Pontoon: Update Bengali (bn) localization of Firefox
authorsonettu <sonettu@hotmail.com>
Sun, 03 Nov 2019 12:33:34 +0000
changeset 1439 d06dead8b241d031bcb8da7ab0274eb7bdb2b5c8
parent 1438 3ec9f744f8b4af6ffa2b6049df9653d7cae8f261
child 1440 30acbdfb48a7919c854ce82cf9ffafdb84fe2803
push id113
push userpontoon@mozilla.com
push dateSun, 03 Nov 2019 12:33:38 +0000
Pontoon: Update Bengali (bn) localization of Firefox Localization authors: - Md. Monirul Alom <monirulalom@gmail.com> - Ahsun Mahmud Riad <ahsunriad@gmail.com> - sonettu <sonettu@hotmail.com>
browser/browser/menubar.ftl
browser/browser/newtab/newtab.ftl
browser/browser/newtab/onboarding.ftl
browser/browser/pageInfo.ftl
browser/browser/preferences/preferences.ftl
devtools/client/aboutdebugging.ftl
devtools/client/application.ftl
toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordManagerList.ftl
--- a/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/browser/browser/menubar.ftl
@@ -207,16 +207,19 @@ menu-tools-downloads =
     .label = ডাউনলোড
     .accesskey = D
 menu-tools-addons =
     .label = অ্যাড-অন
     .accesskey = A
 menu-tools-sync-sign-in =
     .label = { -sync-brand-short-name } এ সাইন ইন করুন…
     .accesskey = Y
+menu-tools-fxa-sign-in =
+    .label = { -brand-product-name } এ সাইন ইন করুন …
+    .accesskey = g
 menu-tools-turn-on-sync =
     .label = { -sync-brand-short-name } চালু করুন..
     .accesskey = n
 menu-tools-sync-now =
     .label = এখন সিঙ্ক
     .accesskey = S
 menu-tools-sync-re-auth =
     .label = { -sync-brand-short-name }... এ পুনরায় সংযুক্ত হউন
--- a/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -81,16 +81,17 @@ newtab-menu-save-to-pocket = { -pocket-brand-name } এ সংরক্ষণ করুন
 newtab-menu-delete-pocket = { -pocket-brand-name } থেকে মুছে দিন
 newtab-menu-archive-pocket = { -pocket-brand-name } এ আর্কাইভ করুন
 newtab-menu-show-privacy-info = আমাদের স্পনসর এবং আপনার গোপনীয়তা
 
 ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
 
 newtab-privacy-modal-button-done = সম্পন্ন
 newtab-privacy-modal-header = আপনার গোপনীয়তার বিষয়টি গুরুত্বপূর্ণ।
+newtab-privacy-modal-link = কীভাবে গোপনীয়তা নতুন ট্যাবে কাজ করে তা শিখুন
 
 
 
 # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
 newtab-menu-remove-bookmark = বুকমার্ক মুছে দিন
 # Bookmark is a verb here.
 newtab-menu-bookmark = বুকমার্ক
 
--- a/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -16,28 +16,42 @@ onboarding-button-label-learn-more = আরও জানুন
 onboarding-button-label-try-now = এখনই পরখ করুন
 onboarding-button-label-get-started = শুরু করুন
 
