Pontoon: Update Arabic (ar) localization of Firefox
Co-authored-by: Francesco Lodolo [:flod] <flod+pontoon@mozilla.com>
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## The main browser window's title
# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
# attributes are used when the web content opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } (التصفح الخاص)
.data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
.data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (التصفح الخاص)
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } - (التصفح الخاص)
.data-content-title-default = { $content-title }
.data-content-title-private = { $content-title } - (التصفح الخاص)
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
##
urlbar-identity-button =
.aria-label = اعرض معلومات الموقع
## Tooltips for images appearing in the address bar
urlbar-services-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة رسائل التنصيب
urlbar-web-notification-anchor =
.tooltiptext = غيّر ما إذا ما كنت تسمح باستلام تنبيهات من الموقع
urlbar-midi-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة MIDI
urlbar-eme-notification-anchor =
.tooltiptext = أدِر استخدام برمجيات إدارة الحقوق الرقمية
urlbar-web-authn-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة استيثاق الوِب
urlbar-canvas-notification-anchor =
.tooltiptext = أدِر تصاريح استخراج ألواح الرسم
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
.tooltiptext = أدر مشاركة ميكروفونك مع هذا الموقع
urlbar-default-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة الرسائل
urlbar-geolocation-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة طلب المكان
urlbar-xr-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة تصاريح الواقع الافتراضي
urlbar-storage-access-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة تصاريح نشاط التصفّح
urlbar-translate-notification-anchor =
.tooltiptext = ترجم هذه الصفحة
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
.tooltiptext = أدر مشاركة نوافذك أو شاشتك مع هذا الموقع
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة رسائل مساحة التخزين دون اتصال
urlbar-password-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة رسائل حفظ كلمة السر
urlbar-translated-notification-anchor =
.tooltiptext = أدِر ترجمة الصفحة
urlbar-plugins-notification-anchor =
.tooltiptext = أدر الملحقات المستخدمة
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
.tooltiptext = أدر مشاركة كمرتك و ميكروفونك مع هذا الموقع
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
.tooltiptext = أدِر مشاركة السماعات الأخرى مع هذا الموقع
urlbar-autoplay-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة التشغيل التلقائي
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
.tooltiptext = حفظ البيانات في مساحة تخزين دائمة
urlbar-addons-notification-anchor =
.tooltiptext = افتح لوحة رسائل تنصيب الإضافات
urlbar-tip-help-icon =
.title = احصل على مُساعدة
urlbar-search-tips-confirm = حسنًا، فهمت
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
.alt = فائدة:
## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
urlbar-search-tips-onboard = اكتب بحروف أقل، و جِد نتائج أكثر: ابحث مستخدمًا { $engineName } مباشرة من شريط العنوان.
urlbar-search-tips-redirect-2 = ابدأ البحث من شريط العنوان لترى الاقتراحات من { $engineName } و من تأريخ التصفح.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = اختر هذا الاختصار لتجد ما تريد بسرعة أكبر.
## Local search mode indicator labels in the urlbar
urlbar-search-mode-bookmarks = العلامات
urlbar-search-mode-tabs = الألسنة
urlbar-search-mode-history = التأريخ
##
urlbar-geolocation-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت معلومات مكانك عن هذا الموقع.
urlbar-xr-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت الوصول إلى جهاز الواقع الافتراضي عن هذا الموقع.
urlbar-web-notifications-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت التنبيهات عن هذا الموقع.
urlbar-camera-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت كمرتك عن هذا الموقع.
urlbar-microphone-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت ميكروفونك عن هذا الموقع.
urlbar-screen-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت هذا الموقع من مشاركة شاشتك.
urlbar-persistent-storage-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت الحفظ الدائم للبيانات عن هذا الموقع.
urlbar-popup-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت المنبثقات من هذا الموقع.
urlbar-autoplay-media-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبت تشغيل الوسائط التي تحتوي صوتا تلقائيا في هذا الموقع.
urlbar-canvas-blocked =
.tooltiptext = لقد منعت استخراج بيانات رقعة الرسم في هذا الموقع.
urlbar-midi-blocked =
.tooltiptext = لقد حجبنا عن هذا الموقع الوصول إلى MIDI.
urlbar-install-blocked =
.tooltiptext = حجبت تثبيت الإضافات في هذا الموقع.
