apps/system/system.properties
author Reuben Morais <reuben.morais@gmail.com>
Wed, 20 Mar 2013 13:55:50 -0700
changeset 24 55c0026a906a2aed9282422dc40f9e70dd92b430
parent 23 11cdab7e956042c505cc99b1351b94657672b676
child 25 b8691015125e9c2753584dc2c9a5f6bc796dadc3
permissions -rw-r--r--
Update Gaia pt-BR strings

ok=OK
back=Voltar
cancel=Cancelar
close=Fechar

# utility tray mobile states
airplaneMode=Modo avião
searching=Procurando…
noNetwork=Sem rede
roaming={{operator}} (roaming)
emergencyCallsOnly               = Apenas Chamadas de Emergência
emergencyCallsOnly-noSIM         = Apenas Chamadas de Emergência (Sem chip)
emergencyCallsOnly-pinRequired   = Apenas Chamadas de Emergência (PIN exigido)
emergencyCallsOnly-pukRequired   = Apenas Chamadas de Emergência (PUK exigido)
emergencyCallsOnly-networkLocked = Apenas Chamadas de Emergência (Rede protegida)
enterPIN=Digite o PIN

# status bar text label
statusbarLabel={{date}}, {{operator}}
# see http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/007908799/xsh/strftime.html
statusbarDateFormat=%e de %b.
# either 24-hour format (%H:%M) or 12-hour without AM/PM (%I:%M)
statusbarTimeFormat=%Hh%M

# notifications
notifications=Notificações
clear-all=Limpar tudo

# voice mails
newVoicemails={[ plural(n) ]}
newVoicemails[zero]  = Nenhuma mensagem de voz
newVoicemails[one]   = Você possui uma mensagem de voz nova
newVoicemails[two]   = Você possui {{n}} mensagens de voz novas
newVoicemails[few]   = Você possui {{n}} mensagens de voz novas
newVoicemails[many]  = Você possui {{n}} mensagens de voz novas
newVoicemails[other] = Você possui {{n}} mensagens de voz novas
newVoicemailsUnknown = Você possui novas mensagens de voz
dialNumber = Chamar {{number}}

# sleep menu
deviceMenu=Telefone
airplane=Ativar modo avião
airplaneOff=Desativar modo avião
silent=Silenciar chamadas
normal=Tocar chamadas
restart=Reiniciar
power=Desligar

# permissions
yes=Sim
no=Não
deny=Não permitir
allow=Permitir
remember-my-choice=Memorizar minha decisão

# App install
install-app=Instalar {{name}}?
size=Tamanho
author=Autor
unknown=Desconhecido
install=Instalar
bytes=bytes
kB=kB
MB=MB
GB=GB
TB=TB
PB=PB
app-install-generic-error=O download de {{ appName }} parou
app-install-download-failed=O download de {{ appName }} falhou
app-install-install-failed=A instalação de {{ appName }} falhou
cancelling-will-not-refund=Cancelar o download não reembolsará sua compra. Reembolsos de conteúdos pagos são realizados pelo vendedor.
apps-can-be-installed-later=Os aplicativos podem ser instalados mais tarde na fonte de instalação original.
are-you-sure-you-want-to-cancel=Tem certeza de que deseja cancelar esta instalação?
cancel-install=Cancelar instalação
resume=Continuar
continue=Continuar
stopDownloading=Parar o download de {{ app }}?
app-download-can-be-restarted=O download poderá ser reiniciado mais tarde.
app-download-stop-button=Parar download
not-enough-space=Não há espaço suficiente
not-enough-space-message=Não há espaço suficiente para instalar esse aplicativo. Libere espaço apagando aplicativos antigos ou mídias e tente instalá-lo novamente.
app-install-success={{ appName }} instalado


