Adding missing strings (4)
authorAnas Husseini <linux.anas@gmail.com>
Sun, 10 Oct 2010 21:54:26 +0200
changeset 93 6dbeca0df5097deae589359f9d08805f176b20f3
parent 92 ffefde0626b234f1792f9c973888f9315896f4bb
child 94 8cef7751114b00abb090c033d06d99c719f7251a
push id90
push userlinux.anas@gmail.com
push dateSun, 10 Oct 2010 19:54:49 +0000
Adding missing strings (4)
browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
browser/chrome/browser/search.properties
browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
browser/chrome/browser/syncKey.dtd
browser/chrome/browser/syncQuota.dtd
browser/chrome/browser/syncQuota.properties
browser/chrome/browser/syncSetup.properties
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
@@ -41,12 +41,9 @@
 <!ENTITY allowScripts.label "اسمح للنص البرمجي ب‍:">
 
 <!ENTITY moveResizeWindows.label "تحريك أو تحجيم النوافذ الموجودة">
 <!ENTITY moveResizeWindows.accesskey "ح">
 <!ENTITY raiseLowerWindows.label "رفع أو خفض النوافذ">
 <!ENTITY raiseLowerWindows.accesskey "ف">
 <!ENTITY disableContextMenus.label "تعطيل أو استبدال قوائم السياق">
 <!ENTITY disableContextMenus.accesskey "ع">
-<!ENTITY hideStatusBar.label "إخفاء شريط الحالة">
-<!ENTITY hideStatusBar.accesskey "خ">
-<!ENTITY changeStatusBar.label "تغيير نص شريط الحالة ">
-<!ENTITY changeStatusBar.accesskey "غ">
+
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -12,25 +12,29 @@
 <!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "و">
 
 <!ENTITY browsing.label "التّصفّح">
 
 <!ENTITY useAutoScroll.label "استخدم اللّف الآلي">
 <!ENTITY useAutoScroll.accesskey "ف">
 <!ENTITY useSmoothScrolling.label "استخدم اللّف السلس:">
 <!ENTITY useSmoothScrolling.accesskey "ف">
+<!ENTITY allowHWAccel.label              "استخدم تسريع العتاد إن كان متاحًا">
+<!ENTITY allowHWAccel.accesskey          "ع">
 <!ENTITY checkSpelling.label "دقق الإملاء أثناء الكتابة">
 <!ENTITY checkSpelling.accesskey "ك">
 
 <!ENTITY systemDefaults.label "مبدئيّات النظام">
 <!--XXX-->
 <!ENTITY alwaysCheckDefault.label "دائما تحقق من كون &brandShortName; المتصفّح المبدئي عند بداية التشغيل">
 <!ENTITY alwaysCheckDefault.accesskey "د">
 <!ENTITY checkNow.label "تحقق الآن">
 <!ENTITY checkNow.accesskey "ن">
+<!ENTITY submitCrashes.label             "أرسِل بلاغًا بالانهيار">
+<!ENTITY submitCrashes.accesskey         "غ">
 
 <!ENTITY networkTab.label "الشبكة">
 
 <!ENTITY connection.label "الاتصال">
 
 <!ENTITY connectionDesc.label "اضبط كيف يتصل &brandShortName; بالإنترنت">
 <!ENTITY connectionSettings.label "الإعدادات…">
 <!ENTITY connectionSettings.accesskey "ع">
@@ -38,21 +42,23 @@
 <!ENTITY offlineStorage.label "الحفظ للاستخدام دون اتصال">
 <!-- LOCALIZATION NOTE:
   The entities useCacheBefore.label and useCacheAfter.label appear on a single
   line in preferences as follows:
 
   &useCacheBefore.label  [ textbox for cache size in MB ]   &useCacheAfter.label;
 -->
 
-<!ENTITY useCacheBefore.label "استعمل حتى">
-<!ENTITY useCacheBefore.accesskey "ح">
-<!ENTITY useCacheAfter.label "م.بايت من المساحة للذّاكرة المخبّأة">
+<!ENTITY useCacheSizeBefore.label "استعمل حتى">
+<!ENTITY useCacheSizeBefore.accesskey "ح">
+<!ENTITY useCacheSizeAfter.label "م.بايت من المساحة للذّاكرة الخبيئة">
 <!ENTITY clearCacheNow.label "امسح الآن">
 <!ENTITY clearCacheNow.accesskey "م">
+<!ENTITY overrideSmartCacheSize.label    "تجاهل الإدارة الآلية للذاكرة الخبيئة">
+<!ENTITY overrideSmartCacheSize.accesskey "ذ">
 