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
.tooltiptext = حرّر هذه العلامة ({ $shortcut })
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
.tooltiptext = علّم هذه الصفحة ({ $shortcut })
## Page Action Context Menu
page-action-manage-extension =
.label = أدِر الامتدادات…
page-action-remove-extension =
.label = أزِل الامتداد
## Auto-hide Context Menu
full-screen-autohide =
.label = أخفِ شريط الأدوات
.accesskey = خ
full-screen-exit =
.label = اخرج من وضع ملء الشاشة
.accesskey = و
## Search Engine selection buttons (one-offs)
# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = الآن فقط ابحث باستعمال:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
.tooltiptext = غيّر إعدادات البحث
search-one-offs-context-open-new-tab =
.label = ابحث في لسان جديد
.accesskey = س
search-one-offs-context-set-as-default =
.label = اجعله محرك البحث الافتراضي
.accesskey = ف
search-one-offs-context-set-as-default-private =
.label = اضبطه ليكون محرّك البحث المبدئي في النوافذ الخاصة
.accesskey = ن
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
# $engineName (String): The name of the engine.
# $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
.tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
# $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
.label = أضِف ”{ $engineName }“
.tooltiptext = أضِف محرك البحث ”{ $engineName }“
.aria-label = أضِف محرك البحث ”{ $engineName }“
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
.label = أضف محرك بحث
## Local search mode one-off buttons
## Variables:
## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
## bookmarks).
search-one-offs-bookmarks =
.tooltiptext = العلامات ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
.tooltiptext = الألسنة ({ $restrict })
search-one-offs-history =
.tooltiptext = التأريخ ({ $restrict })
## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.
## Bookmark Panel
bookmarks-add-bookmark = أضِف علامة
bookmarks-edit-bookmark = حرّر العلامة
bookmark-panel-cancel =
.label = ألغِ
.accesskey = ل
# Variables:
# $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
.label =
{ $count ->
[zero] لا تزل أي علامات
[one] أزِل العلامة
[two] أزِل العلامتان
[few] أزِل { $count } علامات
[many] أزِل { $count } علامة
*[other] أزل { $count } علامة
}
.accesskey = ع
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
.label = اعرض المحرر عند الحفظ
.accesskey = ظ
bookmark-panel-save-button =
.label = احفظ
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
.style = min-width: 23em
## Identity Panel
# Variables
# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = معلومات الموقع { $host }
# Variables
# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
.title = أمن اتصال { $host }
identity-connection-not-secure = الاتصال غير آمن
identity-connection-secure = الاتصال آمن
identity-connection-failure = فشل الاتصال
identity-connection-internal = هذه صفحة { -brand-short-name } آمنة.
identity-connection-file = هذه الصفحة مخزنة على حاسوبك.
identity-extension-page = حمِّلت هذه الصفحة من امتداد.
identity-active-blocked = حجب { -brand-short-name } الأجزاء غير الآمنة في هذه الصفحة.
identity-custom-root = تثبّت من هذا الاتصال مُصْدِر شهادات لا تعرفه Mozilla.
identity-passive-loaded = بعض أجزاء هذه الصفحة غير آمنة (مثل الصور).
identity-active-loaded = لقد أوقفت الحماية على هذه الصفحة.
identity-weak-encryption = تستخدم هذه الصفحة تعمية ضعيفة.
identity-insecure-login-forms = معلومات الولوج التي تُدخلها في هذه الصفحة قد تكون مخترقة.
identity-https-only-connection-upgraded = (ترقّى إلى HTTPS)
identity-https-only-label = وضع HTTPS فقط
identity-https-only-dropdown-on =
.label = مفعّل
identity-https-only-dropdown-off =
.label = معطّل
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
.label = معطّل مؤقتًا
identity-https-only-info-turn-on2 = فعّل وضع HTTPS فقط إن أردت من { -brand-short-name } ترقية الاتصال متى أمكن.
identity-https-only-info-turn-off2 = إن شككت أن في الصفحة عطب، فيمكنك تعطيل وضع HTTPS فقط لإعادة تحميل هذا الموقع باستعمال بروتوكول HTTP غير الآمن.