# update manager
later=Mais tarde
download=Baixar
wantToDownload=Baixar atualização agora?
wantToInstall=Instalar atualização agora?
installNow=Instalar agora
notNow=Agora não
# the <span> element will be displayed when the download finishes
downloadingUpdateMessage=Baixando atualizações… <span>{{ progress }} baixados.</span>
downloadingAppMessage=Baixando {{ appName }}
downloadingAppProgressNoMax={{ progress }} baixados
downloadingAppProgressIndeterminate=Baixando
downloadingAppProgress={{ progress }} baixados de {{ max }}
cancelAllDownloads=Cancelar todos os downloads
wantToCancelAll=Tem certeza de que quer cancelar todos os downloads?
downloadError=Ocorreu um erro ao baixar as atualizações.
updateAvailableInfo={[ plural(n) ]}
updateAvailableInfo[one]={{ n }} atualização disponível. <span>Toque para mais informações.</span>
updateAvailableInfo[two]={{ n }} atualizações disponíveis. <span>Toque para mais informações.</span>
updateAvailableInfo[few]={{ n }} atualizações disponíveis. <span>Toque para mais informações.</span>
updateAvailableInfo[many]={{ n }} atualizações disponíveis. <span>Toque para mais informações.</span>
updateAvailableInfo[other]={{ n }} atualizações disponíveis. <span>Toque para mais informações.</span>
numberOfUpdates={[ plural(n) ]}
numberOfUpdates[one]={{ n }} atualização disponível
numberOfUpdates[two]={{ n }} atualizações disponíveis
numberOfUpdates[few]={{ n }} atualizações disponíveis
numberOfUpdates[many]={{ n }} atualizações disponíveis
numberOfUpdates[other]={{ n }} atualizações disponíveis
systemUpdate=Atualização do sistema
systemUpdateReady=Atualização do sistema pronta
required=Obrigatória
uncompressingMessage=Descompactando… <span>Isso pode levar alguns minutos.</span>
downloadNoWifiWarning=Wi-Fi indisponível. Atualizar com a conexão atual pode gerar custos adicionais.
downloadOfflineWarning=Conexão indisponível. Conecte-se a uma rede para baixar atualizações.
downloadDataConnectionWarning=Atualizações são baixadas via conexão de dados quando Wi-Fi não está disponível. Taxas adicionais podem ser cobradas.
downloadUpdatesViaDataConnection=Baixar atualizações via conexão de dados?
downloadUpdatesViaDataConnectionMessage=Atualizações são baixadas via conexão de dados quando Wi-Fi não está disponível. Ao usar a conexão de dados, ligações podem ser bloqueadas e taxas adicionais podem ser cobradas.

# screenshots
screenshotSaved       = Captura de tela salva
screenshotFailed      = A captura de tela não pôde ser salva
screenshotNoSDCard    = Nenhum cartão de memória encontrado
screenshotSDCardInUse = O cartão de memória está em uso
screenshotSDCardLow   = Não há espaço suficiente no cartão de memória

# lock screen
# Note: the space between "security" and "code" is non-break space in Unicode
enter-security-code=Insira o código de segurança
emergency-call-button=Chamada de Emergência
emergency-call=Chamada de Emergência
unlock-a11y-button.ariaLabel=Desbloquear
camera-a11y-button.ariaLabel=Câmera
# see http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/007908799/xsh/strftime.html
longDateFormat=%A, %e de %B

# system dialogs
login=Entrar
username=Nome de usuário
password=Senha
http-authentication-message=Um nome de usuário e senha estão sendo solicitados por {{host}}. O site diz: “{{realm}}”
error-message=O aplicativo não está carregando adequadamente
error-title=O aplicativo está tendo problemas
airplane-is-on=O modo avião está ativado
airplane-is-turned-on={{name}} requer uma conexão de rede. Desative o modo avião nas Configurações e conecte-se a uma rede móvel ou Wi-Fi.
network-connection-unavailable=Conexão de rede indisponível
network-error={{name}} requer uma conexão de rede. Tente conectar-se a uma rede móvel ou Wi-Fi.
try-again=Tentar novamente
dialog-closed = Diálogo fechado pelo usuário

