Pontoon: Update Bulgarian (bg) localization of Firefox
author:stoyan <stoyan@gmx.com>
Wed, 01 Jul 2020 11:54:14 +0000
changeset 2408 0c6954ecfd46983be412c0e4f58af2a30c76b607
parent 2407 f2b6565a6e46f1aa2fcaebaa499c455dec8fcb62
child 2409 a20db4830d94c197c88285eed5e252a4890bf8e7
push id1204
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 01 Jul 2020 11:54:16 +0000
Pontoon: Update Bulgarian (bg) localization of Firefox Co-authored-by: :stoyan <stoyan@gmx.com>
browser/browser/webrtcIndicator.ftl
toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
--- a/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -14,8 +14,10 @@ webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } - Споделяне
 webrtc-sharing-window = Споделяте друг прозорец на приложението.
 webrtc-sharing-browser-window = Споделяте { -brand-short-name }.
 webrtc-sharing-screen = Споделяте целия си екран
 webrtc-stop-sharing-button = Спиране на споделянето
 webrtc-microphone-button =
     .title = Споделяте своя микрофон. Натиснете за настройка на споделянето.
 webrtc-camera-button =
     .title = Споделяте своята камера. Натиснете за настройка на споделянето.
+webrtc-minimize =
+    .title = Минимизиране на индикатора
--- a/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
@@ -14,36 +14,53 @@ aboutReader.colorScheme.sepia=Сепия
 aboutReader.colorScheme.auto=Автоматично
 
 # LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeValue1): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article
 # example: `3 minutes`
 aboutReader.estimatedReadTimeValue1=#1 минута;#1 минути
 
-#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadingTimeRange1): Semi-colon list of plural forms.
+#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeRange1): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # When there is some uncertainty in how long the article will take to read show a range of
 # minutes it is expected to take.
 # #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a fast reader
 # #2 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a slow reader
 # #2 is the variable used to determine the plural form to use.
 # example: `5-8 minutes`
 aboutReader.estimatedReadTimeRange1=#1 – #2 минута;#1 – #2 минути
 
 # LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontType.serif, aboutReader.fontType.sans-serif):
 # These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
 aboutReader.fontType.serif=Серифен
 aboutReader.fontType.sans-serif=Несерифен
 
 # LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontTypeSample): String used to sample font types.
+# For followup see: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1637089
 aboutReader.fontTypeSample=Аа
 
 aboutReader.toolbar.close=Затваряне на изгледа за четене
 aboutReader.toolbar.typeControls=Управление на шрифта
 
+# This is used as a label for the Reader View toolbar button.
+# This is a label used for the Save to Pocket option in the toolbar.
+# %S is replaced by Pocket.
+readerView.savetopocket.label=Запазване в %S
+# This is a label used for done option in the toolbar
+readerView.done.label=Готово
 # These are used for the Reader View toolbar button and the menuitem within the
 # View menu.
 readerView.enter=Отваряне на изгледа за четене
 readerView.enter.accesskey=О
 readerView.close=Затваряне на изгледа за четене
 readerView.close.accesskey=З
 
+# These are used as tooltips in Type Control
+aboutReader.toolbar.minus = Намаляване на размера на текста
+aboutReader.toolbar.plus = Увеличаване на размера на текста
+aboutReader.toolbar.contentwidthminus = Намаляване на ширината на съдържанието
+aboutReader.toolbar.contentwidthplus = Увеличаване на ширината на съдържанието
+aboutReader.toolbar.lineheightminus = Намаляване на височината на реда
+aboutReader.toolbar.lineheightplus = Увеличаване на височината на реда
+aboutReader.toolbar.colorschemelight = Светла цветна тема
+aboutReader.toolbar.colorschemedark = Тъмна цветна тема
+aboutReader.toolbar.colorschemesepia = Цветна тема сепия
--- a/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -1,23 +1,30 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 process-type-web = Съдържание от мрежата
-
 # process used to run privileged pages,
 # such as about:home
 process-type-privileged = Привилегировано съдържание
-
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = Привилегировани страници Относно
 # process used to run privileged mozilla pages,
 # such as accounts.firefox.com
 process-type-privilegedmozilla = Привилегировано съдържание от Mozilla
-
 process-type-extension = Разширение
-
 # process used to open file:// URLs
 process-type-file = Местен файл
-
+# process used to isolate webpages that requested special
+# permission to allocate large amounts of memory
+process-type-weblargeallocation = Заделяне на много памет
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = Изолирано съдържание от мрежата
 # process used to communicate with the GPU for
 # graphics acceleration
 process-type-gpu = GPU
-
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = Socket
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = Preallocated