Adjustments to migration of Editor UI strings
authorRicardo Palomares <rpmdisguise-nave@yahoo.es>
Thu, 17 Oct 2019 00:31:48 +0200
changeset 3673 64b1dbea087f212621393749dacf94ef1ba72b47
parent 3672 4d7437e34a533109bdacb51505ee40a78c698aa8
child 3674 e19bd9a96edf340fae87886ee5af0a06f6e18389
push id2188
push userrpmdisguise-otros@yahoo.es
push dateWed, 16 Oct 2019 22:31:55 +0000
Adjustments to migration of Editor UI strings
mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/editorSmileyOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
@@ -1,14 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 mailingListTitleEdit = Editar %S
 emptyListName = Debe introducir un nombre de lista.
+badListNameCharacters = Un nombre de lista no puede contener ninguno de los siguientes caracteres: < > ; , "
+badListNameSpaces = Un nombre de lista no puede contener múltiples espacios adyacentes.
 lastFirstFormat = %S, %S
 firstLastFormat = %S %S
 allAddressBooks = Todas las libretas de direcciones
 newContactTitle = Nuevo contacto
 newContactTitleWithDisplayName = Nuevo contacto de %S
 editContactTitle = Editar contacto
 editContactTitleWithDisplayName = Editar contacto de %S
 editVCardTitle = Editar vCard
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -4,14 +4,12 @@
 
 <!ENTITY windowTitle.label "Diccionario personal">
 <!ENTITY wordEditField.label "Nueva palabra:">
 <!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
 <!ENTITY AddButton.label "Añadir">
 <!ENTITY AddButton.accessKey "A">
 <!ENTITY DictionaryList.label "Palabras en el diccionario:">
 <!ENTITY DictionaryList.accessKey "d">
-<!ENTITY ReplaceButton.label "Reemplazar">
-<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "R">
 <!ENTITY RemoveButton.label "Eliminar">
 <!ENTITY RemoveButton.accessKey "e">
 <!ENTITY CloseButton.label "Cerrar">
 <!ENTITY CloseButton.accessKey "C">
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties
@@ -22,27 +22,27 @@ Preview = Vista preliminar
 Publish = Publicar
 PublishPage = Publicar página
 DontPublish = No publicar
 SavePassword = Guardar esta contraseña usando el administrador de contraseñas
 CorrectSpelling = (ortografía correcta)
 NoSuggestedWords = (no hay palabras sugeridas)
 NoMisspelledWord = No hay errores de ortografía
 CheckSpellingDone = Corrección ortográfica completada.
-CheckSpelling = Corrector ortográfico
+CheckSpelling = Revisar ortografía
 InputError = Error
 Alert = Alerta
 CantEditFramesetMsg = Composer no puede editar conjuntos de marcos HTML o páginas con marcos incrustados (IFRAME). En el caso de los conjuntos de marcos, intente editar cada marco de forma separada. En el caso de marcos incrustados, guarde una copia de la página y elimine la etiqueta &lt;iframe&gt;.
 CantEditMimeTypeMsg = Este tipo de página no puede editarse.
 CantEditDocumentMsg = Esta página no puede editarse por alguna razón desconocida.
 BeforeClosing = antes de cerrar
 BeforePreview = antes de ver en el navegador
 BeforeValidate = antes de validar el documento
 SaveFilePrompt = ¿Guardar cambios en "%title%" %reason%?
-PublishPrompt = ¿Guardar cambios a "%title%" %reason%?
+PublishPrompt = ¿Guardar cambios en "%title%" %reason%?
 SaveFileFailed = ¡Fallo al guardar el archivo!
 FileNotFound = %file% no encontrado.
 SubdirDoesNotExist = El subdirectorio "%dir%" no existe en este sitio o el nombre de archivo "%file%" ya está siendo usado por otro subdirectorio.
 FilenameIsSubdir = El nombre de archivo "%file%" ya está siendo usado por otro subdirectorio.
 ServerNotAvailable = El servidor no está disponible. Compruebe su conexión e vuelva a intentarlo más tarde.
 Offline = Se encuentra actualmente en modo sin conexión. Haga clic en el icono cerca de la esquina inferior derecha de cualquier ventana para conectarse.
