Update 2015-11-01
authorTon <tonnes.mb@gmail.com>
Sun, 01 Nov 2015 15:44:39 +0100
changeset 176 3406cd9f6db3cbc22c88da4c7d5141e5804bba2b
parent 175 40478d29a5eb455aa1673afda734bf6768ff0267
child 177 bcbe06b8451747135f0deaf8d14c50f932923635
push id167
push usertonnes.mb@gmail.com
push dateSun, 01 Nov 2015 14:45:29 +0000
Update 2015-11-01
apps/email/email.properties
apps/ftu/ftu.properties
apps/homescreen/homescreen.properties
apps/settings/settings.properties
apps/system/system.properties
shared/firefox_sync/firefox_sync.properties
--- a/apps/email/email.properties
+++ b/apps/email/email.properties
@@ -497,21 +497,21 @@ compose-cc=cc
 compose-bcc=bcc
 
 # LOCALIZATION NOTE(compose-autocomplete-match): For the compose card
 # autocomplete matches when entering an email, the ariaLabel to use for each
 # match. The following string is spoken by screen readers and not shown on the
 # screen.
 compose-autocomplete-match.ariaLabel={{name}} {{address}}
 
-# LOCALIZATION NOTE(compose-contact-add): For compose card, a label for an add
+# LOCALIZATION NOTE(compose-contact-add-recipient): For compose card, a label for an add
 # contact buttons rendered as a circled plus sign and used to add to, cc and bcc
 # recipients. The following string is spoken by screen readers and not shown on
 # the screen.
-compose-contact-add.ariaLabel=Contact toevoegen
+compose-contact-add-recipient.ariaLabel=Ontvanger toevoegen
 
 # LOCALIZATION NOTE(compose-attachments-container): For compose card, a
 # label for a list of attachments included in the email being composed. When
 # there is more than 1 attachment, it contains a total size in kilobytes of all
 # attachments. The following string is spoken by screen readers and not shown on
 # the screen.
 compose-attachments-container.ariaLabel={[ plural(kilobytes) ]}
 compose-attachments-container.ariaLabel[zero]=Bijlagen
--- a/apps/ftu/ftu.properties
+++ b/apps/ftu/ftu.properties
@@ -307,22 +307,21 @@ late-customization-download-later-market
 # and not shown on the screen.
 tutorial = Zelfstudie
 
 tutorial-step1-large-3 = Veeg omlaag om recente meldingen, gebruiksgegevens en instellingen te benaderen.
 tutorial-step2-large-2 = Veeg naar links of naar rechts om nieuwe apps op het startscherm te ontdekken.
 tutorial-step3-large-2 = Houd uw vinger op een pictogram om het te verwijderen of te verplaatsen.
 tutorial-step4-large-2 = Veeg met twee vingers omhoog vanaf de onderkant om kaartweergave te starten.
 
-tutorial-vertical-scroll-v2-tiny = Veeg omhoog en omlaag om door uw apps en bladwijzers te bladeren. Houd uw vinger op een pictogram om het te verwijderen, verplaatsen of te bewerken.
+tutorial-homescreen-tiny = Veeg omhoog en omlaag om door uw apps te bladeren. Houd uw vinger op een pictogram om het te verwijderen, verplaatsen of te bewerken.
 tutorial-notifications-v2-tiny = Veeg omlaag om recente meldingen, gebruiksgegevens en instellingen te benaderen.
 tutorial-sheets-tiny = Sleep vanaf de linkerrand van uw scherm om naar onlangs gebruikte apps terug te keren.
 tutorial-rocketbar-tiny = Tik op het zoekveld om een zoekopdracht te starten of naar een website te gaan.
 tutorial-bookmarks-migration-tiny = Uw bladwijzers zijn naar het startscherm verplaatst. Tik bij het bewerken op een bladwijzer om deze te bewerken of te hernoemen.
-tutorial-app-grouping-tiny = Tik om appgroepen uit en samen te vouwen. Sleep een app naar een nieuwe ruimte om een groep te maken.
 
