[qa] settings, system, verticalhome: fixing typos 2.5
authorMarko Andrejic (:zeka)
Mon, 09 Nov 2015 19:47:45 +0100
changeset 599 b4f60a44b6d3
parent 598 89ac64a2ca3b
child 600 65288ba443c8
push id469
push usermarko.andrejic93@gmail.com
push dateMon, 09 Nov 2015 18:48:28 +0000
[qa] settings, system, verticalhome: fixing typos 2.5
apps/settings/settings.properties
apps/system/system.properties
apps/verticalhome/manifest.properties
--- a/apps/settings/settings.properties
+++ b/apps/settings/settings.properties
@@ -908,17 +908,17 @@ change-passcode=Измени лозинку
 # Security :: SIM PIN Lock
 noSimCard=Нема SIM картице
 simPin=SIM PIN
 simPin2=SIM PIN2
 simPinWithIndex=SIM {{index}} PIN
 pukCode=PUK код
 puk2Code=PUK2 код
 whatIsSimPin=Шта је SIM PIN?
-simPinIntro1=SIM PIN спречава приступ мобилним мрежним подацима SIM картице. Када је омогућен, било који уређај са утакнутом SIM картицом ће тражити PIN при поновном укључивању.
+simPinIntro1=SIM PIN спречава приступ мобилним мрежним подацима SIM картице. Када је омогућен, било који уређај са утакнутом SIM картицом ће тражити PIN при рестартовању.
 simPinIntro2=SIM PIN није исто што и лозинка која се користи за откључавање уређаја.
 changeSimPin=Промени PIN
 simPinChangedSuccessfully=SIM PIN успешно измењен
 simPinChangedSuccessfullyWithIndex=SIM {{index}} PIN успешно измењен
 pinTitle=Упишите PIN
 pin2Title=Упишите PIN2
 pukTitle=Упишите PUK 
 puk2Title=Упишите PUK2
@@ -1279,18 +1279,18 @@ network-debugging=Мрежни излаз у ADB
 mms-debugging=MMS излаз у ADB
 console-enabled=Конзола омогућена
 cards-view-screenshots=Приказ: Слике екрана
 geolocation-debugging-enabled=Геолокација у ADB
 geolocation-debugging-gps-locations-ignored=Игнориши GPS локације
 use-reviewer-certs=Користите Marketplace сертификате рецензента
 shake-to-log=Потресите да снимите дневник система
 enable-logshake-qa=Омогући режим LogShake
-launch-ftu=Покрени упуства
-no-ftu=Није пронађена апликација за упуства
+launch-ftu=Покрени упутства
+no-ftu=Није пронађена апликација за упутства
 software-home-button=Софтверско Home дугме
 home-gesture=Покрети поч. екрана
 continuous-transition=Трајна транзиција
 debug-gaia-enabled=Gaia Debug трагови
 showScreenReaderSettings=Прикажи поставке читача екрана
 app-transition=Транзиција апл.
 app-suspending=Суспендовање апл.
 copypaste=Копирај/Налепи
@@ -1438,17 +1438,17 @@ feedback_whyfeel_sad=Зашто сте тужни?
 feedback-mood-explain=Објасните нам зашто.
 feedback-public-description=Садржај повратне информације ће бити јавно објављен, стога не делите личне информације.
 feedback-contactyou=Означите овде уколико желите да Вас контактирамо путем е-поште.
 email-address1=Адреса е-поште:
 email-keepprivate=Без бриге, адреса е-поште неће бити објављена.
 feedback-sendbtn=Пошаљи
 feedback-errormessage-connect-error=Жао нам је, због грешке у конекцији, систем тренутно не може послати предлог. Исправите грешку конекције и покушајте поново.
 feedback-errormessage-server-off=Жао нам је, систем није у могућности да пошаље предлог због проблема са сервером. Сачекајте и покушајте поново.
-feedback-errormessage-timeout=Жао нам је, због истека везе систем није у могућности да пошаље предлог. Поново покрените систем и покушајте поново.
+feedback-errormessage-timeout=Жао нам је, због истека везе систем није у могућности да пошаље предлог. Рестартујте систем и покушајте поново.
 feedback-errormessage-wrong-email=Жао нам је, систем није у могућности да пошаље предлог због недостатка е-поште или због лошег форматирања. Унесете исправну е-пошту и покушајте поново.
 feedback-errormessage-empty-comment=Жао нам је, систем није у могућности да пошаље предлог зато што је поље за коментаре празно. Испуните образац и да покушајте поново.
 feedback-complete-msg=Хвала на повратним информацијама! Користићемо их како би створили боље искуство у будућим верзијама Firefox OS-а.
 feedback-errormessage-unknown-error=Нешто није у реду. Покушајте поново.
 
 # Device :: Help
 online-support=Подршка на мрежи:
 call-support=Подршка позивањем:
--- a/apps/system/system.properties
+++ b/apps/system/system.properties
@@ -115,17 +115,17 @@ dismissNFCConnectBTdisabled = Откажи
 confirmation = Потврда
 
 # sleep menu
 deviceMenu=Телефон
 airplane=Укључи режим рада у авиону
 airplaneOff=Искључи режим рада у авиону
 silent=Утишај долазне позиве
 normal=Укључи звоно долазним позивима
-restart=Поново покрени систем
+restart=Рестартуј систем
 power=Искључи
 viewSource=Прикажи изворни код
 
 # cards view
 no-recent-app-windows=Ваши скорашњи прозори апликација се појављују овде
 no-recent-browser-windows=Ваши скорашњи прозори прегледача се појављују овде
 # LOCALIZATION NOTE: The following strings are spoken by screen readers and not
 # shown on the screen.
--- a/apps/verticalhome/manifest.properties
+++ b/apps/verticalhome/manifest.properties
@@ -1,2 +1,2 @@
-name=Почетни екран
+name=Првобитни почетни екран
 description=Gaia почетни екран