identity-https-only-info-no-upgrade = تعذرت ترقية الاتصال من HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = الكعكات بين المواقع
identity-permissions-storage-access-hint = يمكن لهذه الأطراف استعمال الكعكات وبيانات المواقع المشتركة أثناء وجودك في هذا الموقع.
identity-permissions-storage-access-learn-more = اطّلع على المزيد
identity-permissions-reload-hint = قد تحتاج إعادة تحميل الصفحة لتطبيق التغييرات.
identity-clear-site-data =
.label = امسح الكعكات و بيانات المواقع…
identity-connection-not-secure-security-view = لست متصلا مع هذا الموقع بأمان.
identity-connection-verified = أنت متصل مع هذا الموقع بأمان.
identity-ev-owner-label = أُصدرت الشّهادة إلى:
identity-description-custom-root = لم تتعرّف Mozilla على مُصْدِر الشهادات هذا. لربّما أضافه نظام التشغيل أو أحد المدراء. <label data-l10n-name="link">اطّلع على المزيد</label>
identity-remove-cert-exception =
.label = أزِل الاستثناء
.accesskey = س
identity-description-insecure = اتصالك بهذا الموقع ليس خاصًّا. يمكن للآخرين مطالعة المعلومات التي ترسلها (مثل كلمات السر، و الرسائل، و بطاقات الائتمان و غيرها).
identity-description-insecure-login-forms = معلومات الولوج التي تُدخلها في هذه الصفحة ليست مُؤمّنة و قد تكون مخترقة.
identity-description-weak-cipher-intro = اتصالك بهذا الموقع يستخدم تعمية ضعيفة وليس خاصًّا أيضًا.
identity-description-weak-cipher-risk = يمكن للآخرين الاطلاع على معلوماتك أو تغيير سلوك الموقع.
identity-description-active-blocked = حجب { -brand-short-name } الأجزاء غير الآمنة في هذه الصفحة. <label data-l10n-name="link">اطّلع على المزيد</label>
identity-description-passive-loaded = اتصالك ليس خاصًا و يمكن للآخرين مطالعة المعلومات التي تشاركها مع الموقع.
identity-description-passive-loaded-insecure = يحوي هذا الموقع محتوى غير آمن (مثل الصور). <label data-l10n-name="link">اطّلع على المزيد</label>
identity-description-passive-loaded-mixed = مع أنّ { -brand-short-name } حجب بعض المحتويات، إلا أن هناك أخرى غير آمنة ما زالت في الصفحة (مثل الصور). <label data-l10n-name="link">اطّلع على المزيد</label>
identity-description-active-loaded = يحوي هذا الموقع محتوى غير آمن (مثل السكربتات) و اتصالك به ليس خاصا.
identity-description-active-loaded-insecure = يمكن للآخرين مطالعة المعلومات التي تشاركها مع الموقع (مثل كلمات السر، و الرسائل، و بطاقات الائتمان و غيرها).
identity-learn-more =
.value = اطّلع على المزيد
identity-disable-mixed-content-blocking =
.label = عطّل الحماية في الوقت الحالي
.accesskey = ع
identity-enable-mixed-content-blocking =
.label = فعّل الحماية
.accesskey = ف
identity-more-info-link-text =
.label = المزيد من المعلومات
## Window controls
browser-window-minimize-button =
.tooltiptext = صغّر
browser-window-maximize-button =
.tooltiptext = كبِّر
browser-window-restore-down-button =
.tooltiptext = أنزِله
browser-window-close-button =
.tooltiptext = أغلِق
## Tab actions
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = قيد التشغيل
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = مكتوم
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = حُجب التشغيل التلقائي
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = ڤديو معترِض
## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
## $count (number): number of affected tabs
browser-tab-mute =
{ $count ->
[1] اكتم اللسان
[zero] اكتم اللسان
[one] اكتم اللسان
[two] اكتم اللسانين
[few] اكتم { $count } ألسنة
[many] اكتم { $count } لسانًا
*[other] اكتم { $count } لسان
}
browser-tab-unmute =
{ $count ->
[1] أطلِق صوت اللسان
[zero] أطلِق صوت اللسان
[one] أطلِق صوت اللسان
[two] أطلِق صوت اللسانين
[few] أطلِق صوت { $count } ألسنة
[many] أطلِق صوت { $count } لسانًا
*[other] أطلِق صوت { $count } لسان
}
browser-tab-unblock =
{ $count ->
[1] شغّل اللسان
[zero] شغّل اللسان
[one] شغّل اللسان
[two] شغّل اللسانين
[few] شغّل { $count } ألسنة
[many] شغّل { $count } لسانًا
*[other] شغّل { $count } لسان
}
## Bookmarks toolbar items
browser-import-button2 =
.label = استورِد العلامات…
.tooltiptext = استورِد العلامات من متصفّح آخر إلى { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = ضَع علاماتك هنا في شريط العلامات لتصل إليها بسرعة. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">أدِر العلامات…</a>
