Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Firefox
authorGabriela <gmontagu@gmail.com>
Mon, 02 Dec 2019 14:53:13 +0000
changeset 3120 a7eb482ae8f4ab6728c31a8e223804a9415ce906
parent 3119 f10f7a2bd9bca495ac71a59fbf1905d3a3d87574
child 3121 25ed904dae7f70ddda1733de1c84aa9651f63a19
push id2119
push userpontoon@mozilla.com
push dateMon, 02 Dec 2019 14:53:17 +0000
Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Firefox Localization authors: - Gabriela <gmontagu@gmail.com>
browser/browser/newtab/asrouter.ftl
devtools/client/netmonitor.properties
toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
--- a/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -131,16 +131,28 @@ cfr-whatsnew-pip-cta = Conocer más
 ## Permission Prompt
 
 cfr-whatsnew-permission-prompt-header = Menos ventanas emergentes de sitios molestos
 cfr-whatsnew-permission-prompt-body = { -brand-shorter-name } ahora bloquea los sitios para que no soliciten automáticamente que le envíen mensajes emergentes.
 cfr-whatsnew-permission-prompt-cta = Conocer más
 
 ## Fingerprinter Counter
 
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Don’t add $fingerprinterCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header =
+    { $fingerprinterCount ->
+        [one] Detector de huellas digitales bloqueado
+       *[other] Detectores de huellas digitales bloqueados
+    }
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body = { -brand-shorter-name } bloquea muchos detectores de huellas digitales que recopilan secretamente información sobre su dispositivo y accionan para crear un perfil publicitario suyo.
+# Message variation when fingerprinters count is less than 10
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header-alt = Detectores de huellas digitales
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt = { -brand-shorter-name } puede bloquear muchos detectores de huellas digitales que recopilan secretamente información sobre su dispositivo y accionan para crear un perfil publicitario suyo.
 
 ## Bookmark Sync
 
 cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header = Ponga este marcador en su teléfono
 cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body = Lleve sus marcadores, contraseñas, historial y más a todas partes donde inició sesión en { -brand-product-name }.
 cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button = Active { -sync-brand-short-name }
     .accesskey = T
 
--- a/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -220,16 +220,21 @@ networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty=
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount): A tooltip explaining
 # what the framesCount label displays
 networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount=Número de mensajes
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize): A tooltip explaining
 # what the framesTotalSize label displays
 networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize=Tamaño total de los mensajes mostrados
 
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTranferredSize): A tooltip explaining
+# what the framesTranferredSize label displays
+# %1$S is the total size of the transferred data, %2$S is the size of sent data, %3$S is the size of received data.
+networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTranferredSize=%1$S total, %2$S enviado, %3$S recibido
+
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime): A tooltip explaining
 # what framesTotalTime displays
 networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime=Tiempo total transcurrido entre el primero y el último de los mensajes mostrados
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeB): This is the label displayed
 # in the network menu specifying the size of a request (in bytes).
 networkMenu.sizeB=%S B
 
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -344,16 +344,20 @@ addon-options-button =
 
 report-addon-button = Informar
 remove-addon-button = Eliminar
 # The link will always be shown after the other text.
 remove-addon-disabled-button = No se puede eliminar <a data-l10n-name="link">¿Por qué?</a>
 disable-addon-button = Deshabilitar
 enable-addon-button = Habilitar
 expand-addon-button = Más opciones
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+    .aria-label = Habilitar
 preferences-addon-button =
     { PLATFORM() ->
         [windows] Opciones
        *[other] Preferencias
     }
 details-addon-button = Detalles
 release-notes-addon-button = Notas de la versión
 permissions-addon-button = Permisos
@@ -447,12 +451,13 @@ theme-heading = Administrar temas
 plugin-heading = Administrar plugins
 dictionary-heading = Administrar diccionarios
 locale-heading = Administrar idiomas
 updates-heading = Administrar sus actualizaciones
 discover-heading = Personalice su { -brand-short-name }
 shortcuts-heading = Administrar Accesos directos de extensión
 theme-heading-search-label = Encontrar mas temas
 extension-heading-search-label = Encontrar mas extensiones
+default-heading-search-label = Buscar más complementos
 addons-heading-search-input =
     .placeholder = Buscar en addons.mozilla.org
 addon-page-options-button =
     .title = Herramientas para todos los complementos