toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
author Anas Husseini <linux.anas@gmail.com>
Wed, 20 Oct 2010 11:14:00 +0200
changeset 108 4518e5f79fb9d4f608acebc37ef983ebdafb754d
parent 102 6817add8141aa87ed8ab0be8c4fc24c60aed057a
child 119 72dbf40c2c3311474c57a572803c2bba9365b23e
permissions -rw-r--r--
Adding missing strings to fennec40

#LOCALIZATION NOTE (aboutWindowTitle) %S is the addon name
aboutWindowTitle=عن %S
aboutWindowCloseButton=أغلِق
#LOCALIZATION NOTE (aboutWindowVersionString) %S is the addon version
aboutWindowVersionString=النسخة %S
#LOCALIZATION NOTE (aboutAddon) %S is the addon name
aboutAddon=عن %S

#LOCALIZATION NOTE (uninstallNotice) %S is the add-on name
uninstallNotice=أزيلت %S.

#LOCALIZATION NOTE (numReviews) #1 is the number of reviews
numReviews=مراجعة واحدة;مراجعتان;#1 مراجعات;#1 مراجعة;#1 مراجعة;لا مراجعات

#LOCALIZATION NOTE (dateUpdated) %S is the date the addon was last updated
dateUpdated=حُدّث في %S

#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
notification.incompatible=%1$S غير متوافقة مع %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
notification.blocked=عُطّلت %1$S بسبب مشاكل في الأمن أو الثبات.
notification.blocked.link=مزيد من المعلومات
#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
notification.softblocked=%1$S معروفة بتسبيبها لمشاكل في الأمن أو الثبات.
notification.softblocked.link=مزيد من المعلومات
#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
notification.outdated=هناك تحديث مهم متاح ل‍ %1$S.
notification.outdated.link=حدّث الآن
#LOCALIZATION NOTE (notification.enable) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.enable=سوف تُفعَّل %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.disable) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.disable=سوف تُعطّل %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.install) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.install=سوف تُثبَّت %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.uninstall) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.uninstall=سوف يُلغى تثبيت %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.upgrade) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.upgrade=سوف تُحدَّث %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. Not yet implemented - see https://bug593535.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=475403
notification.downloadError=حصل خطأ عند تنزيل %1$S.
notification.downloadError.retry=حاول مجددًا
notification.downloadError.retry.tooltip=حاول تنزيل هذه الإضافة مجددًا
#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. Not yet implemented - see https://bug593535.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=475403
notification.installError=حصل خطأ عند تثبيت %1$S.
notification.installError.retry=حاول مجددًا
notification.installError.retry.tooltip=حاول تنزيل هذه الإضافة وتثبيتها مجددًا

#LOCALIZATION NOTE (contributionAmount) %S is the currency amount recommended for contributions
contributionAmount=الهبة المقترحة: %S

installDownloading=يحمّل
installDownloaded=حُمّلت
installDownloadFailed=خطأ في التنزيل
installVerifying=يتحقق
installInstalling=يثبّت
installEnablePending=أعد التشغيل للتفعيل
installDisablePending=أعد التشغيل للتعطيل
installFailed=خطأ في التثبيت
installCancelled=أُلغي التثبيت

#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
details.notification.incompatible=%1$S غير متوافقة مع %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
details.notification.blocked=عُطّلت %1$S لأسباب تتعلق بالامن أو الثبات.
details.notification.blocked.link=مزيد من المعلومات
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
details.notification.softblocked=%1$S معروفة بتسبيبها مشاكل في الأمن أو الثبات.
details.notification.softblocked.link=مزيد من المعلومات
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
details.notification.outdated=هناك تحديث مهم متاح ل‍ %1$S.
details.notification.outdated.link=حدّث الآن
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.enable) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.enable=سوف تُفعّل %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.disable) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.disable=سوف تُعطّل %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.install) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.install=سوف تُثبَّت %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.uninstall) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.uninstall=سوف يُلغى تثبيت %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.upgrade) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.upgrade=سوف تُحدَّث %1$S بعد أن تعيد تشغيل %2$S.

installFromFile.dialogTitle=اختر إضافة لتثبيتها
installFromFile.filterName=الإضافات

uninstallAddonTooltip=ألغِ تثبيت هذه الإضافة
uninstallAddonRestartRequiredTooltip=ألغِ تثبيت هذه الإضافة (إعادة التشغيل مطلوبة)
enableAddonTooltip=فعّل هذه الإضافة
enableAddonRestartRequiredTooltip=فعّل هذه الإضافة (إعادة التشغيل مطلوبة)
disableAddonTooltip=عطّل هذه الإضافة
disableAddonRestartRequiredTooltip=عطّل هذه الإضافة (إعادة التشغيل مطلوبة)

#LOCALIZATION NOTE (showAllSearchResults) #1 is the total number of search results
showAllSearchResults=شاهد النتيجة الوحيدة;شاهد النتيجتين;شاهد ال‍ #1 نتائج;شاهد ال‍ #1 نتيجة;شاهد ال‍ #1 نتيجة;شاهد ولا نتيجة

#LOCALIZATION NOTE (addon.purchase.label) displayed on a button in the list
# view, %S is the price of the add-on including currency symbol
addon.purchase.label=اشترِ بثمن %S…
addon.purchase.tooltip=زُر معرض الإضافات لشراء هذه الإضافة
#LOCALIZATION NOTE (cmd.purchaseAddon.label) displayed on a button in the detail
# view, %S is the price of the add-on including currency symbol
cmd.purchaseAddon.label=اشترِ بثمن %S…
cmd.purchaseAddon.accesskey=ش

eulaHeader=يطلب منك %S أن توافق على اتفاقية ترخيص المستخدم التالية قبل أن تستطيع متابعة التثبيت: