Pontoon: Update Spanish (Spain) (es-ES) localization of Firefox
authoravelper <avelper@mozilla-hispano.org>
Tue, 24 Sep 2019 20:36:54 +0000
changeset 3652 8ba4cb78c32148fe60f9d669fa74a867cff039ef
parent 3651 a00ee47e7fa68923543dcdde9a486403d13b8b90
child 3653 909d7f4aea982de5c71f2257958e6eab83ed802c
push id2172
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 24 Sep 2019 20:36:57 +0000
Pontoon: Update Spanish (Spain) (es-ES) localization of Firefox Localization authors: - avelper <avelper@mozilla-hispano.org>
browser/browser/fxaDisconnect.ftl
browser/chrome/browser/browser.dtd
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/fxaDisconnect.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-disconnect-dialog =
+    .title = ¿Desconectar { -sync-brand-short-name }?
+    .style = max-width: 400px
+    .buttonlabelaccept = Desconectar
+    .buttonaccesskeyaccept = D
+disconnect-account = Se desconectará { -brand-short-name } de tu cuenta, pero no se eliminarán los datos de navegación de este dispositivo.
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -163,18 +163,23 @@ These should match what Safari and other
      for the Firefox Account toolbar menu screen. The `Signed in as` text is
      followed by the user's email. -->
 <!ENTITY fxa.menu.syncSettings.label "&syncBrand.shortName.label; Configuración…">
 <!ENTITY fxa.menu.connectAnotherDevice2.label "Conectar otro dispositivo…">
 <!ENTITY fxa.menu.firefoxAccount "&syncBrand.fxAccount.label;">
 
 <!ENTITY fxa.menu.signin.label "Iniciar sesión en &brandProductName;">
 <!ENTITY fxa.menu.turnOnSync.label "Activar &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY fxa.menu.firefoxServices.label "Servicios de &brandProductName;">
+
 <!ENTITY fxa.menu.account.label "Cuenta">
-<!ENTITY fxa.menu.firefoxServices.label "Servicios de &brandProductName;">
+<!ENTITY fxa.menu.settings.label "Ajustes">
+<!ENTITY fxa.menu.accountSettings.label "Ajustes de la cuenta">
+<!ENTITY fxa.menu.signOut.label "Cerrar sesión…">
+<!ENTITY fxa.menu.deviceSettings.label "Ajustes del dispositivo">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.service) Used to define the different FxA services
      for the Firefox Account toolbar menu screen.  -->
 <!ENTITY fxa.service.sendTab.description "Enviar una pestaña de forma instantánea a cualquier dispositivo en el que haya iniciado sesión.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fullscreenWarning.beforeDomain.label,
      fullscreenWarning.afterDomain.label): these two strings are used
      respectively before and after the domain requiring fullscreen.
@@ -855,17 +860,17 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!-- Strings for connection state warnings. -->
 <!ENTITY identity.activeBlocked "&brandShortName; ha bloqueado partes de esta página que no son seguras.">
 <!ENTITY identity.passiveLoaded "Partes de esta página no son seguras (como imágenes).">
 <!ENTITY identity.activeLoaded "Tiene la protección desactivada en esta página.">
 <!ENTITY identity.weakEncryption "Esta página usa cifrado débil.">
 
 <!-- Strings for connection state warnings in the subview. -->
 <!ENTITY identity.description.insecure "Su conexión a este sitio no es privada. La información que envíe podría ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).">
-<!ENTITY identity.description.insecureLoginForms "La información de inicio de sesión que ha introducido en esta página no es segura podría verse comprometida.">
+<!ENTITY identity.description.insecureLoginForms "La información de inicio de sesión que ha introducido en esta página no es segura y podría verse comprometida.">
 <!ENTITY identity.description.weakCipher "Su conexión a este sitio web usa cifrado débil y no es privada.">
 <!ENTITY identity.description.weakCipher2 "Otras personas pueden ver su información o modificar el comportamiento del sitio web.">
 <!ENTITY identity.description.activeBlocked "&brandShortName; ha bloqueado partes de esta página que no son seguras.">
 <!ENTITY identity.description.passiveLoaded "Su conexión no es privada y la información que comparta con el sitio podría ser vista por otros.">
 <!ENTITY identity.description.passiveLoaded2 "Este sitio web contiene contenido que no es seguro (como imágenes).">
 <!ENTITY identity.description.passiveLoaded3 "Aunque &brandShortName; ha bloqueado cierto contenido, aún hay contenido en la página que no es seguro (como imágenes).">
 <!ENTITY identity.description.activeLoaded "Este sitio web contiene contenido que no es seguro (tal como scripts) y su conexión no es privada.">
 <!ENTITY identity.description.activeLoaded2 "La información que comparta con este sitio podría ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).">