# value selector, time/date picker
select-time=Selecionar hora
choose-option=Selecionar
choose-options=Selecionar
select-day=Selecionar dia

# system overlay
battery-almost-empty=Bateria quase vazia

# wrapper
add-to-home-screen=Adicionar à tela inicial

# crash report dialog
crash-dialog2-os=O {{brandShortName}} recuperou-se de um travamento
crash-dialog-app={{name}} travou
crash-dialog-message=Você gostaria de enviar um relatório de travamento à Mozilla para nos ajudar a corrigir o problema? (Relatórios são enviados somente via Wi-Fi)
crash-info-link=O que está incluso em um relatório de travamento?
crash-always-report=Sempre enviar um relatório à Mozilla quando um travamento ocorrer.
crash-dont-send=Não enviar
crash-end=Enviar relatório

# "Crash Reports" information page
crashReports=Relatórios de travamento
done=Concluído
# Localization note (crash-reports-description-*): These strings are also included in settings.properties
crash-reports-description-1=Um relatório de travamento contém alguns detalhes do travamento e do seu aparelho, além de uma cópia do estado do seu aparelho quando ele travou.
crash-reports-description-2=Isso pode incluir coisas como páginas e aplicativos abertos, texto digitado em formulários e o conteúdo de mensagens abertas, histórico de navegação ou geolocalização usada por algum aplicativo aberto.
# Localization note (crash-reports-description-3-*): These strings are a paragraph, with a "privacy policy"
# link in the middle. Include trailing spaces as needed.
crash-reports-description-3-start=Nós usamos os relatórios de travamentos para tentar corrigir problemas e melhorar nossos produtos. Nós lidamos com suas informações conforme detalhado em nossa
crash-reports-description-3-privacy=política de privacidade
crash-reports-description-3-end=.

# crash notification banner
crash-banner-os2=O {{brandShortName}} travou.
crash-banner-app={{name}} travou.
crash-banner-report=Enviar relatório

# bluetooth transfer
bluetooth-sendingTitle=Enviando tranferência Bluetooth…
bluetooth-receivingTitle=Recebendo tranferência Bluetooth…
bluetooth-sending-progress=Enviando tranferência Bluetooth…
bluetooth-receiving-progress=Recebendo tranferência Bluetooth…
acceptFileTransfer=Aceitar transferência de arquivo via Bluetooth?
wantToReceiveFile={{deviceName}} gostaria de enviar {{fileName}} ({{fileSize}}).
byteUnit-B  = Bytes
byteUnit-KB = KB
byteUnit-MB = MB
byteUnit-GB = GB
byteUnit-TB = TB
byteUnit-PB = PB
byteUnit-EB = EB
byteUnit-ZB = ZB
byteUnit-YB = YB
# Localization note (fileSize*): The string is a float.
fileSize = {{size}} {{unit}}
deny=Negar
transfer=Receber
cancelFileTransfer=Cancelar transferência de arquivo via Bluetooth?
continue=Continuar
bluetooth-file-transfer-result=A transferência de arquivo via Bluetooth {{status}}.
complete=foi completada
failed=falhou
transferFinished-sendingCompletedTitle=Envio de arquivo via Bluetooth completo
transferFinished-receivedCompletedTitle=Arquivo recebido via Bluetooth pronto para ser aberto
transferFinished-sendingFailedTitle=Envio de arquivo via Bluetooth falhou
transferFinished-receivedFailedTitle=Um arquivo recebido via Bluetooth não pode ser aberto
transferFinished-completedBody=Transferência completada
transferFinished-failedBody=A transferência falhou
unknown-device=Dispositivo desconhecido
cannotOpenFile=Não foi possível abrir o arquivo recebido
unknownMediaTypeToOpen=Não é possível abrir tipo de mídia desconhecido:
cannotReceiveFile=Não foi possível receber o arquivo
cannotGetStorageState=Não foi possível obter o estado da memória do aparelho
sdcard-not-exist=Nenhum cartão de memória foi encontrado (Por favor, insira um cartão de memória)
sdcard-in-use=Não é possível transferir arquivos enquanto o cartão de memória estiver em uso. Por favor, desplugue seu aparelho para receber arquivos.
sdcard-no-space2=Não foi possível completar a transferência: o cartão de memória está cheio.
unknown-error=Erro desconhecido
confirm=Confirmar

