Bug 1596149 - ensure first plural form in English in devtools includes a plural form reference so its contents provide value when used as a fallback in other locales, r=Pike,nchevobbe
authorGijs Kruitbosch <gijskruitbosch@gmail.com>
Thu, 14 Nov 2019 06:58:20 +0000
changeset 501902 c2d3e0e0367b65dafc5a419358e16ef00763fda5
parent 501901 509f74c50ad975a89e2bbb3497095abbf9237546
child 501903 f01d761796534e46b655e27a634d65ffa5934be9
push id114172
push userdluca@mozilla.com
push dateTue, 19 Nov 2019 11:31:10 +0000
treeherdermozilla-inbound@b5c5ba07d3db [default view] [failures only]
perfherder[talos] [build metrics] [platform microbench] (compared to previous push)
reviewersPike, nchevobbe
bugs1596149
milestone72.0a1
first release with
nightly linux32
nightly linux64
nightly mac
nightly win32
nightly win64
last release without
nightly linux32
nightly linux64
nightly mac
nightly win32
nightly win64
Bug 1596149 - ensure first plural form in English in devtools includes a plural form reference so its contents provide value when used as a fallback in other locales, r=Pike,nchevobbe This loses the specialcasing for "One message/request", which seems like an acceptable trade-off. We can reinstate that type of distinction when using fluent. Differential Revision: https://phabricator.services.mozilla.com/D52856
devtools/client/locales/en-US/netmonitor.properties
devtools/client/locales/en-US/webconsole.properties
--- a/devtools/client/locales/en-US/netmonitor.properties
+++ b/devtools/client/locales/en-US/netmonitor.properties
@@ -177,17 +177,17 @@ networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded=Time when “DOMContentLoad” event occurred
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.load): A tooltip explaining
 # what the load label displays
 networkMenu.summary.tooltip.load=Time when “load” event occurred
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCount2): This label is displayed
 # in the network table footer providing the number of requests
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-networkMenu.summary.requestsCount2=One request;#1 requests
+networkMenu.summary.requestsCount2=#1 request;#1 requests
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCountEmpty): This label is displayed
 # in the network table footer when there are no requests
 networkMenu.summary.requestsCountEmpty=No requests
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.requestsCount): A tooltip explaining
 # what the requestsCount label displays
 networkMenu.summary.tooltip.requestsCount=Number of requests
@@ -206,17 +206,17 @@ networkMenu.summary.finish=Finish: %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.finish): A tooltip explaining
 # what the finish label displays
 networkMenu.summary.tooltip.finish=Total time needed to load all requests
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCount2): This label is displayed
 # in the messages table footer providing the number of frames
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-networkMenu.ws.summary.framesCount2=One message;#1 messages
+networkMenu.ws.summary.framesCount2=#1 message;#1 messages
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty): This label is displayed
 # in the messages table footer when there are no frames
 networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty=No messages
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount): A tooltip explaining
 # what the framesCount label displays
 networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount=Number of messages
@@ -773,17 +773,17 @@ netmonitor.actionbar.addBlockedUrl=Add p
 # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.search): This is the label displayed
 # in the action bar's search tab
 netmonitor.actionbar.search=Search
 
 # LOCALIZATION NOTE (messagesTruncated): This is the text displayed
 # in the messages panel when the number of messages is over the
 # truncation limit.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-netmonitor.ws.truncated-messages.warning=One message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
+netmonitor.ws.truncated-messages.warning=#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
 
 # LOCALIZATION NOTE (disableMessagesTruncation): This is the text displayed
 # in the messages panel checkbox label for toggling message truncation.
 toggleMessagesTruncation=Keep all future messages
 
 # LOCALIZATION NOTE (toggleMessagesTruncation.title): This is the title used
 # to describe the checkbox used to toggle message truncation.
 toggleMessagesTruncation.title=Keep all future messages or continue showing truncated messages
--- a/devtools/client/locales/en-US/webconsole.properties
+++ b/devtools/client/locales/en-US/webconsole.properties
@@ -368,17 +368,17 @@ webconsole.reverseSearch.closeButton.too
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.results):
 # This string is displayed in the reverse search UI when there are at least one result
 # to the search.
 # This is a semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 index of current search result displayed.
 # #2 total number of search results.
-webconsole.reverseSearch.results=1 result;#1 of #2 results
+webconsole.reverseSearch.results=#2 result;#1 of #2 results
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.noResult):
 # This string is displayed in the reverse search UI when there is no results to the search.
 webconsole.reverseSearch.noResult=No results
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip):
 # This string is displayed in the tooltip of the "previous result" button in the reverse search toolbar.
 # A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.