 <!ENTITY updateTab.label "حدِّث">
 
 <!ENTITY autoCheck.label "التمس آليًا تحديثات ل‍:">
 <!ENTITY enableAppUpdate.label "&brandShortName;">
 <!ENTITY enableAppUpdate.accesskey       "ف">
 <!ENTITY enableAddonsUpdate2.label       "الإضافات">
 <!ENTITY enableAddonsUpdate2.accesskey   "ض">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
@@ -13,32 +13,28 @@
 <!ENTITY manualTypeRadio.label "إعداد الوسيط يدويا:">
 <!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "ي">
 <!ENTITY autoTypeRadio.label "مسار إعداد الوسيط آليا:">
 <!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "و">
 <!ENTITY reload.label "أعد التحميل">
 <!ENTITY reload.accesskey "ع">
 <!ENTITY ftp.label "وسيط FTP:">
 <!ENTITY ftp.accesskey "و">
-<!ENTITY gopher.label "وسيط غوفر:">
-<!ENTITY gopher.accesskey "غ">
 <!ENTITY http.label "وسيط HTTP:">
 <!ENTITY http.accesskey "س">
 <!ENTITY ssl.label "وسيط SSL:">
 <!ENTITY ssl.accesskey "ي">
 <!ENTITY socks.label "مستضيف SOCKS:">
 <!ENTITY socks.accesskey "ض">
 <!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
 <!ENTITY socks4.accesskey "K">
 <!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
 <!ENTITY socks5.accesskey "v">
 <!ENTITY port.label "المنفذ:">
 <!ENTITY HTTPport.accesskey "م">
 <!ENTITY SSLport.accesskey "ن">
 <!ENTITY FTPport.accesskey "ف">
-<!-- No accesskey for gopher (':' doesn't go well) - mpt's going to redesign the window -->
-<!ENTITY gopherPort.accesskey "">
 <!ENTITY SOCKSport.accesskey "ذ">
 <!ENTITY noproxy.label "لا وسيط لـ:">
 <!ENTITY noproxy.accesskey "ل">
 <!ENTITY noproxyExplain.label "مثلًا: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24">
 <!ENTITY shareproxy.label "استعمل هذا الخادوم الوسيط لكل البروتوكولات">
 <!ENTITY shareproxy.accesskey "س">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
@@ -1,13 +1,14 @@
 <!ENTITY window.width "36em">
 
 <!ENTITY cookiesonsystem.label "الكعكات التّالية مخزّنة على حاسوبك:">
 <!ENTITY cookiename.label "اسم الكعكة">
 <!ENTITY cookiedomain.label "الموقع">
+<!ENTITY     button.removecookies.label     "أزِل الكعكات">
 <!ENTITY button.removecookie.label "أزل الكعكة">
 <!ENTITY button.removecookie.accesskey "ل">
 <!ENTITY button.removeallcookies.label "أزل كل الكعكات">
 <!ENTITY button.removeallcookies.accesskey "ك">
 
 <!ENTITY props.name.label "الاسم:">
 <!ENTITY props.value.label "المحتوى:">
 <!ENTITY props.domain.label "المستضيف:">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
@@ -46,16 +46,17 @@
 <!ENTITY font.langGroup.gujarati "كوجراتي">
 <!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "جورموخي">
 <!ENTITY font.langGroup.khmer "خميري">
 <!ENTITY font.langGroup.malayalam "ملايلامي">
 <!ENTITY font.langGroup.oriya "أوريا">
 <!ENTITY font.langGroup.telugu "تيلوجو">
 <!ENTITY font.langGroup.kannada "كانّادا">
 <!ENTITY font.langGroup.sinhala "سينهالا">
+<!ENTITY  font.langGroup.tibetan                  "تيبتي">
 <!-- Minimum font size -->
 <!ENTITY minSize.label "الحجم الأدنى للخط:">
 <!ENTITY minSize.accesskey "ح">
 <!ENTITY minSize.none "لا شيء">
 <!-- default font type -->
 