 ## Welcome modal dialog strings
 
 onboarding-welcome-header = { -brand-short-name } এ স্বাগতম
 onboarding-welcome-body = ব্রাউজার ইন্সটল হয়েছে। <br/> { -brand-product-name } বাকি  অংশ দেখুন।
 onboarding-welcome-learn-more = সুবিধাগুলো সম্পর্কে আরও জানুন।
+onboarding-welcome-modal-supercharge-body = আপনার গোপনীয়তা সুরক্ষা সুপারচার্জ করুন।
+onboarding-welcome-modal-privacy-body = ব্রাউজার ইনস্টল হয়েছে। চলুন, আরো গোপনীয়তা সুরক্ষা যুক্ত করা যাক।
+onboarding-welcome-modal-family-learn-more = পণ্যের { -brand-product-name } গোত্র সম্পর্কে জানুন।
+onboarding-welcome-form-header = এখান থেকে শুরু করুন
 onboarding-join-form-header = { -brand-product-name } এ যোগ দিন
 onboarding-join-form-body = শুরু করতে এখানে আপনার ইমেইল ঠিকানা দিন।
 onboarding-join-form-email =
     .placeholder = ইমেইল লিখুন
 onboarding-join-form-email-error = বৈধ ইমেইল আবশ্যক
 onboarding-join-form-legal = এগিয়ে যাওয়ার মাধ্যমে আপনি <a data-l10n-name="terms"> এর পরিষেবার শর্তাবলী</a> এবং <a data-l10n-name="privacy"> গোপনীয়তা বিজ্ঞপ্তি</a> এর সাথে একমত হবেন।
 onboarding-join-form-continue = চালিয়ে যান
+# This message is followed by a link using onboarding-join-form-signin ("Sign In") as text.
+onboarding-join-form-signin-label = ইতিমধ্যে একটি অ্যাকাউন্ট রয়েছে?
+# Text for link to submit the sign in form
+onboarding-join-form-signin = সাইন ইন
 onboarding-start-browsing-button-label = ব্রাউজিং শুরু করুন
 onboarding-cards-dismiss =
     .title = বাতিল
     .aria-label = বাতিল
 
+## Welcome full page string
+
+onboarding-fullpage-welcome-subheader = আসুন আপনি যা কিছু করতে পারেন তা অন্বেষণ করা শুরু করুন।
+onboarding-fullpage-form-email =
+    .placeholder = আপনার ইমেইল ঠিকানা…
+
 ## Firefox Sync modal dialog strings.
 
 onboarding-sync-welcome-header = অাপনি { -brand-product-name } ব্যবহার করুন
 onboarding-sync-welcome-content = আপনার সমস্ত ডিভাইসে আপনার বুকমার্ক, ইতিহাস, পাসওয়ার্ড এবং অন্যান্য সেটিংস পাওয়া যাবে।
 onboarding-sync-welcome-learn-more-link = Firefox অ্যাকাউন্ট সম্পর্কে আরও জানুন
 onboarding-sync-form-invalid-input = কার্যকর ইমেইল আবশ্যক
 onboarding-sync-legal-notice = অগ্রসর হওয়ার মাধ্যমে আপনি <a data-l10n-name="terms">সেবার শর্ত</a> এবং <a data-l10n-name="privacy">গোপনীয়তা নীতি</a> এর সাথে সম্মত হচ্ছেন।
 onboarding-sync-form-input =
@@ -52,16 +66,21 @@ onboarding-sync-form-sub-header = { -sync-brand-name } অব্যাহত রাখতে
 
 ## These are individual benefit messages shown with an image, title and
 ## description.
 
 onboarding-benefit-products-title = দরকারী পণ্য
 onboarding-benefit-knowledge-title = ব্যবহারিক জ্ঞান
 onboarding-benefit-knowledge-text = অনলাইনে স্মার্ট ও নিরাপদে থাকাতে আপনার যা জানা দরকার তা শিখুন।
 onboarding-benefit-privacy-title = সত্যিকারের গোপনীয়তা
+onboarding-benefit-sync-title = { -sync-brand-short-name }
+onboarding-benefit-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+onboarding-benefit-monitor-text = আপনার ব্যক্তিগত তথ্য বেহাত করে তা সম্পর্কে অবহিত হন।
+onboarding-benefit-lockwise-title = { -lockwise-brand-short-name }
+onboarding-benefit-lockwise-text = আপনার নিরাপদ ও বহনযোগ্য পাসওয়ার্ড ম্যানেজ করুন।
 
 ## These strings belong to the individual onboarding messages.
 
 
 ## Each message has a title and a description of what the browser feature is.
 ## Each message also has an associated button for the user to try the feature.
 ## The string for the button is found above, in the UI strings section
 