 DiskFull = No hay suficiente espacio en el disco para guardar el archivo "%file%".
 NameTooLong = El nombre de archivo o subdirectorio es demasiado largo.
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
@@ -57,18 +57,18 @@
 <!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
 <!ENTITY fontCourier.label "Courier">
 <!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
 <!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Elija un tamaño de letra">
 <!ENTITY decreaseFontSize.label "Menor">
 <!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "r">
 <!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
 <!ENTITY decrementFontSize.key2 ",">
-<!ENTITY increaseFontSize.label "Más grande">
-<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "g">
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Mayor">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "y">
 <!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
 <!ENTITY incrementFontSize.key2 ".">
 <!ENTITY fontSizeMenu.label "Tamaño">
 <!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "T">
 <!ENTITY size-tinyCmd.label "Diminuto">
 <!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "D">
 <!ENTITY size-smallCmd.label "Pequeño">
 <!ENTITY size-smallCmd.accesskey "P">
@@ -255,17 +255,16 @@
 <!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tabla">
 <!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Inserta una nueva tabla o modifica las propiedades de la tabla seleccionada">
 <!ENTITY linkToolbarCmd.label "Enlace">
 <!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Inserta un nuevo enlace o edita las propiedades del enlace seleccionado">
 <!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Enlace interno">
 <!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Inserta un nuevo enlace con nombre o modifica las propiedades del enlace con nombre seleccionado">
 <!ENTITY TextColorButton.tooltip "Elija un color para el texto">
 <!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Elija un color para el fondo">
-<!ENTITY throbber.tooltip "Ir a la página web de &vendorShortName;">
 <!ENTITY throbber.tooltip2 "Ir a la página principal de &brandShortName;">
 <!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Elegir color para remarcar texto">
 <!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Establecer tamaño de letra">
 <!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Reducir el tamaño de la letra">
 <!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Aumentar el tamaño de la letra">
 <!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Negrita">
 <!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Cursiva">
 <!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Subrayar">
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorSmileyOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -3,29 +3,29 @@
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY insertSmiley.label "Emoticono">
 <!ENTITY insertSmiley.accesskey "E">
 <!ENTITY smiley1Cmd.label "Sonriendo">
 <!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S">
 <!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Insertar un emoticono">
 <!ENTITY smiley2Cmd.label "Frunciendo el ceño">
-<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F">
-<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Insertar cara de fruncir">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "T">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Insertar una cara con ceño fruncido">
 <!ENTITY smiley3Cmd.label "Guiño">
 <!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "u">
 <!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Insertar una cara con guiño">
 <!ENTITY smiley4Cmd.label "Sacando la lengua">
 <!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "l">
 <!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Insertar cara con lengua fuera">
 <!ENTITY smiley5Cmd.label "Riendo a carcajadas">
 <!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "j">
 <!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Insertar una cara riendo">
-<!ENTITY smiley6Cmd.label "Desconcertado">
-<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "n">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Avergonzado">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "A">
 <!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Insertar cara de desconcierto">
 <!ENTITY smiley7Cmd.label "Indeciso">
 <!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "c">
 <!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Insertar una cara indecisa">
 <!ENTITY smiley8Cmd.label "Sorpresa">
 <!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "p">
 <!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Insertar una cara de sorprendido">
 <!ENTITY smiley9Cmd.label "Beso">
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
@@ -58,8 +58,10 @@ defaultUserContextLabel = Ninguno
 actualDiskCacheSize = Su caché está usando actualmente %1$S %2$S de espacio en disco
 actualDiskCacheSizeCalculated = Calculando tamaño de caché…
 labelDefaultFont = Predeterminado (%S)
 labelDefaultFontUnnamed = Predeterminado
 appLocale.label = Idioma de la aplicación: %S
 appLocale.accesskey = I
 rsLocale.label = Localización de ajustes regionales: %S
 rsLocale.accesskey = L
+pw_change2empty_in_fips_mode = Actualmente está en modo FIPS. FIPS requiere una contraseña maestra no vacía.
+pw_change_failed_title = Cambio de contraseña fallido