Bug 1762775 - download folder picker should be available all the time, part 1
authorDaniel Martinez <entaltoaragon@gmail.com>
Tue, 03 May 2022 14:29:57 +0200
changeset 1027 69e1dba210b907e2cfb2ada0a48d6331007361c4
parent 1026 e19c866d92f98c58b4a2b17791962fb39b8dae68
child 1028 061c207c941adaaffdb7bb6105501f0589042a38
push id466
push userflodolo@mozilla.com
push dateTue, 03 May 2022 12:30:03 +0000
bugs1762775
Bug 1762775 - download folder picker should be available all the time, part 1
browser/browser/preferences/preferences.ftl
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -3,47 +3,38 @@
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 do-not-track-description = Ninviar a los webs un sinyal de "No seguir" indicando que no quiers que te fagan garra seguimiento
 do-not-track-learn-more = Saber-ne mas
 do-not-track-option-default-content-blocking-known =
     .label = Nomás quan { -brand-short-name } siga configuau pa blocar los elementos de seguimiento
 do-not-track-option-always =
     .label = Siempre
-
 managed-notice = Lo tuyo navegador ye chestionau per la tuya organización.
-
 pane-general-title = Cheneral
 category-general =
     .tooltiptext = { pane-general-title }
-
 pane-home-title = Inicio
 category-home =
     .tooltiptext = { pane-home-title }
-
 pane-search-title = Mirar
 category-search =
     .tooltiptext = { pane-search-title }
-
 pane-privacy-title = Privacidat & Seguranza
 category-privacy =
     .tooltiptext = { pane-privacy-title }
-
 pane-experimental-title = Experimentos de { -brand-short-name }
 category-experimental =
     .tooltiptext = Experimentos de { -brand-short-name }
 pane-experimental-subtitle = Ves con cuenta!
 pane-experimental-search-results-header = Experimentos de { -brand-short-name }: Ves con cuenta
-
 help-button-label = Soporte de { -brand-short-name }
 addons-button-label = Extensions y temas
-
 focus-search =
     .key = f
-
 close-button =
     .aria-label = Zarrar
 
 ## Browser Restart Dialog
 
 feature-enable-requires-restart = Ha de reiniciar o { -brand-short-name } ta activar ista caracteristica.
 feature-disable-requires-restart = Ha de reiniciar o { -brand-short-name } ta desactivar ista caracteristica.
 should-restart-title = Reiniciar o { -brand-short-name }
@@ -59,496 +50,385 @@ restart-later = Reiniciar mas entabant
 ## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
 ##
 ## Variables:
 ##   $name (String): name of the extension
 
 # This string is shown to notify the user that the password manager setting
 # is being controlled by an extension
 extension-controlled-password-saving = Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, ye controlando este parametro.
-
 # This string is shown to notify the user that their notifications permission
 # is being controlled by an extension.
 extension-controlled-web-notifications = Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, ye controlando este parametro.
-
 # This string is shown to notify the user that Container Tabs
 # are being enabled by an extension.
 extension-controlled-privacy-containers = Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requiere Pestanyas Contenederas.
-
 # This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
 # preferences are being controlled by an extension.
 extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers = Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, ye controlando este parametro.
-
 # This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
 # are being controlled by an extension.
 extension-controlled-proxy-config = Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, ye controlando cómo { -brand-short-name } se connecta a internet.
-
 # This string is shown after the user disables an extension to notify the user
 # how to enable an extension that they disabled.
 #
 # <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
 # <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
 extension-controlled-enable = Pa activar la extensión ves ta <img data-l10n-name="addons-icon"/> extensions en o menú <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
 
 ## Preferences UI Search Results
 
 search-results-header = Resultaus de buscar
-
 search-results-help-link = Te cal aduya? Vesita <a data-l10n-name="url">Aduya de { -brand-short-name }</a>
 