--- a/browser/browser/pageInfo.ftl
+++ b/browser/browser/pageInfo.ftl
@@ -139,17 +139,17 @@ saved-passwords-no = না
 no-page-title =
     .value = শিরোনামহীন পাতা:
 general-quirks-mode =
     .value = Quirks মোড
 general-strict-mode =
     .value = প্রমিত সমর্থিন মোড
 security-no-owner = এই ওয়েবসাইটি নিজের মালিকানা সংক্রান্ত কোন তথ্য দেয় না।
 page-info-security-no-owner =
-    .value = এই ওয়েবসাইটি নিজের মালিকানা সংক্রান্ত কোন তথ্য দেয় না।
+    .value = এই ওয়েবসাইটটি মালিকানা তথ্য সরবরাহ করে না।
 media-select-folder = ছবি সংরক্ষণের জন্য ফোল্ডার নির্বাচন করুন
 media-unknown-not-cached =
     .value = অজানা (ক্যাশ করা হয়নি)
 permissions-use-default =
     .label = ডিফল্ট ব্যবহার করা হবে
 security-no-visits = না
 # This string is used to display the number of meta tags
 # in the General Tab
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -505,16 +505,18 @@ search-show-suggestions-url-bar-option =
     .accesskey = l
 # This string describes what the user will observe when the system
 # prioritizes search suggestions over browsing history in the results
 # that extend down from the address bar. In the original English string,
 # "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
 # (appearing before).
 search-show-suggestions-above-history-option =
     .label = ঠিকানা বার ফলাফলে ব্রাউজিং ইতিহাসের আগে অনুসন্ধান পরামর্শ দেখাও
+search-show-suggestions-private-windows =
+    .label = ব্যক্তিগত উইন্ডোতে অনুসন্ধানের পরামর্শগুলি দেখান
 search-suggestions-cant-show = { -brand-short-name } এর কনফিগারেশনে ইতিহাস মনে না রাখতে বলার কারনে লোকেশন বারে অনুসন্ধান পরামর্শ দেখাবে না।
 search-one-click-header = এক-ক্লিক অনুসন্ধান ইঞ্জিন
 search-one-click-desc = আপনি কীওয়ার্ড লিখতে শুরু করার সময় ঠিকানা বার এবং অনুসন্ধান বারের নীচে প্রদর্শিত বিকল্প অনুসন্ধান ইঞ্জিনগুলো নির্বাচন করুন।
 search-choose-engine-column =
     .label = অনুসন্ধান ইঞ্জিন
 search-choose-keyword-column =
     .label = কীওয়ার্ড
 search-restore-default =
@@ -594,16 +596,18 @@ sync-remove-account =
 sync-sign-in =
     .label = সাইন ইন
     .accesskey = g
 sync-signedin-settings-header = সিঙ্ক সেটিং
 sync-signedin-settings-desc = { -brand-short-name } দিয়ে আপনার ডিভাইসে কি কি সিঙ্ক্রোনাইজ করা হবে তা নির্বাচন করুন।
 
 ## Sync section - enabling or disabling sync.
 
+prefs-syncing-on = সিঙ্ক: চালু
+prefs-syncing-off = সিঙ্ক: বন্ধ
 prefs-sync-now =
     .labelnotsyncing = এখনই সিঙ্ক করুন
     .accesskeynotsyncing = N
     .labelsyncing = সিঙ্ক হচ্ছে…
 
 ## The list of things currently syncing.
 
 sync-currently-syncing-bookmarks = বুকমার্ক
@@ -613,16 +617,19 @@ sync-currently-syncing-logins-passwords = লগইন ও পাসওয়ার্ড
 sync-currently-syncing-addresses = ঠিকানা
 sync-currently-syncing-creditcards = ক্রেডিট কার্ড
 sync-currently-syncing-addons = অ্যাড-অন
 sync-currently-syncing-prefs =
     { PLATFORM() ->
         [windows] অপশন
        *[other] পছন্দসমূহ
     }
+sync-change-options =
+    .label = পরিবর্তন করুন...
+    .accesskey = C
 