 <!ENTITY useDefaultFontSerif.label "مذيل">
 <!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "غير مذيل">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!ENTITY startup.label "البدء">
 
 <!ENTITY startupPage.label "عند بدء &brandShortName;:">
 <!ENTITY startupPage.accesskey "ب">
 <!ENTITY startupHomePage.label "اعرض صفحتي الرئيسية">
 <!ENTITY startupBlankPage.label "اعرض صفحة فارغة">
 <!ENTITY startupLastSession.label "اعرض نوافذي و ألسنتي من المرّة السابقة">
-<!ENTITY location.label "الصفحة الرئيسية:">
-<!ENTITY location.accesskey "ص">
+<!ENTITY homepage.label            "الصفحة الرئيسية:">
+<!ENTITY homepage.accesskey        "ص">
 <!ENTITY useCurrentPage.label "استخدم الصفحة الحالية">
 <!ENTITY useCurrentPage.accesskey "ح">
 <!ENTITY useMultiple.label "استخدم الصفحات الحالية">
 <!ENTITY useBookmark.label "استخدم علامة">
 <!ENTITY useBookmark.accesskey "ع">
 <!ENTITY restoreDefault.label "استعد المبدئي">
 <!ENTITY restoreDefault.accesskey "س">
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
@@ -9,8 +9,11 @@
 
 <!ENTITY paneGeneral.title "عام">
 <!ENTITY paneTabs.title "الألسنة">
 <!ENTITY paneContent.title "المحتوى">
 <!ENTITY paneApplications.title "التطبيقات">
 <!ENTITY panePrivacy.title "الخصوصيّة">
 <!ENTITY paneSecurity.title "الأمان">
 <!ENTITY paneAdvanced.title "متقدم">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (paneSync.title): This should match syncBrand.shortName.label in ../syncBrand.dtd -->
+<!ENTITY  paneSync.title          "تزامُن">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -100,8 +100,24 @@ offlineAppRemoveConfirm=احذف بيانات الاستخدام دون اتصال
 # offline application
 #   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
 #   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
 #   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
 offlineAppUsage=%1$S %2$S
 
 offlinepermissionstext=لا يسمح للمواقع التالية بتخزين بيانات للعمل دون اتصال:
 offlinepermissionstitle=بيانات العمل دون اتصال
+
+####Preferences::Advanced::Network
+#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the http cache.
+#   e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
+#   %1$S = size
+#   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
+actualCacheSize=تستخدم ذاكرتك الخبيئة حاليًا %1$S %2$S من مساحة القرص
+
+#### Syncing
+connect.label=اتصل
+disconnect.label=اقطع الاتصال
+
+stopUsingAccount.title=أتريد التوقف عن استخدام هذا الحساب؟
+differentAccount.label=هذا سيصفر جميع تفضيلاتك ومعلومات حسابك في تزامُن.
+differentAccountConfirm.label=صفّر كل المعلومات
+
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -35,25 +35,18 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.post.label): include a starting space as needed -->
 <!ENTITY  dontrememberActions.pre.label          "قد ترغب أيضًا بأن ">
 <!ENTITY  dontrememberActions.clearHistory.label "تمسح تأريخك الحالي كله">
 <!ENTITY  dontrememberActions.post.label         ".">
 
 <!ENTITY  privateBrowsingPermanent.label "نمط التصفح الخاص دائم">
 <!ENTITY  privateBrowsingPermanent.accesskey "ئ">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-  The entities rememberHistory.pre.label and rememberHistory.post.label appear on a single
-  line in preferences as follows:
-
-  &rememberHistory.pre.label  [ textbox for number of days ]  &rememberHistory.post.label;
--->
-<!ENTITY  rememberHistory.pre.label      "تذكّر تأريخ التصفح لمدةRemember my browsing history for at least">
-<!ENTITY  rememberHistory.pre.accesskey  "د">
-<!ENTITY  rememberHistory.post.label     "يومًا/أيام على الأقل">
+<!ENTITY  rememberHistory.label      "تذكّر تأريخ تصفحي">
+<!ENTITY  rememberHistory.accesskey  "ص">
 