 #=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#
 # Offline Error Dialog
 #=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#
 offline-dialog-title=U moet verbinding hebben met het internet om de pagina te bekijken.
 offline-dialog-text=Ga terug en maak verbinding met het internet. U kunt de pagina ook later bekijken vanuit Instellingen of door {{url}} in te voeren in een browser.
 OK=OK
 
--- a/apps/homescreen/homescreen.properties
+++ b/apps/homescreen/homescreen.properties
@@ -3,11 +3,12 @@ stop-download-action=Stoppen
 
 resume-download-body=Wilt u {{name}} downloaden?
 resume-download-action=Downloaden
 
 cancel-action=Annuleren
 
 apps-panel.ariaLabel=Applicaties
 pages-panel.ariaLabel=Vastgezette pagina’s
+page-indicator-text.ariaValueText = Pagina {{currentPage}} van {{totalPages}}
 
 no-pinned-pages-header=Nog geen vastgezette pagina’s.
 no-pinned-pages-body=Gebruik uw browser om webpagina’s op dit scherm vast te zetten.
--- a/apps/settings/settings.properties
+++ b/apps/settings/settings.properties
@@ -824,36 +824,23 @@ findmydevice-geolocation-enabled=Geoloca
 # Error messages
 # Reusing the setup-error-offline message from the email app
 findmydevice-enable-network=Dit apparaat is momenteel offline. Maak verbinding met een netwerk en probeer het opnieuw.
 findmydevice-error=Er is een fout in Mijn apparaat vinden opgetreden.
 findmydevice-please-try=Probeer het opnieuw.
 findmydevice-please-tap=Tik om opnieuw te proberen.
 
 # Firefox Sync
-fxsync=Firefox Sync
 fxsync-overview=Meld u aan om uw geschiedenis, wachtwoorden en meer te synchroniseren
 fxsync-get-started=Beginnen
 fxsync-sync-user=Firefox-account
-fxsync-sync-now=Nu synchroniseren
 fxsync-disable=Firefox Sync uitschakelen
-fxsync-syncing=Synchroniseren
 fxsync-last-synced=Laatst gesynchroniseerd: {{when}}
 fxsync-collections=Collecties
-fxsync-collections-bookmarks=Bladwijzers
-fxsync-collections-history=Geschiedenis
-fxsync-collections-passwords=Wachtwoorden
 fxsync-legal=Juridisch
-fxsync-tos=Servicevoorwaarden
-fxsync-privacy=Privacyverklaring
-fxsync-error-invalid-account=Deze account is inactief
-fxsync-error-invalid-account-explanation=U dient eerst Firefox Sync op Desktop of Android te activeren en probeer het daarna opnieuw
-fxsync-error-offline=Geen netwerkverbinding
-fxsync-error-offline-explanation=U dient online te zijn om Firefox Sync te gebruiken
-fxsync-error-unknown=Onbekende fout
 
 #=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#
 # Security
 #=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#
 
 privacyAndSecurity=Privacy & beveiliging
 passcode-lock=Codevergrendeling
 passcode-lock-desc=Wachtwoordcode: {{code}}
@@ -1273,17 +1260,17 @@ tiling=Tiling
 low-precision=Low-precision painting
 low-opacity=Low-precision transparency
 draw-tile-borders=Tegelranden tekenen
 draw-layer-borders=Lagenranden tekenen
 log-animations=Trage animaties registreren
 remote-debugging-usb=Debugging via USB
 devtools-wifi=DevTools via wifi
 devtools-device-name=DevTools-wifi-apparaatnaam
-devtools-qps=Pseudo-lokalisatie
+devtools-pseudolocalization=Pseudo-lokalisatie
 debugger-disabled=Uitgeschakeld
 debugger-adb-only=Alleen ADB
 debugger-adb-and-devtools=ADB en DevTools
 wifi-debugging=Wifi-uitvoer in ADB
 bluetooth-debugging=Bluetooth-uitvoer in ADB
 bluetooth-snoop-debugging=Bluetooth HCI Sniffing-logs naar SD-kaart
 nfc-debugging=NFC-uitvoer in ADB
 ril-debugging=RIL-uitvoer in ADB
@@ -1540,16 +1527,18 @@ addon-no-description=Deze add-on bevat g
 addon-no-targets=Deze add-on heeft geen invloed op geïnstalleerde apps.
 addon-restart-apps-to-disable=Add-on uitgeschakeld; herstart beïnvloede apps.
 addon-reboot-required=Deze add-on heeft invloed op systeemapps; u moet uw apparaat herstarten om deze volledig uit te schakelen.
 addon-rename=Hernoemen
 addon-rename-input=Voer naam van add-on in
 addon-rename-desc=De naam van uw add-on wijzigen
 addon-obsolete=Deze add-on is verouderd en werkt niet.
 addon-obsolete-can-delete=Deze add-on is verouderd en werkt niet. Verwijder deze.
+my-addons=Mijn add-ons
+get-more-addons=Meer add-ons verkrijgen
 