 ## The "Choose what to sync" dialog.
 
 sync-engine-bookmarks =
     .label = বুকমার্ক
     .accesskey = m
 sync-engine-history =
     .label = ইতিহাস
--- a/devtools/client/aboutdebugging.ftl
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.ftl
@@ -247,10 +247,12 @@ about-debugging-worker-status-registering = রেজিস্টার করা হচ্ছে
 about-debugging-worker-push-service =
     .label = পুশ সার্ভিস
 # Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for
 # remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
 about-debugging-main-process-name = প্রধান প্রক্রিয়া
 # Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications).
 about-debugging-message-close-icon =
     .alt = বার্তা বন্ধ করুন
+# Label text used for the error details of message component.
+about-debugging-message-details-label-error = ত্রুটির বিস্তারিত
 # Label text used for default state of details of message component.
 about-debugging-message-details-label = বিস্তারিত
--- a/devtools/client/application.ftl
+++ b/devtools/client/application.ftl
@@ -48,34 +48,39 @@ serviceworker-worker-status-running = চলছে
 # Service Worker status. A stopped service worker is registered but not currently active.
 serviceworker-worker-status-stopped = থেমে গেছে
 # Service Worker status. A registering service worker is not yet registered and cannot be
 # started or debugged.
 serviceworker-worker-status-registering = নিবন্ধ হচ্ছে
 # Suggestion to check for errors in the Console to investigate why a service worker is not
 # registered. Clicking on the link opens the webconsole.
 serviceworker-empty-suggestions-console = কনসোলে ত্রুটি সন্ধান করুন। <a> কনসোল খুলুন </a>
-# Header for the view of Manifest displayed in the application panel for the current page.
+# Header for the Manifest page when we have an actual manifest
 manifest-view-header = অ্যাপ ম্যানিফেস্ট
 # Header for the Errors and Warnings section of Manifest inspection displayed in the application panel.
 manifest-item-warnings = ত্রুটি এবং সতর্কতা
 # Header for the Identity section of Manifest inspection displayed in the application panel.
 manifest-item-identity = পরিচয়
 # Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel.
 manifest-item-presentation = উপস্থাপনা
 # Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel.
 manifest-item-icons = আইকনগুলো
 # Text displayed while we are loading the manifest file
 manifest-loading = ম্যানিফেস্ট লোড হচ্ছে...
 # Text displayed when the manifest has been successfully loaded
 manifest-loaded-ok = ম্যানিফেস্ট লোড হয়েছে।
-# Text displayed when there has been an error while trying to load the manifest
+# Text displayed as a caption when there has been an error while trying to
+# load the manifest
 manifest-loaded-error = ম্যানিফেস্টটি লোড করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছিল:
 # Text displayed when the page has no manifest available
 manifest-non-existing = পরিদর্শন করার মতো কোনও ম্যানিফেস্ট পাওয়া যায় নি।
+# Text displayed as the alt attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest.
+manifest-icon-img =
+    .alt = আইকন
 # Text for the ALT and TITLE attributes of the warning icon
 icon-warning =
     .alt = সতর্কতা আইকন
     .title = সতর্কতা
 # Text for the ALT and TITLE attributes of the error icon
 icon-error =
     .alt = ত্রুটি আইকন
     .title = ত্রুটি
--- a/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
@@ -47,8 +47,10 @@ readerView.enter.accesskey=R
 readerView.close=রিডার ভিউ বন্ধ করুন
 readerView.close.accesskey=R
 
 # These are used as tooltips in Type Control
 aboutReader.toolbar.minus = ফন্ট সাইজ কমান
 aboutReader.toolbar.plus = ফন্ট সাইজ বাড়ান
 aboutReader.toolbar.contentwidthminus = কন্টেন্ট প্রস্থ কমান
 aboutReader.toolbar.contentwidthplus = কন্টেন্ট প্রস্থ বাড়ান
+aboutReader.toolbar.lineheightminus = রেখার উচ্চতা হ্রাস করুন
+aboutReader.toolbar.lineheightplus = রেখার উচ্চতা বৃদ্ধি করুন
--- a/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
@@ -24,14 +24,15 @@
 <!ENTITY spellNoSuggestions.label "(কোন বানান পরামর্শ নেই)">
 <!ENTITY spellDictionaries.label "ভাষা">
 <!ENTITY spellDictionaries.accesskey "L">
 
