Pontoon: Update Bengali (bn) localization of Firefox
authorBelayet Hossain <bellayet@gmail.com>
Fri, 22 Nov 2019 11:33:14 +0000
changeset 1492 2f2bda9424ebcd0b0e627f277064b10b1c442566
parent 1491 f18bff2c17e104c090358252b0751784fae05274
child 1493 cc1e71da3bb7905d3ee2fda093131f90ba08d981
push id160
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 22 Nov 2019 11:33:18 +0000
bugs18103094
Pontoon: Update Bengali (bn) localization of Firefox Localization authors: - mimbubt58 <mimbubt58@gmail.com> - Belayet Hossain <bellayet@gmail.com> - Syed Nayeem Roman <romansyed007@gmail.com> - Ahsun Mahmud Riad <ahsunriad@gmail.com> - Md. Habib Rayhan <18103094@iubat.edu>
devtools/client/aboutdebugging.ftl
devtools/client/accessibility.ftl
netwerk/necko.properties
--- a/devtools/client/aboutdebugging.ftl
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.ftl
@@ -128,16 +128,20 @@ about-debugging-network-locations-add-button = যোগ
 about-debugging-network-locations-empty-text = কোনও নেটওয়ার্ক অবস্থান এখনও যুক্ত করা হয়নি।
 # Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in
 # the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by
 # the input's placeholder "localhost:6080".
 about-debugging-network-locations-host-input-label = হোস্ট
 # Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page.
 # Clicking on it removes the network location from the list.
 about-debugging-network-locations-remove-button = অপসারণ
+# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page.
+# Variables:
+#   $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
+about-debugging-network-location-form-invalid = অবৈধ হোস্ট “{ $host-value }”। প্রত্যাশিত বিন্যাসটি “hostname:portnumber”।
 # Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page.
 # Variables:
 #   $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
 about-debugging-network-location-form-duplicate = হোস্ট "{ $host-value }" ইতিমধ্যে নিবন্ধিত
 
 # Runtime Page strings
 
 # Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found
@@ -161,16 +165,39 @@ about-debugging-runtime-shared-workers =
 about-debugging-runtime-other-workers =
     .name = অন্যান্য ওয়ার্কারস
 # Title of the processes category.
 about-debugging-runtime-processes =
     .name = প্রক্রিয়া
 # Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote
 # runtimes.
 about-debugging-runtime-profile-button2 = প্রোফাইল কর্মক্ষমতা
+# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the
+# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to MDN.
+# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible
+about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = আপনার ব্রাউজার কনফিগারেশন পরিষেবা কর্মীদের সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়। <a>আরো জানুন</a>
+# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old.
+# "Troubleshooting" link points to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Troubleshooting
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+# { $minVersion } is the minimum version that is compatible with the current Firefox instance (same format)
+about-debugging-browser-version-too-old = সংযুক্ত ব্রাউজারটির একটু পুরানো সংস্করণ ({ $runtimeVersion }) রয়েছে। সর্বনিম্ন সমর্থিত সংস্করণ হলো ({ $minVersion })। এই অসমর্থিত সেটআপ DevTools কে বিকল করে দেয়ার জন্য দায়ি হতে পারে। অনুগ্রহ করে সংযুক্ত ব্রাউজার হালনাগাদ করুন। <a>সমস্যার সমাধান</a>
+# Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting:
+# - from Fx 67 to 66 or to 65
+# - from Fx 68 to 66
+# Those are normally in range for DevTools compatibility policy, but specific non
+# backward compatible changes broke the debugger in those scenarios (Bug 1528219).
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+about-debugging-browser-version-too-old-67-debugger = সংযুক্ত ব্রাউজারের সাথে ডিবাগার প্যানেল কাজ নাও করতে পারে। আপনার যদি এই ব্রাউজার দিয়ে ডিবাগার ব্যবহারের প্রয়োজন হয় তাহলে অনুগ্রহ করে Firefox { $runtimeVersion } ব্যবহার করুন।
+# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent.
+# "Troubleshooting" link points to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Troubleshooting
+# { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd)
+# { $localID } is the build ID of the current Firefox instance (same format)
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+# { $localVersion } is the version of your current browser (same format)
+about-debugging-browser-version-too-recent = সংযুক্ত ব্রাউজারটি ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) আপনার { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }) এর তুলনায় অধিক নতুন। এটি একটি অসমর্থিত সেটআপ এবং DevTools কে বিকল করে দিতে পারে। অনুগ্রহ করে Firefox হালনাগাদ করুন। <a>সমস্যা সমাধান</a>
 # Displayed for runtime info in runtime pages.
 # { $name } is brand name such as "Firefox Nightly"
 # { $version } is version such as "64.0a1"
 about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version })
 # Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes.
 # Clicking on the button will close the connection to the runtime.
 about-debugging-runtime-disconnect-button = বিচ্ছিন্ন
 # Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
@@ -257,26 +284,32 @@ about-debugging-worker-fetch-not-listeni
     .value = ফেচ ইভেন্ট এর জন্য শোনা হচ্ছেনা
 # Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service
 # worker instance is active).
 about-debugging-worker-status-running = চলমান
 # Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped.
 about-debugging-worker-status-stopped = বন্ধ করা হয়েছে
 # Displayed for service workers in runtime pages that are registering.
 about-debugging-worker-status-registering = রেজিস্টার করা হচ্ছে
+# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker
+about-debugging-worker-scope =
+    .label = স্কোপ
 # Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url)
 # of a worker
 about-debugging-worker-push-service =
     .label = পুশ সার্ভিস
 # Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled.
 about-debugging-worker-inspect-action-disabled =
     .title = Service Worker পরিদর্শন বর্তমানে { -brand-shorter-name } মাল্টিপ্রসেসের জন্য বন্ধ আছে
 # Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for
 # remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
 about-debugging-main-process-name = প্রধান প্রক্রিয়া
+# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category.
+# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
+about-debugging-main-process-description2 = কাঙ্খিত ব্রাউজারের জন্য মূল প্রসেস
 # Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications).
 about-debugging-message-close-icon =
     .alt = বার্তা বন্ধ করুন
 # Label text used for the error details of message component.
 about-debugging-message-details-label-error = ত্রুটির বিস্তারিত
 # Label text used for the warning details of message component.
 about-debugging-message-details-label-warning = সতর্কবার্তার বিস্তারিত
 # Label text used for default state of details of message component.
--- a/devtools/client/accessibility.ftl
+++ b/devtools/client/accessibility.ftl
@@ -18,13 +18,21 @@ accessibility-fail =
 accessibility-best-practices =
     .alt = সেরা অনুশীলন
 
 ## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
 ## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue
 ## with its text label or accessible name.
 
 accessibility-text-label-issue-dialog = সংলাপ টি লেবেল হওয়া উচিত। <a> আরও শিখুন </a>
+accessibility-text-label-issue-document-title = ডকুমেন্টে অবশ্যই একাটি <code>শিরনাম</code> থাকতে হবে। <a>আরও শিখুন</a>
+accessibility-text-label-issue-embed = এম্বেডেড কন্টেন্ট এর অবশ্যই লেবেল থাকা উচিত। <a>আরও জানুন</a>
+accessibility-text-label-issue-figure = ঐচ্ছিক ক্যাপশন সহ চিত্রগুলি লেবেলযুক্ত হওয়া উচিত। <a>আরও জানুন</a>
+accessibility-text-label-issue-fieldset = <code>ফিল্ডসেট</code> উপাদান অবশ্যই লেবেল করা উচিৎ। <a>আরো জানুন</a>
+accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = <span>ফিল্ডসেট</span> লেবেল করতে <code>লেজেন্ড</code> উপাদানটি ব্যবহার করুন। <a>আরো জানুন</a>
+accessibility-text-label-issue-form = ফর্মের এলিমেন্ট অবশ্যই লেবেল করা থাকতে হবে। <a>আরো জানুন</a>
+accessibility-text-label-issue-form-visible = ফর্মের এলিমেন্টে একটি দৃশ্যমান পাঠ্য লেবেল থাকা উচিত। <a>আরো জানুন</a>
+accessibility-text-label-issue-frame = <code>ফ্রেম</code> এলিমেন্ট অবশ্যই লেবেল করা থাকতে হবে। <a>আরো জানুন</a>
 
 ## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
 ## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility
 ## issue.
 
--- a/netwerk/necko.properties
+++ b/netwerk/necko.properties
@@ -18,35 +18,40 @@ 9=%1$S লেখা হয়েছে
 10=%1$S এর জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে…
 11=%1$S অনুসন্ধান করা হয়েছে…
 12=%1$S এর সাথে TLS হ্যান্ডশেক করছে ...
 13=%1$S এর সাথে TLS হ্যান্ডশেক শেষ হয়েছে ...
 
 27=FTP বিনিময় আরম্ভ করা হচ্ছে…
 28=FTP বিনিময় সমাপ্ত
 
-UnsupportedFTPServer=%1$S FTP সার্ভারটি বর্তমানে অসমর্থিত।
 RepostFormData=এই ওয়েবপেজকে অন্য একটি ঠিকানায় পাঠানো হচ্ছে। নতুন ঠিকানার ফর্মে যে তথ্য পূরণ করা হয়েছে তা কি আপনি আবার পাঠাতে ইচ্ছুক?
 
