Bug 1517508 - Migrate about:robots to use Fluent for localization, part 1.
authorKhaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>
Thu, 31 Jan 2019 11:30:53 +0100
changeset 1607 c72e90c918ea8b6bbc9248a331f9f8a88ed47c44
parent 1606 7516b22e2b0b4e3d900c330e7a8aba7c80626e45
child 1608 5c64264967d63a7eccaea8eb03fc9dd3b594f80d
push id792
push userfrancesco.lodolo@mozillaitalia.org
push dateThu, 31 Jan 2019 10:31:06 +0000
Bug 1517508 - Migrate about:robots to use Fluent for localization, part 1.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutRobots.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+### These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
+### robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages.
+### They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky
+### but well-known robots in movies and books. Be creative with translations!
+# Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed.
+page-title = جورت! كلاتو بارادا نيكتو!
+# Movie: Logan's Run... Box (cyborg): "Welcome Humans! I am ready for you."
+error-title-text = أهلا أيها البشر!
+# Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu.
+error-short-desc-text = لقد جئناكم مادين أيدينا بالسلام لا نريد بكم سوءًا!
+# Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics
+error-long-desc1 = ليس لآلي إيذاء إنسان أو السكوت عما قد يسبب أذًى له.
+# TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass."
+error-long-desc4 = للآليين مؤخرات معدنية لامعة لا يُحبّذ عضُّها.
+# TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text.
+error-trailer-desc-text = و يخططون لشيء.
+# Book: Hitchhiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him.
+error-try-again = حاول مجددًا
+    .label2 = من فضلك لا تضغط هذا الزر مرة أخرى.