 ## General Section
 
 startup-header = Inicio
-
 always-check-default =
     .label = Comprebar siempre si lo { -brand-short-name } ye o suyo navegador por defecto
     .accesskey = o
-
 is-default = { -brand-short-name } ye agora o suyo navegador por defecto
 is-not-default = { -brand-short-name } no ye o suyo navegador por defecto
-
 set-as-my-default-browser =
     .label = Definir per defecto…
     .accesskey = D
-
 startup-restore-previous-session =
     .label = Restaurar la sesión anterior
     .accesskey = s
-
 startup-restore-warn-on-quit =
     .label = Alvertir-te quan se salga d'o navegador
-
 disable-extension =
     .label = Desactivar extensión
-
 tabs-group-header = Pestanyas
-
 ctrl-tab-recently-used-order =
     .label = Ctrl+Tab cambia de pestanya en orden d'uso mas recient
     .accesskey = T
-
 open-new-link-as-tabs =
     .label = Ubrir vinclos en pestanyas en cuenta d'en nuevas finestras
     .accesskey = w
-
 warn-on-close-multiple-tabs =
     .label = Alvertir-me en zarrar multiples pestanyas
     .accesskey = m
-
 warn-on-open-many-tabs =
     .label = Alvertir-me quan ubrir multiples pestanyas pueda enlentir lo { -brand-short-name }
     .accesskey = d
-
 show-tabs-in-taskbar =
     .label = Amostrar miniaturas d'as pestanyas en a barra de quefers de Windows
     .accesskey = n
-
 browser-containers-enabled =
     .label = Habilitar las pestanyas de contenedor
     .accesskey = H
-
 browser-containers-learn-more = Saber-ne mas
-
 browser-containers-settings =
     .label = Configuración…
     .accesskey = g
-
 containers-disable-alert-title = Zarrar totas las pestanyas de contenedor?
 containers-disable-alert-desc =
     { $tabCount ->
         [one] Si desactiva agora las pestanyas de contenedor, se zarrará { $tabCount } pestanya de contenedor. Ye seguro de fer-lo?
        *[other] Si desactiva agora las pestanyas de contenedor, se zarrará { $tabCount } pestanyas de contenedor. Ye seguro de fer-lo?
     }
-
 containers-disable-alert-ok-button =
     { $tabCount ->
         [one] Zarrar { $tabCount } pestanya de contenedor
        *[other] Zarrar { $tabCount } pestanyas de contenedor
     }
 containers-disable-alert-cancel-button = Mantener habilitadas
-
 containers-remove-alert-title = Borrar iste contenedor?
-
 # Variables:
 #   $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
 containers-remove-alert-msg =
     { $count ->
         [one] Si borra iste contenedor agora, { $count } pestanya de contender se zarrará. Ye seguro que quiere borrar iste contenedor?
        *[other] Si borra iste contenedor agora, { $count } pestanyas de contender se zarrarán. Ye seguro que quiere borrar iste contenedor?
     }
-
 containers-remove-ok-button = Borrar iste contenedor
 containers-remove-cancel-button = No borrar iste contenedor
 
-
 ## General Section - Language & Appearance
 
 language-and-appearance-header = Idioma y aparición
-
 fonts-and-colors-header = Fuents y Colors
-
 default-font = Tipografía por defecto:
     .accesskey = d
 default-font-size = Mida:
     .accesskey = M
-
 advanced-fonts =
     .label = Abanzadas…
     .accesskey = A
-
 colors-settings =
     .label = Colors…
     .accesskey = C
-
 # Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
 preferences-zoom-header = Zoom
-
 preferences-default-zoom = Zoom per defecto
     .accesskey = Z
-
 preferences-default-zoom-value =
     .label = { $percentage }%
-
 preferences-zoom-text-only =
     .label = Zoom nomás en o texto
     .accesskey = t
-
 language-header = Idioma
-
 choose-language-description = Trigar l'idioma preferiu ta amostrar as pachinas web
-
 choose-button =
     .label = Trigar…
     .accesskey = T
-
 choose-browser-language-description = Triar los idiomas usaus pa amostrar los menús, mensaches y notificacions de { -brand-short-name }.
 manage-browser-languages-button =
     .label = Definir alternativas…
     .accesskey = l
 confirm-browser-language-change-description = Reiniciar { -brand-short-name } pa aplicar estes cambios
 confirm-browser-language-change-button = Aplicar y reiniciar
-
 translate-web-pages =
     .label = Traducir o conteniu web
     .accesskey = T
-
 # The <img> element is replaced by the logo of the provider
 # used to provide machine translations for web pages.
 translate-attribution = Traduccions de <img data-l10n-name="logo"/>
-
 translate-exceptions =
     .label = Excepcions…
     .accesskey = x
-
 # Variables:
 #    $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
 use-system-locale =
     .label = Usar los achustes de “{ $localeName }” d'o tuyo sistema operativo pa lo formato de datas, horas, numersos y midas.
-
 check-user-spelling =
     .label = Comprebar la ortografía entre que escribo
     .accesskey = t
 
 ## General Section - Files and Applications
 
 files-and-applications-title = Fichers y aplicacions
-
 download-header = Descargas
-
 download-save-to =
     .label = Alzar os fichers en
     .accesskey = A
-
+download-save-where = Alzar os fichers en
+    .accesskey = A
 download-choose-folder =
     .label =
         { PLATFORM() ->
             [macos] Trigar…
            *[other] Examinar…
         }
     .accesskey =
         { PLATFORM() ->
             [macos] T
            *[other] x
         }
-
 download-always-ask-where =
     .label = Preguntar-me siempre aón alzar los fichers
     .accesskey = a
-
 applications-header = Aplicacions
-
 applications-description = Trigar cómo { -brand-short-name } tracta los fichers que has descargaus d'o web u las aplicacions que fas servir quan navegas.
-
 applications-filter =
     .placeholder = Mirar los tipos de fichers u aplicacions
-
 applications-type-column =
     .label = Mena de conteniu
     .accesskey = M
-
 applications-action-column =
     .label = Acción
     .accesskey = A
-
 # Variables:
 #   $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
 applications-file-ending = fichero { $extension }
 applications-action-save =
     .label = Alzar o fichero
-
 # Variables:
 #   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
 applications-use-app =
     .label = Usar { $app-name }
-
 # Variables:
 #   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
 applications-use-app-default =
     .label = Usar { $app-name } (por defecto)
-
 applications-use-os-default =
     .label =
         { PLATFORM() ->
             [macos] Usar l'aplicación per defecto de macOS
             [windows] Usar l'aplicación per defecto de Windows
            *[other] Usar l'aplicación per defecto d'o sistema
         }
-
 applications-use-other =
     .label = Usar unatra…
 applications-select-helper = Trigue l'aplicación d'aduya
-
 applications-manage-app =
     .label = Detalles de l'aplicación…
 applications-always-ask =
     .label = Preguntar siempre
-
 # Variables:
 #   $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
 #   $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
 applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
-
 # Variables:
 #   $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
 #   $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
 applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
-
 # Variables:
 #   $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
 applications-use-plugin-in =
     .label = Usar { $plugin-name } (en o { -brand-short-name })
 applications-open-inapp =
     .label = Ubrir en { -brand-short-name }
 
