author Jim Spentzos <>
Mon, 19 Oct 2020 10:15:12 +0000
changeset 2578 eae8a2698350ce5290aa1b8872ec2f49d8f1a872
parent 2430 35252231e3d5610902e6c26ee0adc73aec3ae244
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Greek (el) localization of Firefox Co-authored-by: Jim Spentzos <>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at

# LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName)
#  This name is used whenever the name of the protocol is shown.

#   These are errors that will be shown to the user in conversation.
error.tooLong=Η κατάσταση είναι πάνω από 140 χαρακτήρες.
# LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete):
#   %1$S will be either the error string returned by the twitter server,
#   in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific
#   message for the error.
#   %2$S is the message that caused the error.
error.general=Προέκυψε σφάλμα %1$S κατά την αποστολή: %2$S
error.retweet=Προέκυψε σφάλμα %1$S κατά το retweeting: %2$S
error.delete=Προέκυψε σφάλμα %1$S κατά τη διαγραφή: %2$SΠροέκυψε σφάλμα %1$S κατά τον ορισμό του μ' αρέσει: %2$S
error.unlike=Προέκυψε σφάλμα %1$S κατά την αφαίρεση του μ' αρέσει: %2$S
# LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong)
#   %S is the truncated string that was sent to the server.
error.descriptionTooLong=Η περιγραφή είναι μεγαλύτερη του μέγιστου μεγέθους (160 χαρακτήρες), αποκόπηκε αυτόματα σε: %S.

#   This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by
#   @<username>.
timeline=χρονολόγιο του %S

#  This will be an action in the context menu of displayed tweets.
action.copyLink=Αντιγραφή συνδέσμου στο tweet
# LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing):
#  %S will be replaced by the screen name of a twitter user.
action.follow=Ακολούθησε τον %S
action.stopFollowing=Ακύρωση ακολούθησης του %SΜ' αρέσει
action.unlike=Αφαίρεση του μ' αρέσει

# LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed):
#  This will be displayed in system messages inside the timeline conversation.
#  %S will be replaced by the screen name of a twitter user.
event.follow=Ακολουθείτε τον %S.
event.unfollow=Δεν ακολουθείτε πλέον τον %S.
event.followed=Ο/Η %S σας ακολουθεί πλέον.
# LOCALIZATION NOTE (event.deleted):
#  %S will be replaced by the text of the deleted tweet.
event.deleted=Διαγράψατε το tweet: "%S".

# LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText):
#  This will be visible in the status bar of the conversation window
#  while the user is typing a reply to a tweet.
#  %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to.
replyingToStatusText=Απάντηση σε: %S

# LOCALIZATION NOTE (connection.*):
#   These will be displayed in the account manager in order to show the progress
#   of the connection.
#   (These will be displayed in account.connection.progress from
#, which adds … at the end, so do not include
#    periods at the end of these messages.)
connection.initAuth=Έναρξη διαδικασίας αυθεντικοποίησης
connection.requestAuth=Αναμονή για την εξουσιοδότησή σας
connection.requestAccess=Οριστικοποίηση της ταυτοποίησης
connection.requestTimelines=Γίνεται αίτηση για τα χρονολόγια χρηστών
# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
#   These will show in the account manager if an error occurs during the
#   connection attempt.
connection.error.userMismatch=Το όνομα χρήστη είναι λάθος.
connection.error.failedToken=Αποτυχία λήψης διακριτικού αίτησης.
connection.error.authCancelled=Ακυρώσατε την διαδικασία αυθεντικοποίησης.
connection.error.authFailed=Αποτυχία λήψης εξουσιοδότησης.
connection.error.noNetwork=Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση δικτύου.

#   This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us
#   to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization
#   window.
authPrompt=Δώστε δικαίωμα χρήσης του λογαριασμού σας στο Twitter

# LOCALIZATION NOTE (options.*):
#   These are the protocol specific options shown in the account manager and
#   account wizard windows.
options.track=Λέξεις κλειδιά που παρακολουθείτε

# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
#   These are the Twitter information that will appear in the tooltip
#   for each participant on the home timeline.
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined.
tooltip.created_at=Χρήστης από
tooltip.time_zone=Ζώνη ώρας
tooltip.url=Αρχική σελίδα
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected):
#  whether the user's tweets are publicly visible.
tooltip.protected=Προστασία των tweet
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.following):
#  whether you are subscribed to the user's tweets.
tooltip.following=Ακολουθείτε αυτή τη στιγμήΌνομα
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count):
#  Please see the right side of the official Twitter website UI.
tooltip.listed_count=Σε λίστες

#  These are used to turn true/false values into a yes/no response.

command.follow=%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Ξεκινήστε ακολουθώντας ένα χρήστη / χρήστες.
command.unfollow=%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Ακυρώστε την ακολούθηση ενός χρήστη / χρηστών.

twitter.disabled=Το Twitter δεν υποστηρίζεται πλέον, επειδή απενεργοποίησε το πρωτόκολλο ροής του.