialog.title "Validación de certificados">
-<!ENTITY enableOCSP.label "Usar el protocolo de estado de certificados en línea (OCSP) para confirmar la validez actual de los certificados">
-<!ENTITY enableOCSP.accesskey "U">
-<!ENTITY requireOCSP.label "Cuando falle la conexión a un servidor OCSP, tratar el certificado como no válido">
-<!ENTITY requireOCSP.accesskey "C">