 ## The strings in this group are used to populate
 ## selected label element based on the string from
 ## the selected menu item.
 
 applications-use-plugin-in-label =
     .value = { applications-use-plugin-in.label }
-
 applications-action-save-label =
     .value = { applications-action-save.label }
-
 applications-use-app-label =
     .value = { applications-use-app.label }
-
 applications-open-inapp-label =
     .value = { applications-open-inapp.label }
-
 applications-always-ask-label =
     .value = { applications-always-ask.label }
-
 applications-use-app-default-label =
     .value = { applications-use-app-default.label }
-
 applications-use-other-label =
     .value = { applications-use-other.label }
-
 applications-use-os-default-label =
     .value = { applications-use-os-default.label }
 
 ##
 
 drm-content-header = Conteniu DRM (Digital Rights Management, Chestión de dreitos dichitals)
-
 play-drm-content =
     .label = Reproducir conteniu controlau per DRM
     .accesskey = R
-
 play-drm-content-learn-more = Mas información
-
 update-application-title = Actualizacions d'o { -brand-short-name }:
-
 update-application-description = Mantener { -brand-short-name } a lo día pa tener lo millor rendimiento, estabilidat y seguranza.
-
 update-application-version = Versión { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novedatz</a>
-
 update-history =
     .label = Amostrar l'historial d'actualizacions
     .accesskey = h
-
 update-application-allow-description = Permitir a { -brand-short-name }
-
 update-application-auto =
     .label = Instalar automaticament las actualizacions (recomendau)
     .accesskey = A
-
 update-application-check-choose =
     .label = Comprebar as actualizacions, pero deixar-me trigar si las quiero instalar
     .accesskey = C
-
 update-application-manual =
     .label = No comprebar nunca las actualizacions
     .accesskey = N
-
 update-application-warning-cross-user-setting = Esta configuración s'aplicará a totas las cuentas de Windows y perfils de { -brand-short-name } que fagan servir esta instalación de { -brand-short-name }.
-
 update-application-use-service =
     .label = Instalar as actualizacions en un segundo plan
     .accesskey = p
-
 update-in-progress-title = Actualización en curso
-
 update-in-progress-message = Quiers que { -brand-short-name } contine con esta actualización?
-
 update-in-progress-ok-button = &Descartar
 # Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
 # method of closing the UI will not discard the update.
 update-in-progress-cancel-button = &Continar
 
 ## General Section - Performance
 
 performance-title = Rendimiento
-
 performance-use-recommended-settings-checkbox =
     .label = Usar las caracteristicas de rendimiento recomendadas
     .accesskey = U
-
 performance-use-recommended-settings-desc = Estos achustes son adaptaus a lo hardware y lo sistema operativo d'o tuyo ordinador.
-
 performance-settings-learn-more = Saber-ne mas
-
 performance-allow-hw-accel =
     .label = Usar l'acceleración d'hardware quan sía disponible
     .accesskey = r
-
 performance-limit-content-process-option = Limite de procesado de conteniu
     .accesskey = L
-
 performance-limit-content-process-enabled-desc = Los procesos de conteniu adicional pueden millorar las prestacions quan se fan servir multiples pestanyas, pero tamién usarán mas memoria.
 performance-limit-content-process-blocked-desc = Modificar lo numero de procesos de contenius no ye posible soque con la versión multiproceso de { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Aprender a comprebar si los multiprocesos son activaus</a>
-
 # Variables:
 #   $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
 performance-default-content-process-count =
     .label = { $num } (por defecto)
 
 ## General Section - Browsing
 
 browsing-title = Navegación
-
 browsing-use-autoscroll =
     .label = Usar o desplazamiento automatico
     .accesskey = a
-
 browsing-use-smooth-scrolling =
     .label = Usar o desplazamiento suau
     .accesskey = d
-
 browsing-use-onscreen-keyboard =
     .label = Amostrar un teclau tactil quan siga necesario
     .accesskey = t
-
 browsing-use-cursor-navigation =
     .label = Fer servir siempre as teclas d'o cursor ta navegar endentro d'as pachinas
     .accesskey = c
-
 browsing-search-on-start-typing =
     .label = Mirar textos malas que s'escomienza a tecliar
     .accesskey = x
-
 browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
     .label = Activar los controls de video incrustau
     .accesskey = A
-
 browsing-picture-in-picture-learn-more = Saber-ne mas
-
 browsing-cfr-recommendations =
     .label = Recomendar extensions mientres navegas
     .accesskey = R
 browsing-cfr-features =
     .label = Recomendar caracteristicas mientres navegas
     .accesskey = c
-
 browsing-cfr-recommendations-learn-more = Saber-ne mas
 