 # Achievements
 achievements=Prestaties
 achievements.ariaLabel=prestaties
 achievements-customize-champ-name=Aanpaskampioen
 achievements-customize-champ-description=Aanpasser openen in een app
 achievements-add-on-all-star-name=Add-on-vedette
 achievements-add-on-all-star-description=Aanpasser gebruiken om uw eigen add-on te maken
@@ -1563,17 +1552,16 @@ achievements-creative-kind-name=Creatiev
 achievements-creative-kind-description=Thema-editor gebruiken om een nieuw thema te maken
 
 # Service Workers
 service-workers-interception=Aanvragen onderscheppen
 service-workers-testing=Toestaan over HTTP
 
 # LOCALIZATION NOTE: The following strings are spoken by screen readers and not
 # shown on the screen.
-addButton.ariaLabel=Toevoegen
 closeButton.ariaLabel=Sluiten
 changeWallpaperButton.ariaLabel=Achtergrond wijzigen
 editButton.ariaLabel=Bewerken
 wifiSection.ariaLabel=Wifi
 simManagerSection.ariaLabel=Simkaartbeheerder
 callSettingsSection.ariaLabel=Oproepinstellingen
 messagingSettingsSection.ariaLabel=Berichteninstellingen
 cellularAndDataSection.ariaLabel=Mobiel & gegevens
--- a/apps/system/system.properties
+++ b/apps/system/system.properties
@@ -611,17 +611,17 @@ okCharsLeft = OK ({{n}})
 
 # Tracking Protection Notice
 
 # LOCALIZATION NOTE (tracking-notice-header): This string is used as
 # title of the dialog that explains this new feature to new users.
 tracking-notice-header=Nieuw! Bescherming tegen volgen
 # LOCALIZATION NOTE (tracking-notice-description): This string is used as
 # introduction to the new feature. Link to the feature description in mdn.
-tracking-notice-description=Deze nieuwe functie beschermt uw surfactiviteit tegen potentiële volgers.
+tracking-notice-description=Deze nieuwe functie helpt uw surfactiviteit te beschermen door het laden van potentiële volgers te voorkomen.
 tracking-notice-learn-more=Meer info
 # LOCALIZATION NOTE (tracking-protection): Name of the new feature
 tracking-protection=Bescherming tegen volgen
 # LOCALIZATION NOTE (tracking-protection-setting-description): Shown below the
 # toggle that enables/disables the feature
 tracking-protection-setting-description=Deze functie inschakelen voor alle nieuwe vensters.
 # LOCALIZATION NOTE (tracking-protection-confirm): Button that confirms that
 # the user understood the new feature
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/shared/firefox_sync/firefox_sync.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+fxsync=Firefox Sync
+fxsync-collections-bookmarks=Bladwijzers
+fxsync-collections-history=Geschiedenis
+fxsync-collections-passwords=Wachtwoorden
+fxsync-error-invalid-account=Deze account is inactief.
+fxsync-error-invalid-account-explanation=U dient eerst Firefox Sync op Desktop of Android te activeren en probeer het daarna opnieuw.
+fxsync-error-offline=Geen netwerkverbinding.
+fxsync-error-offline-explanation=U dient online te zijn om Firefox Sync te gebruiken.
+fxsync-error-unknown=Oeps. Er is iets misgegaan.
+fxsync-error-unknown-explanation=Sorry voor het ongemak. Probeer het later opnieuw.
+fxsync-tos=Servicevoorwaarden
+fxsync-privacy=Privacyverklaring
+fxsync-sync-now=Nu synchroniseren
+fxsync-syncing=Synchroniseren