 <!ENTITY  rememberDownload.label         "تذكّر تأريخ التنزيلات">
 <!ENTITY  rememberDownload.accesskey     "ز">
 
 <!ENTITY  rememberSearchForm.label       "تذكّر تأريخ النماذج والبحث">
 <!ENTITY  rememberSearchForm.accesskey   "ث">
 
 <!ENTITY  clearOnClose.label             "امسح التأريخ عند إغلاق &brandShortName;">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- The page shown when not logged in... -->
+<!ENTITY setupButton.label          "إعداد &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY setupButton.accesskey      "د">
+<!ENTITY weaveDesc.label            "يسمح لك &syncBrand.fullName.label; بالوصول إلى علاماتك وتأريخك وكلمات السر والألسنة النفتوحة في جميع أجهزتك.">
+
+<!-- The page shown when logged in... -->
+<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "حساب &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY currentAccount.label         "الحساب الحالي:">
+
+<!-- Login error feedback -->
+<!ENTITY updatePass.label             "حدِّث">
+<!ENTITY resetPass.label              "صفّر">
+
+<!-- Manage Account -->
+<!ENTITY manageAccount.label          "أدِر الحساب">
+<!ENTITY manageAccount.accesskey      "س">
+<!ENTITY viewQuota.label              "اعرض الحصة">
+<!ENTITY changePassword.label         "غيّر كلمة السر">
+<!ENTITY mySyncKey.label              "مفتاحي للتزامُن">
+<!ENTITY resetSync.label              "صفّر التزامن">
+<!ENTITY stopUsingAccount.label       "كفّ عن استخدام هذا الحساب">
+
+<!-- Sync Settings -->
+<!ENTITY syncPrefsCaption.label       "تزامُن المتصفح">
+<!ENTITY syncComputerName.label       "اسم الحاسوب:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey   "ح">
+
+<!ENTITY syncMy.label               "زامِن">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label     "علاماتي">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "م">
+<!ENTITY engine.tabs.label          "ألسنتي">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey      "ت">
+<!ENTITY engine.history.label       "تأريخي">
+<!ENTITY engine.history.accesskey   "خ">
+<!ENTITY engine.passwords.label     "كلمات السر">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "ر">
+<!ENTITY engine.prefs.label         "تفضيلاتي">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey     "ض">
+
+
+<!-- Footer stuff -->
+<!ENTITY prefs.tosLink.label        "بنود الخدمة">
+<!ENTITY prefs.ppLink.label         "سياسة الخصوصية">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
@@ -7,8 +7,11 @@
 <!ENTITY warnOpenManyTabs.label "نبّهني عند فتح عدة ألسنة أن هذا قد يبطئ &brandShortName;">
 <!ENTITY warnOpenManyTabs.accesskey "ف">
 
 <!ENTITY showTabBar.label "أظهر شريط الألسنة دوما">
 <!ENTITY showTabBar.accesskey "ش">
 
 <!ENTITY switchToNewTabs.label "عند فتح وصلة في لسان جديد، انتقل إليها مباشرة">
 <!ENTITY switchToNewTabs.accesskey "ل">
+
+<!ENTITY showTabsInTaskbar.label          "أظهِر معاينات الألسنة في شريط مهام ويندوز">
+<!ENTITY showTabsInTaskbar.accesskey      "و">
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/search.properties
+++ b/browser/chrome/browser/search.properties
@@ -1,10 +1,14 @@
 searchtip=ابحث باستخدام %S
 
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the
+# search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
+cmd_pasteAndSearch=ألصق وابحث
+
 cmd_clearHistory=امسح تاريخ البحث
 cmd_clearHistory_accesskey=م
 
 cmd_showSuggestions=اعرض الاقتراحات
 cmd_showSuggestions_accesskey=ت
 
 cmd_addFoundEngine=أضِف "%S"
 