 ## General Section - Proxy
 
 network-settings-title = Configuración de ret
-
 network-proxy-connection-description = Configurar cómo { -brand-short-name } se connecta con internet.
-
 network-proxy-connection-learn-more = Saber-ne mas
-
 network-proxy-connection-settings =
     .label = Configuración…
     .accesskey = o
 
 ## Home Section
 
 home-new-windows-tabs-header = Nuevas finestras y pestanyas
-
 home-new-windows-tabs-description2 = Triar qué ye lo que se vei quan s'ubre la pachina d'inicio, finestras nuevas y pestanyas nuevas.
 
 ## Home Section - Home Page Customization
 
 home-homepage-mode-label = Pachina d'inicio y nuevas finestras
-
 home-newtabs-mode-label = Nuevas pestanyas
-
 home-restore-defaults =
     .label = Restaurar valors per defecto
     .accesskey = R
-
 # "Firefox" should be treated as a brand and kept in English,
 # while "Home" and "(Default)" can be localized.
 home-mode-choice-default =
     .label = Inicio de Firefox
-
 home-mode-choice-custom =
     .label = URL personalizadas…
-
 home-mode-choice-blank =
     .label = Pachina en blanco
-
 home-homepage-custom-url =
     .placeholder = Apega una URL…
-
 # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
 # your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
 # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
 # be identical.
 use-current-pages =
     .label =
         { $tabCount ->
             [1] Usar pachina actual
            *[other] Usar pachinas actuals
         }
     .accesskey = c
-
 choose-bookmark =
     .label = Usar o marcapachinas…
     .accesskey = m
 
 ## Home Section - Firefox Home Content Customization
 
 home-prefs-content-header = Conteniu d'inicio de Firefox
 home-prefs-content-description = Tría qué contenius quiers veyer en a tuya pachina d'inicio de Firefox.
-
 home-prefs-search-header =
     .label = Busqueda web
 home-prefs-topsites-header =
     .label = Puestos mas vesitaus
 home-prefs-topsites-description = Los puestos que mas vesitas
 
 ## Variables:
 ##  $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
@@ -557,281 +437,238 @@ home-prefs-recommended-by-header =
     .label = Recomendau per { $provider }
 home-prefs-recommended-by-description-update = Conteniu excepcional de tot lo web, triau per { $provider }
 
 ##
 
 home-prefs-recommended-by-learn-more = Cómo funciona
 home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
     .label = Articlos esponsorizaus
-
 home-prefs-highlights-header =
     .label = Destacaus
 home-prefs-highlights-description = Una tría d'os puestos que has alzau u vesitau
 home-prefs-highlights-option-visited-pages =
     .label = Pachinas visitadas
 home-prefs-highlights-options-bookmarks =
     .label = Marcapachinas
 home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
     .label = Descarga mas recient
 home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
     .label = Pachinas alzadas en { -pocket-brand-name }
-
 # For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
 # Alternative translation options: "Small Note" or something that
 # expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
 # and non-essential but also not entirely trivial and useless.
 home-prefs-snippets-header =
     .label = Retallos
 home-prefs-snippets-description = Actualizacions de { -vendor-short-name } y { -brand-product-name }
-
 home-prefs-sections-rows-option =
     .label =
         { $num ->
             [one] { $num } ringlera
            *[other] { $num } ringleras
         }
 
 ## Search Section
 
 search-bar-header = Barra de busqueda
 search-bar-hidden =
     .label = Fe servir la barra d'adrezas pa buscar y navegar
 search-bar-shown =
     .label = Anyader la barra de busqueda en a barra de ferramientas
-
 search-engine-default-header = Motor de busca por defecto
 search-engine-default-desc-2 = Este ye lo tuyo motor de busqueda per defecto en a barra d'adrezas y en a barra de busqueda. Puetz cambiar-lo en qualsequier momento.
 search-engine-default-private-desc-2 = Triar un motor de busqueda per defecto diferent, nomás pa finestras privadas
 search-separate-default-engine =
     .label = Fer servir este motor de busqueda en finestras privadas
     .accesskey = v
-
 search-suggestions-header = Sucherencias de busqueda
 search-suggestions-desc = Tría cómo amaneixerán las sucherencias d'os motors de busqueda.
-
 search-suggestions-option =
     .label = Dar sucherencia de busca
     .accesskey = b
-
 search-show-suggestions-url-bar-option =
     .label = Amostrar las sucherencias de busqueda en os resultaus d'a barra d'adrezas
     .accesskey = l
-
 # This string describes what the user will observe when the system
 # prioritizes search suggestions over browsing history in the results
 # that extend down from the address bar. In the original English string,
 # "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
 # (appearing before).
 search-show-suggestions-above-history-option =
     .label = Amostrar las sucherencias de busqueda antes de l'hstorial de navegación en os resultasu d'a barra d'adrezas
-
 search-show-suggestions-private-windows =
     .label = Amostrar las sucherencias de busqueda en as finestras privadas
-
 search-suggestions-cant-show = No s'amostrarán sucherencias de busca a os resultaus d'a barra d'ubicación porque ha configurau o { -brand-short-name } pa que no recuerde nunca o historial.
-
 search-one-click-desc = Triga los motors de busqueda alternativos que amaneixerán debaixo d'a barra d'adrezas y la barra de busqueda quan empecipies a tecliar una parola clau.
-
 search-choose-engine-column =
     .label = Motors de busca
 search-choose-keyword-column =
     .label = Parola clau
-
 search-restore-default =
     .label = Restaurar os motors de busca por defecto
     .accesskey = d
-
 search-remove-engine =
     .label = Borrar…
     .accesskey = r
-
 search-add-engine =
     .label = Anyadir
     .accesskey = A
-
 search-find-more-link = Troba mas motors de busqueda
-
 # This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
 # ('Duplicate' is an adjective)
 search-keyword-warning-title = Duplicar a parola clau
 # Variables:
 #   $name (String) - Name of a search engine.
 search-keyword-warning-engine = Ha trigau una parola clau que ya emplega "{ $name }". Trigue-ne unatra.
 search-keyword-warning-bookmark = Ha trigau una parola clau que ya emplega unatro marcapachinas. Trigue-ne unatra.
 