 # Directory listing strings
 DirTitle=%1$S এর সূচী
 DirGoUp=উচ্চ স্তরের ডিরেক্টরি পর্যন্ত
 ShowHidden=লুকানো অবজেক্ট প্রদর্শন করুন
 DirColName=নাম
 DirColSize=আকার
 DirColMTime=সর্বশেষ পরিবর্তিত
 DirFileLabel=ফাইল:\u0020
 
 PhishingAuth=আপনি "%1$S" পরিদর্শন করতে যাচ্ছেন। এই সাইটটি সম্ভবত আপনাকে অন্য একটি সাইট প্রদর্শনের ধারণা দিয়ে প্রতারণা করার চেষ্টা করছে। বিশেষ সতর্কতা অবলম্বন করুন।
 PhishingAuthAccept=আমি সম্পূর্ণ সচেতন এবং যথাযথ সতর্কতা অবলম্বন করব
+
 SuperfluousAuth=আপনি "%2$S" ব্যবহারকারী নাম দিয়ে "%1$S" সাইটে লগইন করতে যাচ্ছেন, কিন্তু ওয়েবসাইটটিতে কোনো প্রমাণীকরণের প্রয়োজন হয় না। এটি আপনাকে প্রতারণা করার কোনো চেষ্টা হতে পারে।\n\nআপনি কি "%1$S" সাইটটি পরিদর্শন করতে চাচ্ছেন?
 AutomaticAuth=আপনি "%2$S" ব্যবহারকারী নাম দিয়ে "%1$S" সাইটে লগইন করতে যাচ্ছেন।
 
-TrackingUriBlocked=ট্র্যাকিং সুরক্ষা সক্রিয় থাকায় এই "%1$S" রিসোর্স রোধ হয়ে গেছে।
+TrackerUriBlocked=“%1$S” এর রিসোর্স সমূহ ব্লক করা হয়েছে কারন কন্টেন্ট ব্লকার চালু আছে।
 UnsafeUriBlocked=“%1$S” এর রিসোর্স সমূহ নিরাপদ ব্রাউজিং দ্বারা প্রতিরোধ করা হয়েছে।
+CookieBlockedByPermission=কুকি অ্যাক্সেস করার জন্য আথবা “%1$S” তে কুকি স্টোরেজ করার জন্য অ্যাক্সেসের অনুরোধটিকে ব্লক করা হয়েছিল।
+CookieBlockedTracker=কুকি আথবা “%1$S” -এ স্টোরেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধটি ব্লক করা হয়েছিল কারণ এটি ট্র্যাকার থেকে এসেছিল এবং কন্টেন্ট ব্লক করা চালু রয়েছে।
+CookieBlockedAll=কুকি আথবা “%1$S” -এ স্টোরেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধটি ব্লক করা হয়েছিল কারণ আমরা সকল স্টোরেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধ ব্লক করেছি।
+CookieBlockedForeign=কুকি আথবা “%1$S” -এ স্টোরেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধটি ব্লক করা হয়েছিল কারণ আমরা সকল তৃতীয় পক্ষের স্টোরেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধ ব্লক করেছি এবং কন্টেন্ট ব্লকার চালু আছে।
 
-# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning):
-# %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
-APIDeprecationWarning=সতর্কীকরণ: ‘%1$S’ পুরনো হয়েছে, অনুগ্রহ করে ‘%2$S’ ব্যবহার করুন
-
-# LOCALIZATION NOTE (nsICookieManagerDeprecated): don't localize originAttributes.
-# %1$S is the deprecated API; %2$S is the interface suffix that the given deprecated API belongs to.
-nsICookieManagerAPIDeprecated=“%1$S” পরিবর্তিত হয়েছে। আপনার কোড হালনাগাদ করুন এবং সঠিক originAttributes পাস করুন। MDN এ আরও পড়ুন: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Tech/XPCOM/Reference/Interface/nsICookieManager%2$S
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginOnTrackerByStorageAccessAPI): %3$S, %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForOriginOnTrackerByStorageAccessAPI=“%3$S” এর জন্য “%2$S” ট্র্যাকার দ্বারা “%1$S” খোলার জন্য স্টোরেজ অ্যাক্সেসের অনুমতি দেওয়া হয়েছে।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForTrackerByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForTrackerByStorageAccessAPI=“%1$S” তে ট্র্যাকার “%2$S” এর জন্য স্টোরেজ অ্যাক্সেস অনুমতি দেওয়া হয়েছে।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginOnTrackerByHeuristic): %3$S, %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForOriginOnTrackerByHeuristic=“%1$S” -তে ট্র্যাকার “%2$S” দ্বারা খোলা “%3$S” এর জন্য স্টোরেজ অ্যাক্সেস স্বয়ংক্রিয়ভাবে আনুমদন করা হয়েছে।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForTrackerByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForTrackerByHeuristic=“%1$S” তে ট্র্যাকার “%2$S” এর জন্য স্টোরেজ অ্যাক্সেস স্বয়ংক্রিয়ভাবে অনুমোদন করা হয়েছে।