Pontoon: Update Danish (da) localization of Firefox for Android
authorBente <fox@frkolsen.dk>
Fri, 17 Jan 2020 22:32:21 +0000
changeset 2318 22658121bad01e7b621d51873d4554837d20f643
parent 2317 27f64e68541fb881f08ba0643bd51ab8fef71d4e
child 2319 e0a4450f63f26042fad6ea2761a311aebae6124a
child 2320 d888588bb61c42bafaff3ee39b7810c0c5d9cd7e
push id636
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 17 Jan 2020 22:32:25 +0000
Pontoon: Update Danish (da) localization of Firefox for Android Localization authors: - Bente <fox@frkolsen.dk>
mobile/android/base/android_strings.dtd
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -16,47 +16,38 @@
 <!ENTITY firstrun_customize_subtext "Tilpas &brandShortName; med tilføjelser. Bloker annoncer, tilføj funktioner eller vælg et tema, der passer til dig.">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_title "Historik">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_message "Nem adgang til dine favorit-websteder">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_subtext "Få resultater fra dine bogmærker og din historik, når du søger.">
 <!ENTITY firstrun_data_title "Data">
 <!ENTITY firstrun_data_message "Færre data, hurtigere internet">
 <!ENTITY firstrun_data_subtext2 "Blokér billeder, så der skal hentes færre data fra de besøgte sider.">
 <!ENTITY firstrun_sync_title "Sync">
-<!ENTITY updatednewfirstrun_sync_title "Konto">
-<!ENTITY firstrun_sync_message2 "Fortsæt hvor du slap.">
 <!ENTITY firstrun_sync_message3 "Synkroniser dine bogmærker, historik og adgangskoder til din telefon.">
 <!ENTITY firstrun_sync_subtext2 "Brug Sync til at finde bogmærker, adgangskoder og andet du har gemt i &brandShortName; på alle dine enheder.">
 <!ENTITY newfirstrun_sync_subtext "Synkroniser de gemte ting i Firefox for Android med Firefox på din computer. Der synkroniseres privat og sikkert.">
-<!ENTITY updatednewfirstrun_sync_subtext "Log ind på din konto for at få det fulde udbytte af &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun_signin_message "Bliv forbundet, start">
 <!ENTITY firstrun_sendtab_title "Send faneblad">
 <!ENTITY firstrun_sendtab_message "Del faneblade fra mobil til computer — uden forsinkelse.">
-<!ENTITY firstrun_signin_button "Log ind på Sync">
-<!ENTITY newfirstrun_signin_button "Aktiver Sync">
-<!ENTITY updatednewfirstrun_signin_button "Log ind på &brandShortName;">
+<!ENTITY firstrun_signin_message "Bliv forbundet, start">
 <!ENTITY onboard_start_button_browser "Start surfing">
 <!ENTITY firstrun_button_notnow "Ikke nu">
 <!ENTITY firstrun_button_next "Næste">
-
-<!ENTITY firstrun_signin_button2 "Log ind">
+<!ENTITY firstrun_signup_button "Tilmeld dig">
 
 <!ENTITY firstrun_tabqueue_title "Links">
 
 <!ENTITY firstrun_readerview_title "Artikler">
 <!-- Localization note (firstrun_readerview_message): This is a casual way of describing getting rid of unnecessary things, and is referring to simplifying websites so only the article text and images are visible, removing unnecessary headers or ads. -->
 <!ENTITY firstrun_readerview_message "Slip af med distraherende elementer">
 <!ENTITY firstrun_readerview_subtext "Brug læsevisning til at gøre artikler mere læsevenlige \u2014 også når du er offline.">
 
 <!-- Localization note (firstrun_devices_title): This is a casual way of addressing the user, somewhat referring to their online identity (which would include other devices, Firefox usage, accounts, etc). -->
 <!ENTITY firstrun_account_title "Dig">
 <!ENTITY firstrun_account_message "Har du &brandShortName; på andre enheder?">
 
-<!ENTITY firstrun_signup_button "Tilmeld dig">
-
 <!ENTITY  onboard_start_restricted1 "Beskyt dig selv og bevar kontrollen med denne mere simple version af &brandShortName;.">
 
 <!-- Localization note: These are used as the titles of different pages on the home screen.
      They are automatically converted to all caps by the Android platform. -->
 <!ENTITY  bookmarks_title "Bogmærker">
 <!ENTITY  history_title "Historik">
 
 <!ENTITY  switch_to_tab "Skift til faneblad">
@@ -691,17 +682,16 @@ shown from Android O while a tab is bein
 <!ENTITY filepicker_title "Vælg fil">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Vælg eller optag et lydklip">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Vælg eller tag et billede">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Vælg eller optag en video">
 <!ENTITY filepicker_permission_denied "De nødvendige tilladelser er ikke tildelt, returnerer til systemets filvælger.">
 
 <!-- Site identity popup -->
 <!ENTITY identity_connected_to "Du er forbundet til">
-
 <!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
 domain name (above) and an organization name (below). E.g.
 
 example.com
 which is run by
 Example Enterprises, Inc.
 
 The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
@@ -887,23 +877,28 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_message "Bogmærk elementer i læsevisning, så du kan læse dem offline.">
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_button "Føj til bogmærker">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_signin_title, activity_stream_signin_description, activity_stream_signup_button,
 activity_stream_signin_prompt, activity_stream_signin_prompt_button):
 - These labels are shown in the Activity Stream recommending the user to sign in. -->
 <!ENTITY activity_stream_signin_title "Velkommen til &brandShortName;">
 <!ENTITY activity_stream_signin_description "Begynd at synkronisere bogmærker, adgangskoder m.m. med din Firefox-konto.">
-<!ENTITY activity_stream_signin_button "Log ind">
-
 <!ENTITY activity_stream_signup_button "Tilmeld dig">
 <!ENTITY activity_stream_signin_prompt "Har du allerede en konto?">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_signin_prompt_button): To be used in continuation of activity_stream_signin_prompt. -->
 <!ENTITY activity_stream_signin_prompt_button "Log ind.">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_firefox_promo_title,
+     activity_stream_firefox_promo_description, activity_stream_firefox_promo_button):
+     These labels are shown in an Activity Stream banner. -->
+<!ENTITY activity_stream_firefox_promo_title "Din helt nye Firefox, der kommer i 2020">
+<!ENTITY activity_stream_firefox_promo_description "Kommer snart: Bedre ydelse, bedre sporingsbeskyttelse, og funktioner designet til at hjælpe dig med at finde, gemme og dele mere af det, du kan lide online.">
+<!ENTITY activity_stream_firefox_promo_button "Tag et smugkig">
+
 <!ENTITY activity_stream_topsites "Mest besøgte websider">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_topstories): &brandPocket is the brand of the company, Pocket, that is being used to provide suggestions for articles. -->
 <!ENTITY activity_stream_topstories "Anbefalet af &brandPocket;">
 <!ENTITY activity_stream_highlights "Fremhævede">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_link_more1): Link-like text displayed to take user to a website with more content from Pocket. -->
 <!ENTITY activity_stream_link_more1 "MERE">