 ## Containers Section
 
 containers-header = Pestanyas contenederas
 containers-add-button =
     .label = Anyader nuevo contenedor
     .accesskey = A
-
 containers-new-tab-check =
     .label = Triar un contenedor pa cada pestanya nueva
     .accesskey = T
-
 containers-remove-button =
     .label = Borrar
 
 ## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
 ## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
 
 sync-signedout-caption = Leva-te lo web con tu
-
 # This message contains two links and two icon images.
 #   `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
 #   `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
 #   `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
 #   `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
 #
 # They can be moved within the sentence as needed to adapt
 # to your language, but should not be changed or translated.
 sync-mobile-promo = Descargar Firefos pa <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> u bien lo <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> sincronizar con o tuyo dispositivo mobil.
 
 ## Firefox Account - Signed in
 
 sync-profile-picture =
     .tooltiptext = Cambiar a imachen de perfil
-
 sync-sign-out =
     .label = Zarrar la sesión…
     .accesskey = Z
-
 sync-manage-account = Chestionar la cuenta
     .accesskey = t
-
 sync-signedin-unverified = { $email } no ye verificau.
 sync-signedin-login-failure = Enciete una sesión ta reconnectar { $email }
-
 sync-resend-verification =
     .label = Reninviar la verificación
     .accesskey = d
-
 sync-remove-account =
     .label = Borrar la cuenta
     .accesskey = o
-
 sync-sign-in =
     .label = Connectar-se
     .accesskey = g
 
 ## Sync section - enabling or disabling sync.
 
 prefs-syncing-on = Sincronización: Activada
-
 prefs-syncing-off = Sincronización: Desactivada
-
 prefs-sync-now =
     .labelnotsyncing = Sincronizar agora
     .accesskeynotsyncing = N
     .labelsyncing = Se ye sincronizando…
 
 ## The list of things currently syncing.
 
 sync-currently-syncing-heading = Actualment se sincronizan estes elementos:
-
 sync-currently-syncing-bookmarks = Marcapachinas
 sync-currently-syncing-history = Historial
 sync-currently-syncing-tabs = Ubrir as pestanyas
 sync-currently-syncing-logins-passwords = Inicios de sesión y claus
 sync-currently-syncing-addresses = Adrezas
 sync-currently-syncing-creditcards = Tarchetas de credito
 sync-currently-syncing-addons = Complementos
-
 sync-change-options =
     .label = Cambiar
     .accesskey = C
 
 ## The "Choose what to sync" dialog.
 
 sync-choose-what-to-sync-dialog =
     .title = Tría qué quiers sincronizar
     .style = width: 36em; min-height: 35em;
     .buttonlabelaccept = Alzar cambios
     .buttonaccesskeyaccept = A
     .buttonlabelextra2 = Desconnectau…
     .buttonaccesskeyextra2 = D
-
 sync-engine-bookmarks =
     .label = Marcapachinas
     .accesskey = M
-
 sync-engine-history =
     .label = Historial
     .accesskey = r
-
 sync-engine-tabs =
     .label = Ubrir las pestanyas
     .tooltiptext = Un listau d'o que ye ubierto en totz los dispositivos sincronizaus
     .accesskey = T
-
 sync-engine-logins-passwords =
     .label = Inicios de sesión y claus
     .tooltiptext = Inicios de sesión y claus que has alzau
     .accesskey = I
-
 sync-engine-addresses =
     .label = Adrezas
     .tooltiptext = Adrezas postals que has alzadas (nomás pa sobremesa)
     .accesskey = e
-
 sync-engine-creditcards =
     .label = Tarchetas de credito
     .tooltiptext = Nombres, numeros y calendatas de caducidat (nomás pa sobremesa)
     .accesskey = c
-
 sync-engine-addons =
     .label = Complementos
     .tooltiptext = Extensions y temas pa lo Firefox de sobremesa
     .accesskey = C
 