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
@@ -0,0 +1,2 @@
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label  "تزامُن">
+<!ENTITY syncBrand.fullName.label   "تزامُن فَيَرفُكس">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
+change.password.title = تغيير كلمة السر
+change.password.acceptButton = غيّر كلمة السر
+change.password.status.active = يغيّر كلمة السر…
+change.password.status.success = كلمة السر قد تغيرت.
+change.password.status.error = حصل خطأ عند تغيير كلمة السر.
+
+change.password2.introText = كلمة السر يجب أن تتألف من 8 حروف على الأقل. ينبغي أن لا تكون نفس اسم المستخدم أو مفتاح المزامنة.
+change.password.warningText = ملاحظة: سيتعذر على جميع أجهزتك الأخرى الاتصال بحسابك حالما تغيّر كلمة السر هذه.
+
+change.synckey.title = تغيير مفتاح المزامنة
+change.synckey.acceptButton = غيّر مفتاح المزامنة
+change.synckey.label = يغيّر مفتاح المزامنة ويرفع البيانات المحلية. الرجاء الانتظار…
+change.synckey2.error = حصل خطأ عند تغيير مفتاح المزامنة!
+change.synckey2.success = تغيّر مفتاح المزامنة بنجاح!
+
+change.synckey.introText = فَيَرفُكس يهتمّ بخصوصيتك
+change.synckey.introText2 = لتأكيد حصولك على خصوصية تامة، ستعمى جميع بياناتك قبل رفعها، والمفتاح الذي يفك تعمية بياناتك لن يُرفع هو الآخر.
+# LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
+change.synckey2.warningText = ملاحظة: تغيير هذا سيؤدي إلى محو جميع البيانات المخزنة على خادوم المزامنة رفع بيانات جديدة معماة بواسطة مفتاح المزامنة هذا. لن تستطيع أجهزتك الأخرى المزامنة حتى تُدخل لها هذا المفتاح الجديد.
+
+new.synckey.label = مفتاح المزامنة الخاص بك
+
+# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
+new.password.title            = تحديث كلمة السر
+new.password.introText        = رفض الخادوم كلمة السر التي أدخلتها، يُرجى تحديثها.
+new.password.label            = أدخِل كلمة السر الجديدة
+new.password.confirm          = أكِّد كلمة السر الجديدة
+new.password.acceptButton     = حدّث كلمة السر
+new.password.status.incorrect = كلمة السر غير صحيحة، حاول مجددًا.
+
+new.synckey.title          = تحديث مفتاح المزامنة
+new.synckey.introText        = تغير مفتاح المزامنة الخاص بك، فيُرجى منك إدخال المفتاح الجديد
+new.synckey.acceptButton     = حدّث مفتاح المزامنة
+new.synckey.status.incorrect = مفتاح المزامنة خطأ، يُرجى المحاولة مجددًا
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncKey.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!ENTITY syncKey.page.title               "مفتاح &syncBrand.fullName.label; الخاص بك">
+<!ENTITY syncKey.page.description         "يُستخدم هذا المفتاح لفك تعمية البيانات في حسابك في &syncBrand.fullName.label;. ستحتاج إلى أن تُدخل المفتاح في كل مرة تُعِدّ فيها &syncBrand.fullName.label; في حاسوب أو جهاز جديدين.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading     "احتفظ به سرًا">
+<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "حسابك في &syncBrand.fullName.label; معمّى لحماية خصوصيتك. من دون هذا المفتاح، قد يستغرق الأمر سنوات لأي شخص يحاول فك تعمية معلوماتك الشخصية. أنت الشخص الوحيد الذي يعرف هذا المفتاح، وهذا يعني أنك الوحيد الذي يمكنه الوصول إلى بياناتك في &syncBrand.fullName.label;.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading       "احتفظ به في مكان آمن">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description  "لا تفقد هذا المفتاح.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description  " نحن لا نحتفظ بنسخة من مفتاحك (فلو فعلنا ذلك فهذا يعني أنه لم يعد سريًا) لذا ">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description  "لا يمكننا مساعدتك على استعادته فيما لو فقدته. ">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description  "ستحتاج إلى استخدام هذا المفتاح كلما أردت إيصال حاسوب أو جهاز جديدين إلى &syncBrand.fullName.label;.">
+<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label       "اعرف المزيد عن &syncBrand.fullName.label; وعن خصوصيتك في ">
+<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label       ".">
+<!ENTITY syncKey.footer1.label            "بنود خدمة &syncBrand.fullName.label; متاحة في ">
+<!ENTITY syncKey.footer2.label            ". سياسة الخصوصية متاحة في ">
