Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Lightning
authorMartinM <martin.foobar@gmail.com>
Sun, 07 Jun 2020 20:07:05 +0000
changeset 3365 022b2b83b092a0530b124d93b13fe4f8913d6923
parent 3364 f5a02cb9d875cd41106f0b4d7c141fea459c69c4
child 3366 9e1e816c2b8b040f4459d09ba5acb6932351b8e8
push id2295
push userpontoon@mozilla.com
push dateSun, 07 Jun 2020 20:07:08 +0000
Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Lightning Co-authored-by: MartinM <martin.foobar@gmail.com> Co-authored-by: Marcelo Poli <enzomatrix@gmail.com>
calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
--- a/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
+++ b/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -1,13 +1,22 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 calendar-ics-file-window =
     .title = Importar eventos de calendario
 calendar-ics-file-dialog =
     .buttonlabelaccept = Importar
+calendar-ics-file-window-2 =
+    .title = Importar eventos y tareas del calendario
+calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Importar evento
+calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Importar tarea
+calendar-ics-file-dialog-2 =
+    .buttonlabelaccept = Importar todo
 calendar-ics-file-accept-button-ok-label = Aceptar
 # $fileName (string) - The name of the file.
 calendar-ics-file-dialog-message = ¿Quiere importar el archivo "{ $fileName }"?
+calendar-ics-file-dialog-message-2 = Importar desde archivo:
+calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Importar al calendario:
 calendar-ics-file-import-success = ¡Importado con éxito!
 calendar-ics-file-import-error = Se produjo un error y la importación falló.
+calendar-ics-file-dialog-no-calendars = No hay calendarios que puedan importar eventos o tareas.
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -104,16 +104,20 @@ pasteDontNotifyLabel=Pegar sin enviar
 # LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed):
 #    %1$S will be replaced with number of failed items
 #    %2$S will be replaced with last error code / error string
 importItemsFailed=Falló la importación de %1$S items. El último error fue: %2$S
 # LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile):
 #    %1$S will be replaced with file path
 noItemsInCalendarFile=No se pudo importar de %1$S. No hay ítems importables en este archivo.
 
+# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile2):
+#    %1$S will be replaced with file path
+noItemsInCalendarFile2=No se pudo importar de %1$S. No hay ítems importables en este archivo.
+
 #spaces needed at the end of the following lines
 eventDescription=Descripción: 
 
 unableToRead=No se puede leer el archivo: 
 unableToWrite=No se puede escribir en el archivo: 
 defaultFileName=CalEventosMozilla
 HTMLTitle=Calendario Mozilla