 ## The device name controls.
 
 sync-device-name-header = Nombre d'o dispositivo
-
 sync-device-name-change =
     .label = Cambiar lo nombre d'o dispositivo...
     .accesskey = b
-
 sync-device-name-cancel =
     .label = Cancelar
     .accesskey = n
-
 sync-device-name-save =
     .label = Alzar
     .accesskey = z
-
 sync-connect-another-device = Connectar belatro dispositivo
 
 ## Privacy Section
 
 privacy-header = Privacidat d'o navegador
 
 ## Privacy Section - Logins and Passwords
 
 # The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
 pane-privacy-logins-and-passwords-header = Inicios de sesión y claus
     .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
-
 # Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
 forms-ask-to-save-logins =
     .label = Demandar alzar usuarios y claus d'os puestos web
     .accesskey = r
 forms-exceptions =
     .label = Excepcions…
     .accesskey = x
 forms-generate-passwords =
     .label = Sucherir y chenerar claus fuertes
     .accesskey = u
 forms-breach-alerts =
     .label = Amostrar alertas sobre claus en puestos relacionaus con filtracions de datos
     .accesskey = b
 forms-breach-alerts-learn-more-link = Saber-ne mas
-
 # Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
 forms-fill-logins-and-passwords =
     .label = Autorreplenar usuarios y claus
     .accesskey = i
 forms-saved-logins =
     .label = Inicios de sesión alzaus
     .accesskey = I
 forms-primary-pw-use =
@@ -839,174 +676,145 @@ forms-primary-pw-use =
     .accesskey = u
 forms-primary-pw-learn-more-link = Saber-ne mas
 # This string uses the former name of the Primary Password feature
 # ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
 # when searching for the old name. The accesskey is unused.
 forms-master-pw-change =
     .label = Cambiar a clau mayestra…
     .accesskey = m
-
 forms-primary-pw-change =
     .label = Cambiar a clau primaria…
     .accesskey = P
 # Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
 # "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
 # use { "" } as the value.
 forms-primary-pw-former-name = Anteriorment clamada «Clau mayestra»
-
 forms-primary-pw-fips-title = Actualment ye en modo FIPS. FIPS requiere una clau primaria.
 forms-master-pw-fips-desc = O cambio de clau ha fallau
 
 ## OS Authentication dialog
 
 # This message can be seen by trying to add a Primary Password.
 primary-password-os-auth-dialog-message-win = Pa crear una clau primaria, escribe las tuyas credencials d'acceso a Windows. Esto te aduya a protecher la seguranza d'as tuyas cuentas.
-
 # This message can be seen by trying to add a Primary Password.
 # The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
 # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
 # notes are only valid for English. Please test in your locale.
 primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = Crear una clau primaria
 master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
 
 ## Privacy Section - History
 
 history-header = Historial
-
 # This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
 # (Remember history, etc.).
 # In English it visually creates a full sentence, e.g.
 # "Firefox will" + "Remember history".
 #
 # If this doesn't work for your language, you can translate this message:
 #   - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
 #     This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
 #   - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
 history-remember-label = Lo { -brand-short-name }:
     .accesskey = L
-
 history-remember-option-all =
     .label = remerará l'historial
 history-remember-option-never =
     .label = no remerará l'historial
 history-remember-option-custom =
     .label = ferá servir a configuración personalizada de l'historial
-
 history-remember-description = { -brand-short-name } recordará la tuya navegación, descargas, formularios y historial de busqueda.
 history-dontremember-description = O { -brand-short-name } ferá servir a mesma configuración que en a navegación privada, y no remerará garra dato d'o suyo historial entre que navega por a Web.
-
 history-private-browsing-permanent =
     .label = Emplegar siempre o modo de navegación privada
     .accesskey = p
-
 history-remember-browser-option =
     .label = Fer acordanza de l'historial de navegación y descargas
     .accesskey = r
-
 history-remember-search-option =
     .label = Remerar l'historial de formularios y buscas
     .accesskey = f
-
 history-clear-on-close-option =
     .label = Porgar l'historial quan o { -brand-short-name } se zarre
     .accesskey = h
-
 history-clear-on-close-settings =
     .label = Configuración…
     .accesskey = g
-
 history-clear-button =
     .label = Borrar l'historial…
     .accesskey = h
 