## WebRTC Pop-up notifications
popup-select-camera-device =
.value = الكمرة:
.accesskey = ك
popup-select-camera-icon =
.tooltiptext = الكمرة
popup-select-microphone-device =
.value = الميكروفون
.accesskey = م
popup-select-microphone-icon =
.tooltiptext = الميكروفون
popup-select-speaker-icon =
.tooltiptext = السماعات
popup-select-window-or-screen =
.label = النافذة أو الشاشة:
.accesskey = ن
popup-all-windows-shared = ستُشارك كل النوافذ الظاهرة على شاشتك.
popup-screen-sharing-block =
.label = احجبه
.accesskey = ح
popup-screen-sharing-always-block =
.label = احجبه دائمًا
.accesskey = د
popup-mute-notifications-checkbox = اكتم تنبيهات المواقع أثناء المشاركة
## WebRTC window or screen share tab switch warning
sharing-warning-window = أنت تُشارك { -brand-short-name }. يقدر الآخرين على رؤيتك حين تنتقل إلى لسان جديد.
sharing-warning-screen = أنت تُشارك شاشتك كلها. يقدر الآخرين على رؤيتك حين تنتقل إلى لسان جديد.
sharing-warning-proceed-to-tab =
.label = واصِل إلى اللسان
sharing-warning-disable-for-session =
.label = أوقِف حماية المشاركة لهذه الجلسة
## DevTools F12 popup
enable-devtools-popup-description = افتح أولا أدوات المطورين من قائمة مطوّري الوِب لاستعمال الاختصار F12.
## URL Bar
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
.placeholder = ابحث أو أدخل عنوانا
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
# (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
.placeholder = ابحث في الوِب
.aria-label = ابحث مستعملًا { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
# $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
# (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
.placeholder = أدخِل نص البحث
.aria-label = ابحث عن { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
.placeholder = أدخِل نص البحث
.aria-label = ابحث في العلامات
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
.placeholder = أدخِل نص البحث
.aria-label = ابحث في التأريخ
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
.placeholder = أدخِل نص البحث
.aria-label = ابحث في الألسنة
# Variables
# $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
.placeholder = ابحث مستعملًا { $name } أو أدخِل عنوانا
# Variables
# $component (String): the name of the component which forces remote control.
# Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
.tooltiptext = المتصفح في وضع التحكم عن بعد (السبب: { $component })
urlbar-permissions-granted =
.tooltiptext = منحت هذا الموقع صلاحيات أخرى.
urlbar-switch-to-tab =
.value = انتقل إلى اللسان:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
.value = الامتداد:
urlbar-go-button =
.tooltiptext = انتقل للعنوان في شريط الموقع
urlbar-page-action-button =
.tooltiptext = إجراءات الصفحة
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = ابحث مستعملًا { $engine } في نافذة خاصة
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = ابحث في نافذةٍ خاصة
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = ابحث مستخدمًا { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = نتيجة مموّلة
urlbar-result-action-switch-tab = انتقل إلى اللسان
urlbar-result-action-visit = زُر
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
# (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = اضغط Tab للبحث باستعمال { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
# (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = اضغط Tab للبحث عبر { $engine }
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
# (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = ابحث مستعملًا { $engine } مباشرة من شريط العنوان
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
# (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = ابحث مستعملًا { $engine } مباشرة من شريط العنوان
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = انسخ
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
urlbar-result-action-search-bookmarks = ابحث في العلامات
urlbar-result-action-search-history = ابحث في التأريخ
urlbar-result-action-search-tabs = ابحث في الألسنة
## Labels shown above groups of urlbar results
# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
.label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use title case.
