Pontoon: Update Aragonese (an) localization of Firefox
authorJuan Pablo <juanpabl@gmail.com>
Fri, 10 Jul 2020 20:34:20 +0000
changeset 822 b78bf079222b9b24ae2472670b4d4856159c5d70
parent 821 0759f5c086baae62d4776ed171709d65e5fcf133
child 823 fd330557c01241e7a51ffb1ceb406fe7eb97cc55
push id312
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 10 Jul 2020 20:34:23 +0000
Pontoon: Update Aragonese (an) localization of Firefox Co-authored-by: Juan Pablo <juanpabl@gmail.com>
toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
--- a/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -1,15 +1,86 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
+# Localized string used as the dialog window title.
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+#   $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = Informe pa { $addon-name }
+abuse-report-title-extension = Informar d'esta extensión a { -vendor-short-name }
+abuse-report-title-theme = Informar d'este tema a { -vendor-short-name }
+abuse-report-subtitle = Quál ye lo problema?
+# Variables:
+#   $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = per <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+abuse-report-learnmore = No sabe qué problema triar? <a data-l10n-name="learnmore-link">Descubre mas sobre cómo informar d'extensions y temas</a>
+abuse-report-submit-description = Describir lo problema (opcional)
+abuse-report-textarea =
+    .placeholder = Pa nusatros ye mas facil apanyar un problema si tenemos detalles especificos. Describa lo suyo problema. Gracias per aduyar-nos a que Internet siga estando saludable.
+abuse-report-submit-note = Nota: no incluiga información personal (como nombres, adreza de correu, numero de telefono, adreza postal). { -vendor-short-name } alza un rechistro d'estes informes.
+
 ## Panel buttons.
 
+abuse-report-cancel-button = Cancelar
+abuse-report-next-button = Siguient
+abuse-report-goback-button = Tornar dezaga
+abuse-report-submit-button = Ninviar
+
 ## Message bars descriptions.
 
+
 ## Variables:
 ##   $addon-name (string) - Name of the add-on
 
+abuse-report-messagebar-aborted = Se canceló l'informe sobre <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitting = Ninviando informe sobre <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitted = Gracias per ninviar l'informe. Quiere eliminar <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Gracias per ninviar l'informe.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Gracias per ninviar un reporte. Has borrau la extensión <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-theme = Gracias per ninviar un reporte. Has borrau lo tema <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error = I habió una error en ninviar l'informe sobre <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = No se ninvió l'informe sobre <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> perque unatro informe se ninvió recientment.
+
 ## Message bars actions.
 
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Sí, eliminar-lo
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = No, alzar-lo
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Sí, eliminar-lo
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = No, alzar-lo
+abuse-report-messagebar-action-retry = Reintentar
+abuse-report-messagebar-action-cancel = Cancelar
+
 ## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
 
+abuse-report-damage-reason = Danya lo mío equipo y información
+abuse-report-damage-reason-v2 = Ha danyau lo mío ordinador u los míos datos s'han visto compromesos
+abuse-report-damage-example = Eixemplo: instalar malware u furtar información
+abuse-report-spam-reason = Creya spam u publicidat
+abuse-report-spam-reason-v2 = Contiene spam u inserta publicidat no deseyada
+abuse-report-spam-example = Eixemplo: fica publicidat en pachinas web
+abuse-report-settings-reason = Ha cambiau lo mío buscador, pachina d'inicio u pachina Nueva pestanya sin informar-me ni preguntar-me
+abuse-report-settings-reason-v2 = Ha cambiau la mía buscador, pachina d'inicio u nueva pestanya sin informar-me ni preguntar-me
+abuse-report-settings-suggestions = Antes d'informar sobre la extensión, prebe a cambiar la configuración:
+abuse-report-settings-suggestions-search = Cambie la configuración predeterminada d'as busquedas
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = Cambie la pachina d'inicio y de nueva pestanya
+abuse-report-deceptive-reason = Pretender estar bella cosa que no ye
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Simula estar bella cosa que no ye
+abuse-report-deceptive-example = Eixemplo: descripción u imachens erronias
+abuse-report-broken-reason-extension = No funciona, pencha los puestos web u ralentiza { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-theme = No funciona u no se visualiza correctament
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = No funciona, provoca errors en puestos u ralentiza { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = No funciona u estorba lo que amuestra lo navegador
+abuse-report-broken-example = Eixemplo: la función ye lenta, dificil d'usar u no funciona; bellas partes d'os puestos web no se cargan u s'amuestran de forma incorrecta
+abuse-report-broken-suggestions-extension = Pareixe que ha identificau un problema. Amás de ninviar un informe per aquí, lo millor pa aconseguir que se resuelta un problema de funcionalidat ye contactar con o desembolicador d'a extensión. <a data-l10n-name="support-link">Acceda a lo puesto web d'a extensión</a> pa aconseguir los datos de contacto d'o desembolicador.
+abuse-report-broken-suggestions-theme = Pareixe que ha identificau un problema. Amás de ninviar un informe per aquí, lo millor pa aconseguir que se resuelta un problema de funcionalidat ye contactar con o desembolicador d'o tema. <a data-l10n-name="support-link">Acceda a lo puesto web d'o tema</a> pa aconseguir los datos de contacto d'o desenvolvedor.
+abuse-report-policy-reason = Conteniu violento, ilegal u d'odeyo.
+abuse-report-policy-reason-v2 = Tiene conteniu d'odio, violento u ilegal
+abuse-report-policy-suggestions =
+    Nota: Los problemas relacionaus con dreitos d'autor y marcas rechistradas han d'informar-se en un proceso separau.
+    <a data-l10n-name="report-infringement-link">Utilice estas instruccions</a> pa
+    informar d'o problema
+abuse-report-unwanted-reason = Nunca querié esta extensión y no puedo desinstalar-la
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = Nunca lo querié y no sé cómo desfer-me d'ell
+abuse-report-unwanted-example = Eixemplo: una aplicación la instaló sin lo mío permiso
+abuse-report-other-reason = Unatra coseta