netwerk/necko.properties
author Gwenn <tornoz@laposte.net>
Mon, 17 Jan 2022 13:34:27 +0100
changeset 1967 a9e3b8ba10759c8a4f7da6b7970911ded7d04ad6
parent 1898 83aac4329fdf7cb0a75ce21675907eef726cda58
permissions -rw-r--r--
Bug 1580599 - Convert toolbox.properties to Fluent, part 1.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#ResolvingHost=Looking up
#ConnectedTo=Connected to 
#ConnectingTo=Connecting to 
#SendingRequestTo=Sending request to 
#TransferringDataFrom=Transferring data from 

3=O weladenniñ %1$S…
4=Kennasket ouzh %1$S…
5=O kas an azgoulenn da %1$S…
6=O treuzkas roadennoù adalek %1$S…
7=O kennaskañ ouzh %1$S…
8=Roadennoù lennet diouzh %1$S 
9=Roadennoù kaset da %1$S
10=O c'hortoz %1$S…
11=Klask %1$S…
12=O seveniñ ar c'hennask TLS e %1$S…
13=Echuet eo seveniñ ar c'hennask TLS evit %1$S...

RepostFormData=Adheñchet e vo ar bajennad web-mañ etrezek ul lec'h nevez. Fellout a rafe deoc'h ma vefe adkaset ar furmskridad roadennoù bet enanket ganeoc'h d'al lec'h nevez?

# Directory listing strings
DirTitle=Menegva %1$S
DirGoUp=betek ar c'havlec'hiad a live uheloc'h
ShowHidden=Diskouez an ergorennoù kuzh
DirColName=Anv
DirColSize=Ment
DirColMTime=An hini diwezhañ kemmet
DirFileLabel=Restr: 

SuperfluousAuth=Emaoc'h o weladenniñ al lec'hienn "%1$S" gant an anv arveriad "%2$S,". N'eo ket azgoulennet an dilesa gant al lec'hienn avat. Marteze ez eus un tun evit gwallbakañ ac'hanoc'h.\n\nHa "%1$S" ez eo al lec'hienn a fell deoc'h gweladenniñ?
AutomaticAuth=Emaoc'h o weladenniñ al lec'hienn "%1$S" gant an anv arveriad "%2$S."

TrackerUriBlocked=Stanket eo bet al loaz e “%1$S” dre m’eo gweredekaet ar stankadur endalc’had.
UnsafeUriBlocked=Stanket eo bet al loaz e “%1$S” gant ar merdeiñ diogel.
CookieBlockedByPermission=Sanket eo bet ar goulenn haeziñ kadaviñ an toupinoù war “%1$S” abalamour da aotreoù toupinoù personelaet.
CookieBlockedTracker=Sanket eo bet ar goulenn haeziñ ar c'hadaviñ pe an toupinoù war “%1$S” dre ma teu eus un heulier ha gweredekaet eo ar stankadur endalc'had.
CookieBlockedAll=Sanket eo bet ar goulenn haeziñ ar c'hadaviñ pe an toupinoù war “%1$S” dre ma stankomp an holl c'houlennoù haeziñ d'ar c'hadaviñ.
CookieBlockedForeign=Sanket eo bet ar goulenn haeziñ ar c'hadaviñ pe an toupinoù war “%1$S” dre ma stankomp an holl c'houlennoù haeziñ d'ar c'hadaviñ savet gant un trede ha gweredekaet eo ar stankadur endalc'had.

# As part of dynamic first-party isolation, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
# to inform developers that their storage is isolated.

# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.

# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite=none" and "secure".
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "sameSite=none" and "secure".
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax".
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax", "sameSite=none".
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is cookie name. Do not localize "sameSite", "lax", "strict" and "none"

# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulRejectForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname.
# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulReject): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedExpired): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.