# Variables
# $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
.label = اقتراحات { $engine }
## Reader View toolbar buttons
# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
.aria-label = ادخل منظور القارئ
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
.aria-label = أغلق منظور القارئ
## Full Screen and Pointer Lock UI
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> يملأ الشاشة الآن
fullscreen-warning-no-domain = يملأ هذا المستند الشاشة الآن
fullscreen-exit-button = غادر ملء الشاشة (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = غادر ملء الشاشة (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = يتحكم <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> في مؤشرك. اضغط Esc لتستعيد التحكم.
pointerlock-warning-no-domain = يتحكم هذا المستند في مؤشرك. اضغط Esc لتستعيد التحكم.
## Subframe crash notification
crashed-subframe-message = <strong>انهار جزء من هذه الصفحة.</strong> لإبلاغ { -brand-product-name } بهذه المشكلة وإصلاحها أسرع، رجاء أرسل بلاغا.
# The string for crashed-subframe-title.title should match crashed-subframe-message,
# but without any markup.
crashed-subframe-title =
.title = انهار جزء من هذه الصفحة. لإبلاغ { -brand-product-name } بهذه المشكلة وإصلاحها أسرع، رجاء أرسل بلاغا.
crashed-subframe-learnmore-link =
.value = اطّلع على المزيد
crashed-subframe-submit =
.label = أرسِل تقريرًا
.accesskey = س
## Bookmarks panels, menus and toolbar
bookmarks-manage-bookmarks =
.label = أدِر العلامات
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = أحدث العلامات
bookmarks-toolbar-chevron =
.tooltiptext = أظهِر المزيد من العلامات
bookmarks-sidebar-content =
.aria-label = العلامات
bookmarks-menu-button =
.label = قائمة العلامات
bookmarks-other-bookmarks-menu =
.label = العلامات الأخرى
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
.label = علامات المحمول
bookmarks-tools-sidebar-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] أخفِ شريط العلامات الجانبي
*[other] أظهِر شريط العلامات الجانبي
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
.label =
{ $isVisible ->
[true] أخفِ شريط أدوات العلامات
*[other] أظهِر شريط أدوات العلامات
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
.label =
{ $isVisible ->
[true] أخفِ شريط أدوات العلامات
*[other] أظهِر شريط أدوات العلامات
}
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] أزِل قائمة العلامات من شريط الأدوات
*[other] أضِف قائمة العلامات إلى شريط الأدوات
}
bookmarks-search =
.label = ابحث في العلامات
bookmarks-tools =
.label = أدوات العلامات
bookmarks-bookmark-edit-panel =
.label = حرّر هذه العلامة
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
.toolbarname = شريط العلامات
.accesskey = ش
.aria-label = العلامات
bookmarks-toolbar-menu =
.label = شريط العلامات
bookmarks-toolbar-placeholder =
.title = عناصر شريط العلامات
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
.label = عناصر شريط العلامات
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-current-tab =
.label = علّم اللسان الحالي
## Library Panel items
library-bookmarks-menu =
.label = العلامات
library-recent-activity-title =
.value = أحدث الأنشطة
## Pocket toolbar button
save-to-pocket-button =
.label = احفظ في { -pocket-brand-name }
.tooltiptext = احفظ في { -pocket-brand-name }
## Repair text encoding toolbar button
repair-text-encoding-button =
.label = أصلِح ترميز النص
.tooltiptext = خمّن ترميز النص الصحيح من محتوى الصفحة
## Customize Toolbar Buttons
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to open the add-ons manager
toolbar-addons-themes-button =
.label = الإضافات والسمات
.tooltiptext = أدِر الإضافات والسمات لديك ({ $shortcut })
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
.label = الإعدادات
.tooltiptext =
{ PLATFORM() ->
[macos] افتح الإعدادات ({ $shortcut })
*[other] الإعدادات
}
toolbar-overflow-customize-button =
.label = خصّص شريط الأدوات…
.accesskey = ش
toolbar-button-email-link =
.label = أرسل الرابط بالبريد
.tooltiptext = أرسل رابط لهذه الصفحة بالبريد
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
.label = احفظ الصفحة
.tooltiptext = احفظ هذه الصفحة ({ $shortcut })
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
.label = افتح ملفًا
.tooltiptext = افتح ملفًا ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
.label = الألسنة المُزامنة
.tooltiptext = اعرض الألسنة من الأجهزة الأخرى
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
.label = نافذة خاصة جديدة
.tooltiptext = افتح نافذة تصفح خاصة جديدة ({ $shortcut })
## EME notification panel
eme-notifications-drm-content-playing = تستخدم بعض الملفات الصوتية أو الفيديو على هذا الموقع برمجيات لإدارة الحقوق الرقمية، والتي قد تحد ما يستطيع { -brand-short-name } أن يسمح لك بفعله مع هذه الملفات.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = أدِر الإعدادات