 ## Privacy Section - Site Data
 
 sitedata-header = Cookies y datos de puestos web
-
 sitedata-total-size-calculating = Calculando los datos d'o puesto y la grandaria d'a caché…
-
 # Variables:
 #   $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
 #   $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
 sitedata-total-size = Las tuyas cookies, datos d'o puesto y caché son usando per agora { $value } { $unit } d'o espacio de disco
-
 sitedata-learn-more = Saber-ne mas
-
 sitedata-delete-on-close =
     .label = Borrar las cookies y datos d'o puesto quan { -brand-short-name } siga zarrau
     .accesskey = c
-
 sitedata-delete-on-close-private-browsing = En o modo de navegación privada permanent, las cookies y datos de puesto siempre se borrarán en zarrar { -brand-short-name }.
-
 sitedata-allow-cookies-option =
     .label = Acceptar cookies y datos d'o puesto
     .accesskey = A
-
 sitedata-disallow-cookies-option =
     .label = Blocar cookies y datos d'o puesto
     .accesskey = B
-
 # This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
 # The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
 sitedata-block-desc = Tipo de conteniu blocau
     .accesskey = T
-
 sitedata-option-block-cross-site-trackers =
     .label = Elementos de seguimiento entre puestos
 sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers =
     .label = Elementos de seguimiento de puestos y retz socials
 sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers-plus-isolate =
     .label = Elementos de seguimiento entre puestos y en retz socials, y aíslar las de demás.
 sitedata-option-block-unvisited =
     .label = Cookies de webs no visitaus
 sitedata-option-block-all-third-party =
     .label = Totas las cookies de tercers (puede causar errors en os puestos web)
 sitedata-option-block-all =
     .label = Totas las cookies (qualques puestos no funcionarán correctament)
-
 sitedata-clear =
     .label = Borrar los datos…
     .accesskey = r
-
 sitedata-settings =
     .label = Chestionar datos…
     .accesskey = C
-
 sitedata-cookies-exceptions =
     .label = Chestionar excepcions…
     .accesskey = x
 
 ## Privacy Section - Address Bar
 
 addressbar-header = Barra d'adrezas
-
 addressbar-suggest = Quan s'use la barra d'adrezas, sucherir
-
 addressbar-locbar-history-option =
     .label = Historial de navegación
     .accesskey = H
 addressbar-locbar-bookmarks-option =
     .label = Marcapachinas
     .accesskey = M
 addressbar-locbar-openpage-option =
     .label = Ubrir as pestanyas
     .accesskey = O
 addressbar-locbar-topsites-option =
     .label = Puestos mas visitaus
     .accesskey = F
-
 addressbar-suggestions-settings = Cam&biar las preferencias de sucherencias en motors de busca…
 
 ## Privacy Section - Content Blocking
 
 content-blocking-enhanced-tracking-protection = Protección reforzada contra seguimiento
-
 content-blocking-section-top-level-description = Los elementos de seguimiento te siguen en linia pa replegar información sobre los tuyos habitos de navegación y intereses. { -brand-short-name } bloca muitos d'estes elementos de seguimiento y atros programas maliciosos.
-
 content-blocking-learn-more = Saber-ne mas
 
 ## These strings are used to define the different levels of
 ## Enhanced Tracking Protection.
 
 # "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
 enhanced-tracking-protection-setting-standard =
     .label = Standard
@@ -1018,212 +826,173 @@ enhanced-tracking-protection-setting-cus
     .label = Personalizau
     .accesskey = P
 
 ##
 
 content-blocking-etp-standard-desc = Equilibrau entre protección y rendimiento. Las pachinas se cargarán normalment.
 content-blocking-etp-strict-desc = Mayor protección, pero podría fer que bella pachina u conteniu no funcione bien.
 content-blocking-etp-custom-desc = Tría qué elementos de seguimiento y seqüencias de comandos blocar.
-
 content-blocking-private-windows = Conteniu que fa seguimiento en as finestras privadas
 content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Cookies de seguimiento entre puestos
 content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Las cookies de seguimiento entre puestos, y aíslar las cookies restants
 content-blocking-social-media-trackers = Elementos de seguimiento de retz socials
 content-blocking-all-cookies = Totas las cookies
 content-blocking-unvisited-cookies = Cookies de puestos no visitaus
 content-blocking-all-windows-tracking-content = Conteniu que fa seguimiento en totas las finestras
 content-blocking-all-third-party-cookies = Totas las cookies de tercers
 content-blocking-cryptominers = Criptominers
 content-blocking-fingerprinters = Ditaladas dichitals
-
 content-blocking-warning-title = Atención!
 content-blocking-and-isolating-etp-warning-description = Lo bloqueyo d'elementos de seguimiento y l'aíslamiento de cookies podrían afectar a la funcionalidat de bell puesto. Recarga la pachina con elementos de seguimiento pa cargar tot lo conteniu.
 content-blocking-warning-learn-how = Aprende cómo
-
 content-blocking-reload-description = Habrás de recargar las tuyas pestanyas pa aplicar estes cambios.
 content-blocking-reload-tabs-button =
     .label = Tornar a cargar totas las pestanyas
     .accesskey = r
-
 content-blocking-tracking-content-label =
     .label = Conteniu de seguimiento
     .accesskey = t
 content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
     .label = En totas las finestras
     .accesskey = a
 content-blocking-option-private =
     .label = Nomás en finestras privadas
     .accesskey = p
 content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Cambiar a lista de bloqueyos
-
 content-blocking-cookies-label =
     .label = Cookies
     .accesskey = C
-
 content-blocking-expand-section =
     .tooltiptext = Mas información
-
 # Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
 content-blocking-cryptominers-label =
     .label = Criptominers
     .accesskey = C
-
 # Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
 # that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
 content-blocking-fingerprinters-label =
     .label = Cheneradors de ditaladas dichitals
     .accesskey = d
 
