mobile/android/chrome/browser.properties
author Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>
Mon, 17 Jan 2022 15:52:37 +0000
changeset 2142 611248df8f629860d012cbc8f3a36acfd8744b46
parent 2033 ae70d448de46d0b0012bd6e11572cd798a4f71fe
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Sorbian, Lower (dsb) localization of Firefox Co-authored-by: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Popup Blocker

# In Extension.jsm

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
# for an example of the full dialog.
# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
webextPerms.header=%S pśidaś?

webextPerms.add.label=Pśidaś
webextPerms.cancel.label=Pśetergnuś

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
webextPerms.updateText=%S jo se aktualizěrował. Musyśo nowe pšawa pśizwóliś, nježli až buźo se aktualizěrowana wersija instalěrowaś. Aby swóju aktualnu wersiju dodanka wobchował, wubjeŕśo “Pśetergnus”.

webextPerms.updateAccept.label=Aktualizěrowaś

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new
# permissions.
webextPerms.optionalPermsHeader=%S wó pśidatne pšawa pšosy.
webextPerms.optionalPermsListIntro=Co:
webextPerms.optionalPermsAllow.label=Dowóliś
webextPerms.optionalPermsDeny.label=Wótpokazaś

webextPerms.description.bookmarks=Cytańske znamjenja cytaś a změniś
webextPerms.description.browserSettings=Nastajenja wobglědowaka cytaś a změniś
webextPerms.description.browsingData=Aktualnu pśeglědowańsku historiju, cookieje a pśisłušne daty wulašowaś
webextPerms.description.clipboardRead=Daty z mjazywótkłada zasajźiś
webextPerms.description.clipboardWrite=Daty do mjazywótkłada kopěrowaś
webextPerms.description.devtools=Rozšyŕśo wuwijarske rědy, aby pśistup k swójim datam we wócynjonych rejtarkach měł
webextPerms.description.downloads=Ześěgniśo dataje a cytajśo a změńśo ześěgnjeńsku historiju swójogo wobglědowaka
webextPerms.description.downloads.open=Dataje wócyniś, kótarež su se na wašom licadle ześěgnuli
webextPerms.description.find=Tekst wšych wócynjonych rejtarkow cytaś
webextPerms.description.geolocation=Pśistup k wašomu městnoju
webextPerms.description.history=Mějśo pśistup k pśeglědowańskej historiji
webextPerms.description.management=Wužywanje rozšyrjenjow wobglědowaś a drastwy zastojaś
# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
# %S will be replaced with the name of the application
webextPerms.description.nativeMessaging=Wuměńśo powěsći z drugimi programami ako %S
webextPerms.description.notifications=Powěźeńki na was pokazaś
webextPerms.description.privacy=Nastajenja priwatnosći cytaś a změniś
webextPerms.description.proxy=Proksy-nastajenja wobglědowaka kontrolěrowaś
webextPerms.description.sessions=Mějśo pśistup k njedawno zacynjonym rejtarkam
webextPerms.description.tabs=Mějśo pśistup k rejtarkam wobglědowaka
webextPerms.description.topSites=Mějśo pśistup k pśeglědowańskej historiji
webextPerms.description.webNavigation=Mějśo pśistup k aktiwiśe wobglědowaka za nawigaciju

webextPerms.hostDescription.allUrls=Mějśo pśistup k swójim datam za wšykne websedła

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
# is requesting access (e.g., mozilla.org)
webextPerms.hostDescription.wildcard=Mějśo pśistup k swójim datam za sedła w domenje %S

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
# Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
# domains for which this webextension is requesting permission.
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Mějśo pśistup k swójim datam w #1 drugej domenje;Mějśo pśistup k swójim datam w #1 drugima domenoma;Mějśo pśistup k swójim datam w #1 drugich domenach;Mějśo pśistup k swójim datam w #1 drugich domenach

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
webextPerms.hostDescription.oneSite=Mějśo pśistup k swójim datam za %S

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
# Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
# hosts for which this webextension is requesting permission.
webextPerms.hostDescription.tooManySites=Mějśo pśistup k swóji datam na #1 drugem sedle;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugima sedłoma;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugich sedłach;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugich sedłach


# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in
 # Web Console API
stacktrace.anonymousFunction=<anonymny>
stacktrace.outputMessage=Štaplowe slědowanje wót %S, funkcija %S, smužka %S.
timer.start=%S: casowe měritko startowane

# LOCALIZATION NOTE (timer.end):
# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
timer.end=%1$S: %2$Sms

# Site settings dialog

# In ContextualIdentityService.jsm

# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
#                    userContextWork.label,
#                    userContextShopping.label,
#                    userContextBanking.label,
#                    userContextNone.label):
# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
# the context that the user is in when interacting with the site. Different
# contexts will store cookies and other information from those sites in
# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
# strings on the right-hand side of the URL bar.
# In android this will be only exposed by web extensions
userContextPersonal.label = Wósobinski
userContextWork.label = Słužbny
userContextBanking.label = Bankownistwo
userContextShopping.label = Nakupowanje