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = د
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = أهمِل
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = ه
## Password save/update panel
panel-save-update-username = اسم المستخدم
panel-save-update-password = كلمة السر
## Add-on removal warning
# Variables:
# $name (String): The name of the addon that will be removed.
addon-removal-title = أتريد إزالة { $name }؟
addon-removal-abuse-report-checkbox = أبلِغ { -vendor-short-name } عن هذا الامتداد
##
# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
.label = أكثر…
ui-tour-info-panel-close =
.tooltiptext = أغلق
## Variables:
## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.
popups-infobar-allow =
.label = اسمح بالنوافذ المنبثقة من { $uriHost }
.accesskey = ن
popups-infobar-block =
.label = احجب النوافذ المنبثقة من { $uriHost }
.accesskey = ن
##
popups-infobar-dont-show-message =
.label = لا تعرض هذه الرسالة عند حجب النوافذ المنبثقة
.accesskey = ت
edit-popup-settings =
.label = أدِر إعدادات المنبثقات…
.accesskey = د
picture-in-picture-hide-toggle =
.label = أخفِ زر تفعيل/تعطيل الڤديوهات المعترِضة
.accesskey = خ
## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,
picture-in-picture-move-toggle-right =
.label = انقل زر تبديل وضع ”الڤِديوهات المعترِضة“ إلى اليمين
.accesskey = ن
picture-in-picture-move-toggle-left =
.label = انقل زر تبديل وضع ”الڤِديوهات المعترِضة“ إلى اليسار
.accesskey = س
##
# Navigator Toolbox
# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
.aria-label = التنقل
navbar-downloads =
.label = التنزيلات
navbar-overflow =
.tooltiptext = المزيد من الأدوات…
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
.label = اطبع
.tooltiptext = اطبع هذه الصّفحة… ({ $shortcut })
navbar-home =
.label = البداية
.tooltiptext = صفحة بداية { -brand-short-name }
navbar-library =
.label = المكتبة
.tooltiptext = اعرض التأريخ، والعلامات المحفوظة وغيرها
navbar-search =
.title = ابحث
navbar-accessibility-indicator =
.tooltiptext = مزايا الإتاحة مفعّلة
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
.aria-label = ألسنة المتصفح
tabs-toolbar-new-tab =
.label = لسان جديد
tabs-toolbar-list-all-tabs =
.label = اسرد كل الألسنة
.tooltiptext = اسرد كل الألسنة
## Infobar shown at startup to suggest session-restore
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>أتريد فتح الألسنة الأخيرة؟</strong> يمكنك استعادة الجلسة السابقة من قائمة تطبيق { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>، ضمن قائمة التأريخ.
restore-session-startup-suggestion-button = ما الطريقة؟
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = يُرسل { -brand-short-name } بعض البيانات تلقائيا إلى { -vendor-short-name } لمساعدتنا في تحسين متصفّحك.
data-reporting-notification-button =
.label = اختر ما الذي أشاركه
.accesskey = خ
## Unified extensions (toolbar) button
## Autorefresh blocker
refresh-blocked-refresh-label = منع { -brand-short-name } هذه الصفحة من إعادة التحميل تلقائيًا.
refresh-blocked-redirect-label = منع { -brand-short-name } هذه الصفحة من إعادة التوجيه تلقائيًا إلى صفحة أخرى.
refresh-blocked-allow =
.label = اسمح
.accesskey = س