 <!ENTITY searchTextBox.clear.label "পরিষ্কার">
 
 <!ENTITY fillLoginMenu.label          "লগিন পূরণ F">
 <!ENTITY fillLoginMenu.accesskey      "F">
+<!ENTITY fillGeneratedPassword.label  "একটি সুরক্ষিতভাবে তৈরি পাসওয়ার্ড ব্যাবহার করুন">
 <!ENTITY fillPasswordMenu.label       "পাসওয়ার্ড পূরণ F">
 <!ENTITY fillPasswordMenu.accesskey   "F">
 <!ENTITY fillUsernameMenu.label       "ইউজারনেম পূরণ F">
 <!ENTITY fillUsernameMenu.accesskey   "F">
 <!ENTITY noLoginSuggestions.label     "(কোন সাজেশন প্রস্তাবিত নয়)">
 <!ENTITY viewSavedLogins.label        "সংরক্ষিত লগিন দেখাও">
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -28,16 +28,18 @@ processes-type = ধরণ
 processes-count = গণনা
 app-basics-title = অ্যাপ্লিকেশনের প্রাথমিক তথ্য
 app-basics-name = নাম
 app-basics-version = সংস্করণ
 app-basics-build-id = বিল্ড ID
 app-basics-update-channel = হালনাগাদ চ্যানেলে
 app-basics-update-history = হালনাগাদের ইতিহাস
 app-basics-show-update-history = হালনাগাদের ইতিহাস প্রদর্শন
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = বাইনারি এপ্লিকেশন
 app-basics-profile-dir =
     { PLATFORM() ->
         [linux] প্রোফাইল ডিরেক্টরি
        *[other] প্রোফাইল ফোল্ডার
     }
 app-basics-enabled-plugins = সক্রিয় প্লাগইন
 app-basics-build-config = বিল্ড কনফিগারেশন
 app-basics-user-agent = ব্যবহারকারী এজেন্ট
--- a/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -1,3 +1,40 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title (a new behavior locked
+# behind the "extensions.abuseReport.openDialog" preference).
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+#   $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = { $addon-name } এর জন্য প্রতিবেদন
+abuse-report-subtitle = বিষয়টি টি কি?
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = বাতিল ক্রুন
+abuse-report-next-button = পরবর্তী
+abuse-report-goback-button = ফিরে যান
+abuse-report-submit-button = জমা দিন
+
+## Message bars descriptions.
+
+
+## Variables:
+##   $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = একটি প্রতিবেদন জমা দেওয়ার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ।
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = হ্যাঁ, এটি সরান
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = না, আমি এটি রাখব
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = হ্যাঁ, এটি সরান
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = না, আমি এটি রাখব
+abuse-report-messagebar-action-retry = পুনরায় চেষ্টা করুন
+abuse-report-messagebar-action-cancel = বাতিল ক্রুন
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-other-reason = অন্য কিছু
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certificate-viewer-certificate-section-title = প্রশংসাপত্র
+
+## Error messages
+
+certificate-viewer-error-title = কিছু একটা সমস্যা হয়েছে
+
+## Certificate information labels
+
+certificate-viewer-algorithm = অ্যালগরিদম
+certificate-viewer-common-name = সাধারণ নাম
+certificate-viewer-email-address = ইমেইল ঠিকানা
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-country = দেশ সহ
+certificate-viewer-country = দেশ
+certificate-viewer-curve = বাঁক
+certificate-viewer-location = অবস্থান
+certificate-viewer-name = নাম
+certificate-viewer-not-after = পরে নয়
+certificate-viewer-not-before = আগে নয়
+certificate-viewer-organization = প্রতিষ্ঠান
+
+## Variables:
+##   $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed.
+
--- a/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
@@ -183,16 +183,17 @@ language-name-th = থাই
 language-name-ti = তিগরিনিয়া
 language-name-tig = তিগরে
 language-name-tk = তুর্কমেন
 language-name-tl = ট্যাগালগ
 language-name-tlh = ক্লিংগন
 language-name-tn = সোয়ানা
 language-name-to = টঙ্গা
 language-name-tr = তুর্কি
+language-name-trs = ট্রিকুই
 language-name-ts = তুংগা
 language-name-tt = তাতার
 language-name-tw = টুয়ি
 language-name-ty = তাহিতিয়ান
 language-name-ug = উইগুর
 language-name-uk = ইউক্রেনিয়ান
 language-name-ur = উর্দু
 language-name-uz = উজবেক
--- a/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordManagerList.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordManagerList.ftl
@@ -66,8 +66,10 @@ remove-all =
     .label = সব অপসারণ করুন
     .accesskey = A
 remove-all-shown =
     .label = প্রদর্শিত সকল কিছু অপসারণ করুন
     .accesskey = A
 remove-all-passwords-prompt = আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব পাসওয়ার্ড অপসারণ করতে চান?
 remove-all-passwords-title = সব পাসওয়ার্ড অপসারণ করা হবে
 no-master-password-prompt = আপনি কি নিশ্চিত আপনি পাসওয়ার্ড প্রদর্শন করতে চান?
+auto-fill-logins-and-passwords =
+    .label = লগইন এবং পাসওয়ার্ড সয়ংক্রিয়ভাবে পূরণকরণ