Pontoon: Update Arabic (ar) localization of Firefox
authorصفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>
Mon, 28 Jan 2019 05:13:00 +0000
changeset 1605 607b0c3c58148ef2abda3f9b9ed9d4c84a09a934
parent 1604 5583f7710b77ab045b84a5dee8e1d363c246223a
child 1606 7516b22e2b0b4e3d900c330e7a8aba7c80626e45
push id790
push userpontoon@mozilla.com
push dateMon, 28 Jan 2019 05:13:05 +0000
Pontoon: Update Arabic (ar) localization of Firefox Localization authors: - ahmad.ibhaiss <ahmad.ibhaiss@outlook.com> - صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>
browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
browser/chrome/browser/activity-stream/newtab.properties
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Strings in this file are used to localize button titles displayed on the 
+# MacBook Touch Bar.
+back = عُد
+forward = تقدّم
+reload = أعِد التحميل
+home = البداية
+fullscreen = ملء الشاشة
+find = ابحث
+new-tab = لسان جديد
+add-bookmark = أضِف علامة
+open-bookmarks-sidebar = افتح شريط العلامات الجانبي
+reader-view = منظور القارئ
+# Meant to match the string displayed in an empty URL bar.
+open-location = ابحث أو أدخِل عنوانا
+share = شارِك
+focus = أغلِق
--- a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -2,17 +2,16 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.notPrivate                 "لستَ حاليا في نافذة خاصة.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.openPrivateWindow.label     "افتح نافذة خاصة">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.openPrivateWindow.accesskey "خ">
 
 <!ENTITY privateBrowsing.title                           "التصفح الخاص">
-<!ENTITY privateBrowsing.title.tracking                  "التصفح الخاص مع الحماية من التعقب">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.notsaved.before       "عندما تتصفح في نافذة خاصة، ">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.notsaved.emphasize    "لا يحفظ">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.notsaved.after        " فَيَرفُكس:">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.visited               "الصفحات المُزارة">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.searches              "عمليات البحث">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.cookies               "الكعكات">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.temporaryFiles        "الملفات المؤقتة">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.saved.before          "">
@@ -23,22 +22,22 @@
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.clipboard             "النصوص المنسوخة">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.note.before                "التصفح الخاص ">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.note.emphasize             "لا يجعل هويتك مجهولة">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.note.after                 " على الإنترنت. باستطاعة رب عملك أو مزود خدمة الإنترنت معرفة الصفحات التي زرتها.">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.learnMore3.before          "اعرف المزيد عن ">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.learnMore3.title           "التصفح الخاص">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.learnMore3.after           ".">
 
-<!ENTITY trackingProtection.title                        "الحماية من التعقّب">
-<!ENTITY trackingProtection.description2                 "تستخدم بعض المواقع متعقبات تستطيع مراقبتك نشاطك عبر الإنترنت. مع الحماية من التعقب سيحجب فَيَرفُكس الكثير من المتعقبات التي تجمع معلومات عن سلوكك على الإنترنت.">
-
 <!ENTITY trackingProtection.startTour1                   "اطلع على طريقة عملها">
 
 <!ENTITY contentBlocking.title                           "حجب المحتوى">
 <!ENTITY contentBlocking.description                     "تستخدم بعض المواقع متعقّبات تُراقب نشاطك وأنت تجوب الإنترنت. في النوافذ الخاصة، ميزة فَيَرفُكس لحجب المحتوى تمنع تلقائيا العديد من المتعقّبات التي تجمع المعلومات عن سلوكك في تصفح الوِب.">
 
 <!-- Strings for new Private Browsing with Search -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutPrivateBrowsing.search.placeholder): This is the placeholder
+                       text for the search box.   -->
+<!ENTITY aboutPrivateBrowsing.search.placeholder         "ابحث في الوِب">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.title                 "أنت في نافذة خاصة">
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.description           "يمسح &brandShortName; تأريخ البحث والتصفح لديك عندما تُنهي التطبيق أو تُغلق كل الألسنة والنوافذ بوضع التصفح الخاص. على الرغم من أن هذا لا يجعلك مجهول الهوية إلى المواقع أو مقدّم خدمة الإنترنت لديك، إلا أنه يسهّل عليك إخفاء ما تفعله في الشبكة على أي شخص آخر يستخدم هذا الحاسوب.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (aboutPrivateBrowsing.info.myths): This is a link to a SUMO article
                        about private browsing myths.   -->
 <!ENTITY aboutPrivateBrowsing.info.myths                 "الخرافات الشائعة بخصوص التصفح الخاص">
--- a/browser/chrome/browser/activity-stream/newtab.properties
+++ b/browser/chrome/browser/activity-stream/newtab.properties
@@ -85,17 +85,20 @@ section_disclaimer_topstories_linktext=اطلع على طريقة عملها.
 section_disclaimer_topstories_buttontext=حسنًا، فهمت
 
 # LOCALIZATION NOTE (prefs_*, settings_*): These are shown in about:preferences
 # for a "Firefox Home" section. "Firefox" should be treated as a brand and kept
 # in English, while "Home" should be localized matching the about:preferences
 # sidebar mozilla-central string for the panel that has preferences related to
 # what is shown for the homepage, new windows, and new tabs.
 prefs_home_header=محتوى فَيَرفُكس الرئيسي
-prefs_home_description=اختر المحتوى الذي تريد عرضه في شاشة فَيَرفُكس الرئيسية.
+prefs_home_description=اختر المحتوى الذي تريد عرضه في شاشة بداية فَيَرفُكس.
+
+prefs_content_discovery_header=شاشة بداية فَيَرفُكس
+
 # LOCALIZATION NOTE (prefs_section_rows_option): This is a semi-colon list of
 # plural forms used in a drop down of multiple row options (1 row, 2 rows).
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 prefs_section_rows_option=صف واحد;صفان;{num} صفوف;{num} صفا;{num} صف;لا صفوف
 prefs_search_header=ابحث في الوِب
 prefs_topsites_description=أكثر المواقع المزارة
 prefs_topstories_description2=محتوى مميز من أرجاء الوِب انتقيناه لك أنت
 prefs_topstories_options_sponsored_label=الأخبار الممولة
@@ -139,17 +142,16 @@ topsites_form_image_validation=فشل تحميل الصورة. جرّب مسارا آخر.
 
 # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_more): This is shown at the bottom of the
 # trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
 pocket_read_more=المواضيع الشائعة:
 # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_even_more): This is shown as a link at the
 # end of the list of popular topic links.
 pocket_read_even_more=اعرض المزيد من الأخبار
 pocket_more_reccommendations=مقترحات أخرى
-pocket_learn_more=اطّلع على المزيد
 pocket_how_it_works=آلية العمل
 pocket_cta_button=نزِّل بوكِت
 pocket_cta_text=احفظ القصص التي تحبّها في بوكِت، وزوّد عقلك بمقالات رائعة.
 
 highlights_empty_state=ابدأ التصفح وسنعرض أمامك بعض المقالات والفيديوهات والمواقع الأخرى التي زرتها حديثا أو أضفتها إلى العلامات هنا.
 # LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations,
 # in the space that would have shown a few stories, this is shown instead.
 # {provider} is replaced by the name of the content provider for this section.