 ## Privacy Section - Tracking
 
 tracking-manage-exceptions =
     .label = Chestionar excepcions…
     .accesskey = h
 
 ## Privacy Section - Permissions
 
 permissions-header = Permisos
-
 permissions-location = Puesto
 permissions-location-settings =
     .label = Achustes…
     .accesskey = t
-
 permissions-xr = Realidat Virtual
 permissions-xr-settings =
     .label = Configuración…
     .accesskey = C
-
 permissions-camera = Camara
 permissions-camera-settings =
     .label = Achustes…
     .accesskey = t
-
 permissions-microphone = Microfono
 permissions-microphone-settings =
     .label = Achustes…
     .accesskey = t
-
 permissions-notification = Notificacions
 permissions-notification-settings =
     .label = Achustes…
     .accesskey = t
 permissions-notification-link = Saber-ne mas
-
 permissions-notification-pause =
     .label = Notificacions de pausa dica que { -brand-short-name } se reinicie
     .accesskey = n
-
 permissions-autoplay = Reproducción automatica
-
 permissions-autoplay-settings =
     .label = Configuración…
     .accesskey = C
-
 permissions-block-popups =
     .label = Blocar finestras emerchents
     .accesskey = B
-
 permissions-block-popups-exceptions =
     .label = Excepcions…
     .accesskey = E
-
 permissions-addon-install-warning =
     .label = Alvertir-te quan bell puesto web mire d'instalar complementos
     .accesskey = v
-
 permissions-addon-exceptions =
     .label = Excepcions…
     .accesskey = E
 
 ## Privacy Section - Data Collection
 
 collection-header = Replega de datos y uso de { -brand-short-name }
-
 collection-description = Nos esforzamos pa dar-te opcions y replegar nomás lo que necesitamos pa ofrir y amillorar  { -brand-short-name } pa totz. Siempre demandamos permiso antes de recibir información personal.
 collection-privacy-notice = Nota sobre privacidat
-
 collection-health-report-telemetry-disabled = Ya no permites que { -vendor-short-name } obtienga datos tecnicos y d'interacción. Totz los datos anteriors se borrarán en 30 días.
 collection-health-report-telemetry-disabled-link = Saber-ne mas
-
 collection-health-report =
     .label = Permitir que { -brand-short-name } ninvie datos tecnicos y d'interacción ta { -vendor-short-name }
     .accesskey = r
 collection-health-report-link = Saber-ne mas
-
 collection-studies =
     .label = Permitir que { -brand-short-name } instale y execute estudios
 collection-studies-link = Veyer estudios de { -brand-short-name }
-
 addon-recommendations =
     .label = Permite que { -brand-short-name } faga recomendacions d'extensión personalizadas
 addon-recommendations-link = Saber-ne mas
-
 # This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
 # or builds with no Telemetry support available.
 collection-health-report-disabled = Lo reporte de datos ye desactivau en esta configuración de programa
 
 ## Privacy Section - Security
 ##
 ## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
 ## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
 
 security-header = Seguranza
-
 security-browsing-protection = Protección contra los contenius enganyosos y los programas periglosos
-
 security-enable-safe-browsing =
     .label = Blocar lo conteniu perigloso y malicioso
     .accesskey = B
 security-enable-safe-browsing-link = Saber-ne mas
-
 security-block-downloads =
     .label = Blocar las descargas periglosas
     .accesskey = d
-
 security-block-uncommon-software =
     .label = Alvertir-me sobre software no deseyau u poco común
     .accesskey = c
 
 ## Privacy Section - Certificates
 
 certs-header = Certificaus
-
 certs-enable-ocsp =
     .label = Consultar a os servidors respondedors OCSP ta confirmar a valideza actual d'os certificaus
     .accesskey = u
-
 certs-view =
     .label = Veyer los certificaus…
     .accesskey = C
-
 certs-devices =
     .label = Dispositivos de seguranza…
     .accesskey = D
 
 ## Privacy Section - HTTPS-Only
 
 httpsonly-header = Modo nomás HTTPS
-
 httpsonly-description = HTTPS permite una connexión segura, encriptada entre { -brand-short-name } y las pachinas web que vesitas. La mayor parte d'os web funcionan con HTTPS, y si s'activa lo modo Nomás-HTTPS, { -brand-short-name } pasará totas las connexions a HTTPS.
-
 httpsonly-learn-more = Saber-ne mas
-
 httpsonly-radio-enabled =
     .label = Activar lo modo Nomás-HTTPS en totas las finestras
-
 httpsonly-radio-enabled-pbm =
     .label = Activar lo modo Nomás-HTTPS nomás en as finestras privadas
-
 httpsonly-radio-disabled =
     .label = No activar lo modo Nomás-HTTPS
 
 ## The following strings are used in the Download section of settings
 
 desktop-folder-name = Escritorio
 downloads-folder-name = Descargas
 choose-download-folder-title = Trigar a carpeta de descargas:
-
 # Variables:
 #   $service-name (String) - Name of a cloud storage provider like Dropbox, Google Drive, etc...
 save-files-to-cloud-storage =
     .label = Alzar fichers en { $service-name }