+<!ENTITY syncKey.footer3.label            ".">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!ENTITY quota.dialogTitle.label    "حصة الخادوم">
+<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "يستخرج معلومات الحصة…">
+<!ENTITY quota.typeColumn.label     "النوع">
+<!ENTITY quota.sizeColumn.label     "الحجم">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncQuota.properties
@@ -0,0 +1,37 @@
+collection.bookmarks.label = العلامات
+collection.history.label   = التأريخ
+collection.passwords.label = كلمات السر
+collection.prefs.label     = التفضيلات
+collection.tabs.label      = الألسنة
+
+# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value
+# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied
+# on the server
+quota.usageNoQuota.label    = أنت تستخدم حاليًا %1$S %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label):
+# %1$S is the percentage of space used,
+# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
+# of the amount of space used,
+# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
+# of the total space available.
+quota.usagePercentage.label = أنت تستخدم %1$S%% (%2$S %3$S) من أصل %4$S %5$S المتوفرة لك.
+quota.usageError.label      = تعذر استخراج معلومات الحصة.
+quota.retrieving.label      = يستخرج…
+# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space
+# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in
+# the download manager.
+quota.sizeValueUnit.label   = %1$S %2$S
+quota.remove.label          = أزِل
+quota.treeCaption.label     = ألغِ تأشير العناصر لتوقف مزامنتها وتوفر المساحة على الخادوم.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be
+# disabled and whose data will be removed once the user confirms.
+quota.removal.label         = سيزيل تزامُن فَيَرفُكس البيانات التالية: %S.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used
+# for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
+quota.list.separator        = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value
+# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed
+# up by disabling the unchecked engines.  If displayed this string is
+# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with
+# whitespace.
+quota.freeup.label          = \u0020سوف يفرغ هذا مساحة قدرها %1$S %2$S.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+button.syncOptions.label       = خيارات المزامنة
+button.syncOptionsDone.label   = تمّ
+button.syncOptionsCancel.label = ألغِ
+
+invalidEmail.label          = البريد الإلكتروني غير صالح
+serverInvalid.label         = رجاءً أدخِل عنوان خادوم صالح
+usernameNotAvailable.label  = مأخوذ من قبل
+
+verifying.label = يتحقق…
+
+# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+additionalClientCount.label = وجهاز إضافي واحد;وجهازان إضافيان;و #1 أجهزة إضافية;و #1 جهازًا إضافيًا;و #1 جهاز إضافي;ولا جهاز إضافي
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+bookmarksCount.label        = علامة واحدة;علامتان;#1 علامات;#1 علامة;#1 علامة;ولا علامة
+# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+historyDaysCount.label      = يوم واحد من التأريخ;يومان من التأريخ;#1 أيام من التأريخ;#1 يومًا من التأريخ;#1 يوم من التأريخ;ولا يوم من التأريخ
+# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+passwordsCount.label        = كلمة سر واحدة;كلمتا سر;#1 كلمات سر;#1 كلمة سر;#1 كلمة سر;ولا كلمة سر
+
+save.synckey.title = احفظ مفتاح المزامنة
+
+newAccount.action.label = تزامُن فَيَرفُكس مُعَدّ الآن آليًا ليزامن جميع بيانات متصفحك.
+newAccount.change.label = يمكنك أن تختار ما تريد مزامنته بالضبط من خلال خيارات المزامنة أدناه.
+resetClient.change.label = سوف يدمج تزامُن فَيَرفُكس الآن جميع بيانات تصفح هذا الحاسوب بحسابك في تزامُن.
+wipeClient.change.label = سوف يستبدل تزامُن فَيَرفُكس الآن كل بيانات التصفح في هذا الحاسوب بالبيانات الموجودة في حساب تزامُن.
+wipeRemote.change.label = سوف يستبدل تزامُن فَيَرفُكس الآن جمبيع بيانات التصفح في حساب تزامُن ببيانات هذا الحاسوب.
+existingAccount.change.label = يمكنك تغيير هذا التفضيل من خلال اختيار خيارات المزامنة أدناه.
+
+# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
+#  /services/sync