# Security :: SIM PIN Lock
noSimCard=Nenhum chip inserido
simPin=PIN do chip SIM
pukCode=Código PUK
whatIsSimPin=O que é o PIN do chip SIM?
simPinIntro1=Um código PIN impede o acesso às redes de dados do seu chip SIM. Quando ativado, qualquer aparelho com um chip SIM solicitará o código PIN ao ser ligado.
simPinIntro2=O código PIN do chip SIM não é o mesmo que o código usado para desbloquear seu aparelho.
changeSimPin=Alterar PIN
pinTitle=Digite o PIN do chip
pukTitle=Digite o código PUK
newpinTitle=Novo PIN
pinErrorMsg=O PIN inserido está incorreto.
pinAttemptMsg={[ plural(n) ]}
pinAttemptMsg[one]=Última tentativa.
pinAttemptMsg[two]={{n}} tentativas restantes.
pinAttemptMsg[few]={{n}} tentativas restantes.
pinAttemptMsg[many]={{n}} tentativas restantes.
pinAttemptMsg[other]={{n}} tentativas restantes.
pinLastChanceMsg=Última chance de digitar o código PIN correto. Caso contrário, você deverá inserir o código PUK para usar esse chip SIM.
simCardLockedMsg=O chip SIM está bloqueado.
enterPukMsg=Você deve inserir a Chave Pessoal de Desbloqueio (PUK) do chip SIM. Consulte a documentação do seu chip SIM ou entre em contato com sua operadora para mais informações.
pukErrorMsg=O código PUK está incorreto.
pukAttemptMsg=Você ainda tem {{n}} tentativas para inserir o código correto antes que este chip SIM seja inutilizado permanentemente. Consulte a documentação do seu chip SIM ou entre em contato com sua operadora para mais informações.
pukLastChanceMsg=Última chance de inserir o código PUK correto. Seu chip SIM será inutilizado permanentemente se você inserir um código incorreto. Consulte a documentação do seu chip SIM ou entre em contato com sua operadora para mais informações.
newSimPinMsg=Criar PIN (deve conter entre 4 e 8 dígitos)
confirmNewSimPinMsg=Confirmar novo PIN
newPinErrorMsg=Os PINs não correspondem.

nckErrorMsg=O código NCK está incorreto.
nckAttemptMsg=Falha de desperonalização da rede. Restam {{n}} tentativas para entrar com código correto. Consulte a documentação do dispostivo ou entre em contato com sua operadora para mais informações.
nckLastChanceMsg=Falha de desperonalização da rede. Última change de entrar com o código NCK. Consulte a documentação do dispostivo ou entre em contato com sua operadora para mais informações.
nckTitle=Digite o código NCK
nckCode=Código NCK

# Activity selection menu titles
activity-pick= Selecionar de:
activity-view= Visualizar com:
activity-test= Testar com:
activity-share= Compartilhar com:
activity-new= Criar com:
activity-open= Abrir com:
activity-save-bookmark=Marcar em:
activity-record=Gravar de:
activity-browse=Navegar com:
activity-configure=Configurar com:
activity-dial=Ligar de:

# Persona dialog and Identity
persona-signin=Entrar

# Payment dialog
payment-flow=Comprar

# Remote Debugger Connection Dialog
remoteDebuggerMessage=Um pedido para estabelecer uma conexão remota de debugging foi detectado. Permitir conexão?

# fullscreen permission
# LOCALIZATION NOTE {{origin}} is the origin of the site which has requested fullscreen, e.g. http://example.com is now fullscreen. It includes protocol + hostname.
fullscreen-request={{origin}} agora está tela cheia.

#captive wifi
captive-wifi-available=A rede {{networkName}} foi encontrada. Conectar-se?